Introduction; Fourniture Standard; Caracteristiques Techniques; Symboles De Reference - TECNA 7911 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

INTRODUCTION

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'INSTRUCTION AVANT
D'INSTALLER ET AVANT D'UTILISER LA SOUDEUSE
Le but de cette notice, et des documents joints, est la transmission
des informations nécessaires à l'utilisation compétente et en
sécurité du produit. Il inclut des informations concernant la sécurité,
l'installation, l'usage, l'entretien et l'élimination du produit.
Le manuel d'instructions et les documents annexes sont adressés au
Responsable de l'Etablissement qui doit les fournir au personnel chargé
de l'installation, de l'emploi et de l'entretien de la soudeuse. Il doit s'assurer
que les informations contenues dans ce document, ainsi que dans les
documents joints, ont été lues et comprises avant d'opérer sur la machine.
Le manuel doit être conservé dans une place connue et facilement
accessible et il doit être consulté continuellement et chaque fois qu'un
petit doute se présente.
Les soudeuses marquées du suffixe P sont équipées de la
modalité de fonctionnement à pulsations, que l'on peut quand-
même exclure. La pulsation consiste dans le débit de puissance
à intervalles réguliers. Il est possible d'exécuter au maximum 13
pulsations (5 cycles complets), intervallés par 2 cycles de pause.
La durée de la pulsation est réglable par la poignée 66 (fig.3)
Les soudeuses objet de cette notice sont prévues pour être installées
seulement pour un but professionnel dans un milieu industriel et sont
classifiées comme soudeuses à résistance de classe A. L'utilisation n'est
pas prévue dans un milieu domestique ou sur des réseaux d'alimentation
publics à basse tension qui fournissent des bâtiments à fin domestique.
Cela peut causer des interférences de radiofréquence.
Toutes modifications, même légères, sont interdites, car elles
peuvent compromettre la sécurité de la soudeuse et invalident la
certification CE de la machine. Cette machine a été étudiée pour
le soudage par résistance de matériaux ferreux ou non ferreux
(acier inox, laiton). La soudeuse ne doit pas être utilisée pour
d'autres buts. La société TECNA S.p.A. n'est pas responsable pour les
dommages aux personnes, animaux, objets, ainsi qu'à la machine causés
par une utilisation incorrecte, par le manque ou par l'observation
superficielle des normes de sécurité indiquées dans ce manuel, ou bien
par les dégradations, même légères, ainsi que par l'utilisation de pièces
détachées non d'origine ou non compatibles.
Seulement pour les pays de l'Union Européenne:
Conformément à la Directive européenne 2002/96/EC
sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques (WEEE), la présence du symbole ci-
dessus indique que le produit ne doit pas être éliminé
comme déchet urbain.
Il faut effectuer un triage sélectif des déchets.
L'utilisateur a la responsabilité de procéder à une élimination correcte du
produit, de contacter les autorités locales ou le revendeur.
La décharge illicite de tels produits est passible de sanctions.
La mise au rebut correcte permet d'optimiser la récupération, le
recyclage et le remploi des matériaux et de minimiser les effets
négatifs sur l'environnement et la santé.

FOURNITURE STANDARD

La machine est fournie avec les composants ci-dessous indiqués:
N° 1
série de clefs six pans mesure 5-4-3-2 mm.
N° 1
poignée supplémentaire (pour les seuls art.7911-7915).
N° 1
affûteur pour électrodes Ø 12 (pour le seul art. 7911).
N° 1
groupe de l'air comprimé complet de sectionneur.
N° 1
tuyau de l'alimentation de l'air Ø 6, longueur 4 m fourni sans broche.
N° 1
jeux de bras art. 7401 L=125 mm (pour le seul art. 7911).
N° 1
manuel d'instructions.
Art. / Item 7911-7913-7915

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Soudeuse
Temporisateur synchrone à SCR
Réglage du temps
Réglage du courant 40 100%
Refroidissement
Alimentation 50 Hz *
Puissance conventionnelle à 50%
Puissance max. de soudage
Courant max. de court circuit
avec bras L=
Courant thermique à 100%
Tension secondaire à vide
Isolation classe
Quantité d'eau
Pression max. eau
Actionnement pneumatique
Consommation air pour 1000 points
Force max. aux électrodes
avec bras L=
Profondeur L bras standard
Ecartement
Course électrode max
avec bras L=
Poids avec bras 125 mm
Poids avec bras 150 mm
Poids avec bras 500 mm
Bruit aérien
Niveau des vibrations
Condition de mesure:
temps de soudage
courant de soudage
cadence de travail
* Tension et fréquence différentes sur demande

SYMBOLES DE REFERENCE

s'écoule entre une impulsion de soudage et la suivante.
soudage. Ce paramètre programmé à 0 invalide les pulsations. La durée de chaque
impulsion est celle réglée dans le paramètre TEMPS DE SOUDAGE ou dans le
paramètre TEMPS DE SOUDAGE 2. Pendant le travail, le voyant allumé indique
que la fonction est activée.
la durée du passage de courant. Cette durée sera exécutée avec une
valeur de puissance égale à celle indiquée dans le paramètre COURANT
(CURRENT). Le fonctionnement par pulsation activé, ce paramètre
indique la durée de chaque pulsation.
soud./mi
TEMPS FROIDLe paramètre TEMPS FROID ou COLD est utilisé
dans le fonctionnement par pulsations et il indique le temps qui
NOMBRE DE PULSATIONLe paramètre NOMBRE DE PULSATION ou
IMPULSE N. indique le numéro des pulsations par lesquelles se fait le
TEMPS DE SOUDAGE
Le paramètre TEMPS DE SOUDAGE ou WELD TIME représente
COURANTLa valeur exprimée en COURANT ou CURRENT
indique la puissance avec laquelle s'effectue le soudage.
7911
7913
7915
cycles
2 65
2 65
2÷65
Ari
Eau
Eau
V
400
400
400
kVA
2,5
6
6
kVA
18
18
18
kA
8,2
8,2
8,2
mm
125
150
150
A
660
1520
1520
V
2,7
2,7
2,7
F
F
F
l/h
-
100
100
bar
-
-
2,5
bar
6,5
6,5
6,5
3
1
1
1
Nm
daN
125
120
120
mm
125
150
150
mm
125
150
150
mm
94
94
94
mm
40
40
40
mm
125
150
150
kg
12,8
-
-
kg
-
16
13
kg
14,8
19
15
dB(A)
< 70
< 70
< 70
2
< 2,5
< 2,5
< 2,5
m/s
cycles
4
6
6
kA
4,1
6,1
6,1
11
15
15
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7911p79137913p79157915p

Tabla de contenido