Página 2
Vintage Collection™ Old Fashioned Hot Dog Vending Cart & Umbrella Collection Vintage Vieux chariot distributeur à Hot Dog et parapluie Carro de vendedor con sombrilla para perros calientes de estilo antiguo Instructions Directives Instrucciones...
IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse appliance in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER place anything other than what is being cooked in the appliance. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning.
the toaster while appliance is plugged in. 14. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 15. Longer detachable power supply cords can be used if care is exercised in their use. 16.
Página 8
PARTS Umbrella Sneeze Guard Condiment Trays & Lids (3) Rollers Warming Trays Cold & Lids (2) Side Shelf with Pull Bar Wheels (2) Cart Body Base Supports (left/right) Linking Bar (2)
Página 9
ASSEMBLY Lay the Cart Body on its side. Take one of the Base Supports and attach it to the Cart Body so that the longer leg is attached at the same end (of the cart) as the power and heat controls. Attach the Base Support using four #1 Bolts and four #5 Flat Washers. Before attaching the second Base Support, set one Linking Bar at each end of the Base Support attached to the Cart Body.
HOW TO OPERATE WATER HEAT FEATURE To use your HOT DOG CART & UMBRELLA with the water heat feature, you will need to make sure the water outlet valve located on the underside of the cart (directly below the warming trays) has been screwed tightly in place. Remove one of the warming food trays and cover by pulling out the small red latches that secure the tray to the cart.
the meat and place in one of the large warming trays to stay hot until ready to serve. Turn off the water heater when using the roller feature on temperature level 3. If you use the rollers on high heat, turn off the water heater until you return the roller cooking heat to level 1 or 2. Then, you can put the water heater back on. CHILLING FOOD By placing crushed ice (instead of water) in the water cavity of your cart and NOT using your heating elements, you can convert your cart into an ideal buffet for cold items like a salad bar! When the ice melts, simply unscrew the water outlet valve to empty the water cavity and release the melted ice.
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
Rends chaque jour une fête ! Visiter www.nostalgiaproducts.com pour plus de produits amusants. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........11 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS immerger l'appareil dans l'eau. NE JAMAIS utiliser près de l'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge abrasive ou linge sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'en usage. NE JAMAIS rien placer autres que ce qui est cuit dans l'appareil. Débrancher l'unité...
12. Vérifier l'appareil pour détecter la présence de corps étrangers avant de l'utiliser. 13. NE PAS tenter d'enfoncer des ustensiles ou d'autres objets dans le grille-pain pendant que l'appareil est branché. 14. Un court cordon d'alimentation est fournit afin de réduire le risque d'enchevêtrement ou de trébucher sur un long cordon.
Página 17
PIÈCES Parapluie Protecteur d'éternuement Plateaux et couvercles de condiment (3) Rouleaux Plateaux et couvercles Boîte de chauffage (2) froide Étagère latérale avec poignée à traction Roues (2) Corps de chariot Supports de base (gauche/droit) Enchaînement de la barre (2)
Página 18
ASSEMBLAGE Placer le corps du chariot sur le côté. Prendre l'un des supports de base et l'attacher au corps du chariot pour que la patte la plus longue soit attachée au même bout (du chariot) que les contrôles d'alimentation et de chaleur. Attacher le support de base en utilisant quatre boulons N°1 et quatre rondelles plates N°5. Avant d'attacher le deuxième support de base, placer une barre reliante à chaque bout du support de base attaché...
COMMENT FAIRE FONCTIONNER CARACTÉRISTIQUE DE LA CHALEUR D'EAU Pour utiliser votre CHARIOT ET PARAPLUIE À HOT DOG avec la caractéristique de la chaleur d'eau, vous aurez besoin de vous assurer que la valve de sortie d'eau située sous la surface inférieure du chariot (directement sous les plateaux chauffants) a été vissée sécuritairement en place.
déterminera la longueur de temps que votre viande cuira. Les hot dogs à température niveau 3 devraient prendre environ 15 à 17 min. Enlever la viande et la placer dans un des grands plateaux chauffants pour garder chaud jusqu'à temps de servir. Éteindre le chauffe-eau lors de l'utilisation de l'élément cylindrique au niveau de température 3. Si vous utilisez les cylindres à forte chaleur, éteindre le chauffe-eau jusqu'à ce que vous rameniez la chaleur des cylindres à la température niveau 1 ou 2 Puis, vous pouvez ré-allumer le chauffe-eau.
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...
¡Haga de cada día una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........20 PRECAUCIONES IMPORTANTES .
PRECAUCIONES IMPORTANTES No sumerja NUNCA el aparato en agua. No lo utilice NUNCA cerca del agua. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. No introduzca NUNCA en el aparato ninguna otra cosa que no sea lo que se está...
13. NO intente introducir utensilios ni objetos en el horno tostador mientas esté conectado. 14. Un cable de alimentación corto se proporciona para reducir el riesgo resultante de quedar enredado o tropezarse con el cable largo. 15. Pueden usarse cables de alimentación desmontables más largos si se tiene cuidado al utilizarlos.
Página 26
PARTES Sombrilla Protección contra estornudos Bandejas y tapas de Rodillos condimento (3) Bandejas y tapas de Caja calentamiento (2) fría Estante lateral con manija Ruedas (2) Carrocería del carro Soportes de la base (izquierdo/ derecho) Linking Bar (2)
Página 27
ENSAMBLAJE Apoye la carrocería del carro sobre un lado. Tome uno de los soportes de la base y colóquelo en la carrocería del carro de forma tal que la pata más larga se coloque en el mismo extremo (del carro) que los controles de potencia y calor. Coloque el soporte de la base usando cuatro pernos No.
CÓMO FUNCIONA FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO DE AGUA Para usar su CARRO DE PERROS CALIENTES CON SOMBRILLA con la función de calentamiento de agua, deberá asegurarse de que la válvula de salida de agua ubicada en el costado del carro (directamente debajo de las bandejas de calentamiento) se haya atornillado firmemente en su lugar.
usando el control de temperatura del rodillo (1 para calor bajo, 2 para calor intermedio, y 3 para calor alto). Coloque los perros calientes, chorizos o salchichas directamente en los rodillos. Su elección de temperatura de cocción baja o una mayor temperatura de cocción determinará...
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.