elobau 165 Serie Traducción Del Manual Original De Instrucciones página 12

Tabla de contenido

Publicidad

Mechanische Daten
Mechanical specifications
Schutzart nach EN 60529
Protection class in accordance
Sensor mit M8-Stecker
with EN 60529
1)
(gesteckt/geschraubt)
Sensor with M8 connector
(plugged/screwed)
Gehäusematerial
Housing material
Gewicht ca.
Weight approx.
(Sensor mit 1m
(sensor with a 1m
Anschlussleitung)
connection cable)
Anschlussleitung
Connection cable
Anschlussstecker
Male connector
(3-polig bzw. 4-polig)
(3-pole / 4-pole)
1)
1)
in Verbindung mit geeignetem
in conjunction with a suitable
Gegenstück
counterpart
Sicherheitstechnische
Safety parameters
Kenndaten
B
nach EN ISO 13849-1
B
according to
10d
10d
EN ISO 13849-1
Anhang C
Appendix C
(bei max. 20% Kontaktlast)
(with contact load of max. 20%)
Gebrauchsdauer in Jahren
Duration of life in years
Ein einzelner Sensor ist
An individual sensor can be
einsetzbar bis
used up to
1)
1)
- Hierzu sind mindestens
- This requires at least the
folgende Maßnahmen
following measures:
erforderlich:
- Querschlußerkennung durch
- Cross-connection detection
unterschiedliche Potentiale
due to different potential
oder gepulste Signale
values
or pulsed signals
- zweikanalige Struktur
(siehe EN ISO 13849-1)
- two-channel structure (see
EN ISO 13849-1)
- weitere Hinweise
(siehe EN ISO 13849-2)
- more information (see
EN ISO 13849-2)
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art.: 900551
Caractéristiques
mécaniques
Type de protection selon EN
60529
Capteur avec connecteur M8
1)
1)
(enfiché/vissé)
Matériau du boîtier
Poids env.
(détecteur avec câble de
raccordement de 1m)
Câble de raccordement
Connecteur adaptateur
(3-pôles / 4-pôles)
1)
connexion avec équivalent
adapté
Caractéristiques de sécurité
technique
B
conforme à la norme
10d
EN ISO 13849-1
Annexe C
(pour max. 20% de charge de
contact)
Durée d´usage en années
Un seul détecteur peut être
utilisé jusque
1)
- Pour ce faire, il est impératif
d'observer les mesures
suivantes:
- Détection de court-circuit
transversal
à travers des potentiels
différents
ou des signaux pulsés
- Structure à deux canaux (voir
EN ISO 13849-1)
- Autres remarques (voir
EN ISO 13849-2)
Version/Version/Version/Versione/Versión: 2.0
Dati meccanici
Datos mecánicos
Tipo di protezione secondo EN
Tipo de protección conforme
60529
a EN 60529
Sensore con connettore M8
Sensor con enchufe M8
1)
(inserito/avvitato)
(enchufado/atornillado)
Materiale scatola lucido
Material de la caja
Peso cerca
Peso aprox.
(sensore con linea di
(Sensor con 1 m de cable de
collegamento di 1m)
conexión)
Linea di collegamento
Cable de conexión
Connettore di collegamento
Enchufe de conexión
(3-poli / 4-poli)
(de 3-polos / 4-polos)
1)
1)
insieme al contropezzo adatto
en combinación con una
contrapieza adecuada
Dati caratteristici di tecnica
Datos técnicos de seguridad
di sicurezza
B
secondo EN ISO 13849-1
B
conforme a
10d
10d
Allegato C
EN ISO 13849-1
(con max. 20% carico di
Anexo C
contatto)
(con una carga de contacto
máx. del 20%)
Durata di utilizzo in anni
Duración de uso en años
Un singolo sensore può essere
Puede utilizarse un único
impiegato fino a
sensor hasta
1)
1)
- A tale scopo sono neces-
- Para ello es necesario tomar
sarie almeno le seguenti
al menos las siguientes
misure:
medidas:
- Riconoscimento di corto
- Detección de derivación
circuito trasversale tramite
mediante
potenziali diversi
potenciales diferentes
o segnali a impulsi
o señales por impulsos
- struttura a due canali (vedi
- Estructura de dos canales
EN ISO 13849-1)
(véase EN ISO 13849-1)
- ulteriori avvertenze (vedi
- Otras indicaciones (véase
EN ISO 13849-2)
EN ISO 13849-2)
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 12.02.2013
165260
165270
165262
165270AA
165V62
IP 67
IP 67
1)
PBT
63 g
63 g
PVC LiYY
PVC LiYY
3 x 0,25 mm²
4 x 0,25 mm²
165262 ... / 165V62 ... /
165260
165270 ...
20.000.000
20
PL c (DIN EN ISO
PL e (DIN EN ISO 13849-1)
13849-1)
SIL
3 (IEC/DIN EN 62061)
CL
SIL
1 (IEC/DIN EN
CL
62061)
165262AFA
165270A0D
165270A0E
165V62A0D
IP 65/67
39 g
M8 x 1
1)
12/16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido