IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, daß Sie sich für einen Aktenvernichter von IDEAL entschieden haben. Mit
dem Kauf dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und
beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Dear customers,
Thank you for choosing a paper shredder from IDEAL. With the purchase of this quality
product you can be sure you have made a good choice.
Please read these operating instructions before putting the machine into operation and
observe the safety regulations.
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi un destructeur de documents IDEAL. Nous vous
félicitons pour le choix de ce produit de qualité.
Nous vous prions de lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser la machine, et
attirons votre attention sur les consignes de sécurité.
Geachte klant,
Dank u voor het kiezen van een papiervernietiger van IDEAL. Met de aankoop van dit
kwaliteitsprodukt heeft u een goede keuze gemaakt.
Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing goed
door en neemt u de veiligheidsinstructies in acht.
Caro cliente,
grazie per aver scelto un distruggidocumenti IDEAL. Con l'acquisto di un prodotto di qualità
lei può essere sicuro di aver fatto una buona scelta.
Per favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza.
Estimados clientes:
Le estamos agradecidos por haber elegido un destructor de papel IDEAL. Con la
adquisición de esta máquina de gran calidad, usted puede estar seguro de que ha
realizado una buena elección.
Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta máquina y
cumpla las normas de seguridad.
-2-
IDEAL 2502 • IDEAL 2602 • IDEAL 3102
4 – 7
D
Sicherheitshinweise
Seiten
GB Safety precautions
Pages
F
Consignes de sécurité
Pages
NL Veiligheidsvoorschriften
Pagina
I
Misure di Sicurezza
Pàgine
E
Normas de Seguridad
Páginas
10 – 13
D
Bedienung
Seiten
G B Operation
Pages
F
Utilisation
Pages
N L Bediening
Pagina
I
Istruzioni per l´uso
Pàgine
E
Funcionamiento
Páginas
15 – 19
D
Mögliche Störungen
Seiten
G B Possible malfunctions
Pages
F
Incidents éventuels
Pages
N L Mogelijke storingen
Pagina
I
Possible malfunzionamento
Pàgine
E
Posibles fallos de funcionamiento Páginas
20 – 21
D
EG-Konformitätserklärung
Seiten
GB Manufacturer´s Declaration
Pages
F
Informations du fabricant
Pages
NL Verklaring van de fabrikant
Pagina
I
Dichiarazione di fabbricazione
Pàgine
E
Declaracion del fabricante
Páginas
D
Betriebsanleitung durchlesen
GB Read through the operating instructions
carefully
F
Lire attentivement ce mode d´emploi
NL Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door
I
Leggere attentamente questo manuale
E
Lea con atención estas instrucciones de
funcionamiento
D
Aufstellen
GB Installation
F
Montage
NL Installatie
I
Installazione
E
Instalación
D
Wartung und Pflege
GB Maintenance and cleaning
F
Maintenance et entretien
NL Onderhoud
I
Manutenzione e pulizia
E
Limpieza y mantenimiento
D
Zubehör
GB Accessories
F
Accessoires
NL Toebehoren
I
Accessori
E
Accesorios
-3-
8 – 9
Seiten
Pages
Pages
Pagina
Pàgine
Páginas
14
Seiten
Pages
Pages
Pagina
Pàgine
Páginas
19
Seiten
Pages
Pages
Pagina
Pàgine
Páginas