Página 1
IDEAL • Made in Germany IDEAL 2502 Betriebsanleitung IDEAL 2502-Cross/Cut Operating Instructions Aktenvernichter IDEAL 2602 Mode d´emploi Document Shredders IDEAL 2602-Cross/Cut Gebruiksaanwijzing Destructeurs de Documents IDEAL 3102 Manuale d´istruzione Papiervernietigers IDEAL 3102-Cross/Cut Instrucciones para el uso Distruggidocumenti Destructoras de Documentos...
Página 2
Dear customers, Thank you for choosing a paper shredder from IDEAL. With the purchase of this quality product you can be sure you have made a good choice. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety regulations.
Página 3
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Maschine für Kinder unzugänglich aufbewahren! D Vorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken! GB Install machine out of children’s reach! GB Take care of ties and other loose pieces of clothing! F Veiller à installer le destructeur hors de portée des enfants! F Attention au port de cravates et autres vêtements flottants!
Página 4
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Erforderliche Netzabsicherung D Vor Öffnen der Maschine Netzstecker GB Connect the power cord to a normal single ziehen phase socket GB Remove plug from the wall socket before F Respecter I´alimentation électrique removing any covers indiquée...
Página 5
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Tür, durch leichten Druck auf den roten D Türe öffnen, Maschine mit 2 Personen Knopf öffnen aufsetzen! Auf Finger achten! GB Open the door by lightly pressing the red Verletzungsgefahr! button GB Open the door.
Página 6
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Schalter auf Position „I“: Betriebsbereit D Autom. Stop bei geöffneter Tür Autom. Anlauf bei Papierzufuhr GB Stops automatically when door is opened GB Push the main switch to position „I“: F Arrêt automatique en cas de porte Ready for operation.
Página 7
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Sack-voll-Anzeige leuchtet, D Schalter "R" drücken, Papier entnehmen Sack austauschen GB Press reverse button and remove paper GB The „Bag full“ indicator lights. F Positionner I´interrupteur sur "R", afin de Replace bag récupérer les documents engagés...
Página 8
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Bei nachlassender Schneidleistung oder D Maschine läuft nicht an störenden Laufgeräuschen geöltes Papier GB Machine will not start Nr. 9000 610 durchlaufen lassen (siehe Bild) F Le destructeur ne se met pas en marche...
Página 9
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Auffangsack voll? D Maschine schaltet nicht ab. GB Plastic bag full? Netzstecker ziehen. Lichtschranke mit F Le sac est-il plein? Pinsel säubern NL Opvangzak vol? GB Machine will not stop. Sacco pieno? Remove plug.
Página 10
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 D Alles hilft nichts Kontakt: Kundendienst D Klappe löst sich bei Überlastung www.ideal.de "Service" GB Feeding and storage table becomes GB If nothing helps contact the customer detached when overloaded service at www.ideal.de...
Página 11
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG INFORMATIONS DU FABRICANT DICHIARAZIONE DI FABBRICAZIONE Cette machine a subi les contrôles de Questa macchina ha ottenuto il marchio Diese Maschine ist GS-geprüft und ent- sécurité et correspond aux directives GS ed è conforme alle norme EC 89/392, spricht den EG-Richtlinien 89/392, 73/23 européennes 89/392, 73/23 et 89/336.