Dreve Drufosmart scan Instrucciones De Trabajo

Dreve Drufosmart scan Instrucciones De Trabajo

Termoadaptador a presión universal
Ocultar thumbs Ver también para Drufosmart scan:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Drufosmart scan
Universelles Druckformgerät 4 bar
Universal pressure thermoforming unit 58 psi
Thermoformeuse universelle sous pression 4 bars
Termoadaptador a presión universal 4 bar
Apparecchio universale per termostampaggio 4 bar
Universeel apparaat voor drukopbouw 4 bar
Dreve Dentamid GmbH
Working instructions
Instrucciones de trabajo
Gebruiksaanwijzing
Max-Planck-Straße 31
59423 Unna/Germany
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dreve Drufosmart scan

  • Página 1 Mode d‘emploi Instrucciones de trabajo • Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing • Drufosmart scan Universelles Druckformgerät 4 bar Universal pressure thermoforming unit 58 psi Thermoformeuse universelle sous pression 4 bars Termoadaptador a presión universal 4 bar Apparecchio universale per termostampaggio 4 bar...
  • Página 2 Inhalt Contents Gerätebeschreibung Description of unit Technische Daten Technical data Konformitätserklärung Declaration of conformity Sicherheitshinweise Safety advice Inbetriebnahme – Lieferumfang 9 Initiation – scope of delivery Funktionselemente Functional components Display Display Bedienung Operation Scan Modus Scan modus Druckeinstellung Pressure adjustment Programmstart Start of programme Tiefziehen...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenu Contenido Indice Inhoud Description de l’appareil Descripción del equipo Descrizione dell’apparecchio Beschrijving van het apparaat 106 Données techniques Características técnicas Dati tecnici Technische gegevens Déclaration de conformité Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità Verklaring van conformiteit Avis de sécurité Advertencias de seguridad Avvertenze di sicurezza Veiligheidsinstructies...
  • Página 4: Konformitätserklärung

    Drufosmart scan 1. Gerätebeschreibung 3. Konformitätserklärung , Anhang II A. Der Drufosmart scan ist ein universell Heiz- und Abkühlzeiten mittels eines gemäß Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EG) Hiermit erklären wir, dass das nachstehend beschriebene Gerät in seiner Konzipierung einsetzbares Druck-Tiefziehgerät für auf jeder Packungseinheit angebrach- und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Beim Arbeiten mit dem Bedienung entstehen. Betriebsicherheit zu überprüfen. Falls führt werden. Drufosmart scan sind die allgemei- der Zustand nicht einwandfrei ist, darf nen Unfallverhütungsvorschriften zu 2. Das Gerät muss auf einem ebenen das Gerät nicht benutzt werden und 19.
  • Página 6: Funktionselemente

    Drufosmart scan 6. Funktionselemente 7. Display Nr. Bezeichnung Bezeichnung Scanner Anzeige der Heizzeit Display Anzeige Produktname und Materialstärke Tastatur Anzeige der Kühlzeit Heizungselement Menüpunkte wechseln (rückwärts) Handgriff Heizung Änderung von Zeitangaben (aufwärts) Noppenplatte und Einsatzschale Bestätigungstaste/Starttaste Heizung Granulatschublade Anzeige des Kolbeninnendruckes Druckluftanschluss Kontrollanzeige für individuelle Zeitänderungen...
  • Página 7: Scan Modus

    Gesamtdruck des Kom- Einsatzbereitschaft des Gerätes an, pressors absenken. im Display erscheint der Gerätename Drufosmart scan. Der Arbeitsdruck des Drufosmart scan beträgt 4 bar (58 psi). Dieser wird digital gesteuert und permanent kon- 8.1 Scan Modus trolliert. Der tatsächliche Druck in der Auf jeder Außenverpackung mit...
  • Página 8: Öffnen Der Druckkammer

    Drufosmart scan Info Achtung! Das schwenkbare Der Druck wird automatisch auf die Aus Sicherheitsgründen ist der Gehäuse des Heizstrahlers erreicht 4 bar aufgebaut. Der Innendruck der Quarzstrahler mit einem Endschal- hohe Temperaturen und darf Kammer wird durch die Elektronik per-...
  • Página 9: Abweichungen Vom Regelfall

    Drufosmart scan 9. Abweichungen vom Regelfall 9.2 Manuell Zeit-Programme erstellen und abspeichern 9.1 Änderungen von vorgegebenen Zeiten Für Tiefziehfolien, die nicht mit einem Für den einmaligen Gebrauch beide entsprechenden Barcode ausgestattet eingegebenen Werte mit der OK- sind, können bis zu drei individuelle Taste (f) bestätigen.
  • Página 10: Aufrufen Individueller Zeitprogramme

    Drufosmart scan 9.3 Aufrufen individueller Zeitprogramme 9.6 Überschreiten der eingegebenen Heiz- / Kühlzeiten Gerät einschalten. Im Display erscheint Nach Ablauf der regulär eingestellten wird die überschrittene Zeit im Display das Ausgangsdisplay. Durch mehrfa- Zeiten (Displayposition a / c) ertönt ein blinkend angezeigt.
  • Página 11: Optionale Zusatzfunktionen

    Fall zu unterbrechen. Die Änderungen oder Reparaturen durch teten Schwamm und einem milden Firma Dreve ist nur dann für die Sicher- von ihr ermächtige Personen ausge- heit, Zuverlässigkeit und Leistung des führt werden. 12. Auswechseln der Gerätesicherung Gerätes verantwortlich, wenn:...
  • Página 12 Drufosmart scan 14. Störungshilfen Störung Ursache Fehlerbehebung Störung Ursache Fehlerbehebung Gerät zeigt keine Netzverbindung nicht Netzverbindung Heizzeit läuft ab, Quarzstrahler ist defekt Quarzstrahler Funktion korrekt kontrollieren Gerät heizt aber nicht austauschen Hauptschalter aus Hauptschalter einschalten Temperaturwächter hat Temperaturwächter ausgelöst austauschen Feinsicherung defekt Feinsicherung überprü-...
  • Página 13 Drufosmart scan 15. Ersatzteilliste Bezeichnung Handgriff Heizung D6505519 Einsatzschale mit Noppenplatte 50591/50592 Granulatschublade 5565 Druckluftanschluss kpl. D6505536SM Handgriff Plattenteller D6505519 Plattenteller D6505512 Entlüftungsventil 50761 Spannring D50038 Abdeckglas Scanner 0,02 STÜCK 1429 Scanner D6505541X1 Gehäuse rot D65555RSCAN Gehäuse silber D65555SSCAN Microschalter 55790 Heizungsgehäuse...
  • Página 14: Description Of Unit

    Drufosmart scan 1. Description of unit 3. Declaration of Conformity The Drufosmart scan is a universally A defined adjusted forming pressure According to Machinary Directive (2006 / 42 / EC) attachment II 1.A Herewith we declare that the machine described below is in its conception and design and...
  • Página 15: Safety Advice

    We cannot be held liable for damages the unit. 18. The opening of the unit and repairs the Drufosmart scan the general acci- which have been caused by improper are only to be carried out by accord- dent prevention regulations have to treatment resp.
  • Página 16: Functional Components

    Drufosmart scan 6. Functional components 7. Display No. Description Description Scanner indication of heating time Display indication of product name and material strength Key pad indication of cooling time Heating element change of menu items (backwards) Heating handle change of time indications (upwards)
  • Página 17: Pressure Adjustment

    In order to scan the material data with direct eye contact it has no nega- up to the mechanical interlock in the the Drufosmart scan the barcode is to tive impact! centre of the unit. Close the ventilation be placed as centrally and evenly as The model can either be put onto the valve of the tension ring (12).
  • Página 18: Opening Of The Pressure Chamber

    Drufosmart scan Info Attention! The swivelling housing There will be an automatic pressurising For safety reasons the quartz of the heating element reaches high up to 4 bars. The pressure inside the radiator is equipped with a final temperatures. Therefore it must not...
  • Página 19: Deviation To The Rule

    Drufosmart scan 9. Deviation to the rule 9.2 Creation and storage of manual time programmes 9.1 Modification of given times Up to three individual time programmes For single use confirm the two entered may be created and stored for thermo- values by pushing OK (f).
  • Página 20: Plasticizing Of Blanks With Unknown Heating Times

    (5). 9.5 Abort/termination of programme During an active time programme the Drufosmart scan by pulling the heat- key pad is deactivated. It is possible ing handle (5) as far as it will go (for to abort/terminate all actions of the...
  • Página 21: Optional Additional Functions

    The O-rings should be greased regu- with a soft piece of cloth, if necessary larly with silicone grease. Repairs on the Drufosmart scan units · the unit is operated in accordance may only be executed by experts. Dis- with these working instructions.
  • Página 22 Drufosmart scan 14. Trouble shooting Problem Cause Problem Cause Unit does not work Power line is not correct Control power supply Heating time elapses, Quartz radiator defect Exchange quartz but radiator does not radiator Main breaker is off Switch on main breaker...
  • Página 23: Spare Part List

    Drufosmart scan 15. Spare part list Description Heating handle D6505519 Insert bowl with nub plate 50591/50592 Drawer for granules 5565 Compressed air connection, complete D6505536SM Handle plate reception D6505519 Plate reception D6505512 Ventilation valve 50761 Tension ring D50038 Cover glass scanner...
  • Página 24: Description De L'aPpareil

    Drufosmart scan 1. Description de l’appareil 4. Avis de sécurité La Drufosmart scan est une ther- un code barré, qui se trouve sur chaque Attention! Lire attentivement ces indications avant le branchement et la mise en moformeuse de pression d’usage paquet de plaques.
  • Página 25: Mise En Marche

    Connector l’appareil avec un compres- votre dépôt responsable ou la société N°. Désignation seur d’air comprimè. Pour cela, enficher Dreve Dentamid GmbH, si nécessaire. Scanner le tuyau de pression dans le branche- Display ment d’air comprimé (9) en excédant...
  • Página 26: Display

    Pour entrer les données du produit indication du temps de chauffage dans la Drufosmart scan, le code barré directe! indication du nom du produit et épaisseur de la feuille doit être placé droitement et le plus...
  • Página 27: Ajustement De Pression

    La pression d’opération de la ment d’un programme. Après le temps programmé a Drufosmart scan s’élève à 4 bars (58 psi). Celle-ci est commandée Si le radiateur à quartz sera tourné expiré, l’indication (a) du display de manière digitale et contrôlée vers l’extérieur dans la phase de...
  • Página 28: Ouverture De La Chambre De Pression

    Drufosmart scan 9. Anomalies 9.1 Ajustement manuel des temps préprogrammés La pression s’élève automatiquement à 4 bars. La pression dans la chambre de pression sera contrôlée constam- Des temps scannés peuvent être pro- Le temps de chauffage se laisse modi- ment par l’électronique et modifiée, si...
  • Página 29: Création Et Enregistrement Manuels Des Programmes De Temps

    Drufosmart scan 9.2 Création et enregistrement manuels des programmes 9.3 Se servir des programmes de temps individuels de temps Mettez la machine en marche ; il y aura mentionnés en haut. Confirmez le point le display original. En poussant plu- du programme désiré...
  • Página 30: Arrêt / Terminaison Du Programme

    En scannant le code barré correcte on correspond pas à la programmation peut suivre les étapes décrites à partir de la Drufosmart scan, il y aura quatre de point 8.0. signales d’alarme et le display montre le mot ERROR (erreur) en position b.
  • Página 31: Changement De Fusibles

    · l’appareil est utilisé d’après la des- fusible se trouve au dos de l’appareil, avec une pression légère jusqu’à ce que ment de la Drufosmart scan doivent cription exacte de ce mode d’emploi. intégré dans l’alimentation sur secteur. la fixation s’enclenche sensiblement.
  • Página 32: Conseils En Cas De Panne

    Drufosmart scan 14. Conseils en cas de panne Panne Cause Depannage Panne Cause Depannage L’appareil ne montre Connexion avec le Contrôler connexion Temps de chauffage se Radiateur à quartz Changer le radiateur aucune fonction réseau n’est pas correct avec le réseau termine, mais l’appareil...
  • Página 33: Liste De Pièces Détachées

    Drufosmart scan 15. Liste de pièces détachées N°. Désignation Poignée chauffage D6505519 Insert avec plaque de cône 50591/50592 Tiroir pour granulés 5565 Branchement d’air comprimé complet D6505536SM Poignée support de plaques D6505519 Support de plaques D6505512 Valve de ventilation 50761...
  • Página 34: Descripción Del Equipo

    Drufosmart scan 1. Descripción del equipo 4. Advertencias de seguridad El Drufosmart scan es un termoadapta- de calentamiento y enfriamiento por Atención! Lea estas indicaciones antes de conectar y poner en marcha el aparato. La dor a presión universal para uso diario medio de un código de barras situado...
  • Página 35: Puesta En Marcha/Volumen De Entrega

    Pantalla portatubo (9) hasta que se enclava Volumen de entrega Teclado firmemente. Así el tubo se fija auto- 1 Drufosmart scan Elemento calefactor máticamente. Para deshacer el tubo de 1 Cajón de granulados Mando calefacción presión empujar el aro azul hacia arriba 1 Pieza de inserción y placa moteada...
  • Página 36: Pantalla

    Indicación nombre del producto y grosor del material Para que se lean los datos del mate- Indicación del tiempo de enfriamiento rial en el Drufosmart scan, el código de El escáner se desconecta automá- Cambio de opción del menú (hacia atrás) ticamente si no se utiliza durante barras se debe mantener lo más cen-...
  • Página 37: Ajuste De La Presión

    Drufosmart scan 8.2 Ajuste de la presión ¡La presión de entrada del compresor presión durante el proceso de empu- Información Atención! La caja extraible del cale- no debe superar los 10 bar! En caso tición puede verse en el diagrama de...
  • Página 38: Apertura De La Cámara De Presión

    Drufosmart scan 9. Desviaciones con respecto a la norma general 9.1 Modificación de los tiempos programados La presión de 4 bar es generada auto- máticamente. La presión interior de la cámara es controlada permanen- Los tiempos programados se pueden El tiempo de calentamiento se puede temente por la electrónica y, en su...
  • Página 39: Creación Y Almacenamiento Manual De Programas De Temporización

    Drufosmart scan 9.2 Creación y almacenamiento manual de programas de 9.3 Acceso a programas de temporización individuales temporización Conecte el equipo. Se muestra la pan- del programa anteriormente indicados. talla inicial. Pulsando varias veces la Para confirmar el punto del programa Para láminas de termoadaptación...
  • Página 40: Interrupción/Finalización De Programas

    Drufosmart scan 9.5 Interrupción / finalización de programas 10. Funciones adicionales opcionales 10.1 Preparación de piezas de molde de fundición Durante un programa de temporización rumpidas o finalizadas presionando en curso, el teclado queda desactivado. la palanca de calefacción (5) contra el Todas las acciones pueden ser inter- tope (durante unos 3 s.).
  • Página 41: Sustitución De Los Fusibles

    El grupo de empresas rizado por Dreve. bles, apriete hacia dentro la lengüeta Dreve sólo responde de la seguridad, del soporte, manténgala apretada y fiabilidad y prestaciones del aparato a Debido a que no cesamos de trabajar extraiga el soporte del fusible.
  • Página 42: Solución De Problemas

    Drufosmart scan 14. Solución de problemas Fallo Causa Solución Fallo Causa Solución El equipo no se enciende El equipo no está bien Compruebe la conexión El tiempo de calenta- Calefactor de cuarzo Sustituya el calefactor conectado a la red a la red...
  • Página 43: Listas De Recambios

    Drufosmart scan 15. Lista de recambios Denominación Mando calefacción D6505519 Pieza de inserción y placa moteada 50591/50592 Cajón de granulado 5565 Boquilla portatubo, completa D6505536SM Mando plato giratorio D6505519 Plato giratorio D6505512 Válvula de ventilación 50761 Anillo tensor 50038 Cristal de cubierta escáner 1429 Escáner...
  • Página 44: Descrizione Dell'aPparecchio

    4. Avvertenze di sicurezza 1. Descrizione dell’apparecchio Attenzione! Leggere accuratamente queste avvertenze prima del collegamento e Drufosmart scan è una termostam- spessore della placca nonché i tempi della messa in funzione dell’apparecchio. E’possibile garantire la sicurezza di funzio- pante multiuso in versione Pressure specifici di riscaldamento e raffredda- per l’utilizzo quotidiano in labora-...
  • Página 45: Messa In Funzione - Fornitura

    18. Solo personale autorizzato può contenute nelle presenti istruzioni per aprire e riparare l’apparecchio. l’uso. L’uso di Drufosmart scan esige anche l’osservanza delle norme per la 19. Utilizzare solo accessori e parti di prevenzione degli infortuni sul lavoro ricambio autorizzati dal costruttore.
  • Página 46: Display

    Per scansire i dati del materiale con Lo scanner si spegne automatica- Indicatore del tempo di raffreddamento mente dopo 15 minuti di inattività. Drufosmart scan, il codice a barre deve Sfogliare il menu (indietro) Basta premere il tasto OK dell’ap- essere posizionato il più possibile al Modifica di tempi e pressione (aumento) centro e diritto sull’area di scansione (1).
  • Página 47: Impostazione Della Pressione

    Drufosmart scan 8.2 Impostazione della pressione La pressione nel condotto dell’aria della pressione effettiva nella camera Info Attenzione! Il corpo girevole del compressa non deve superare i 10 bar! di pressione durante il processo di ter- per ragioni di sicurezza, il radia-...
  • Página 48: Apertura Della Camera Di

    Drufosmart scan 9. Eccezioni alla regola 9.1 Modifica dei tempi previsti La pressione raggiunge automatica- mente 4 bar. L’elettronica controlla la pressione impostata e, qualora E’possibile, all’occorrenza, prolungare Il tempo di riscaldamento può essere necessario, la aggiusta. L’indicatore o accorciare i tempi scansiti.
  • Página 49: Plastificazione Di Fogli Con Tempo Di Riscaldamento Non Noto

    Drufosmart scan 9.2 Creazione e salvataggio manuale di programmi orari 9.3 Richiamo di programmi orari specifici E’possibile immettere e salvare mas- Nel caso in cui i due valori immessi Accendere l’apparecchio. Sul display simo tre programmi orari specifici per siano destinati ad essere usati una compare la schermata iniziale.
  • Página 50: Interruzione/Fine Del Programma

    Drufosmart scan 9.5 Interruzione/fine del programma 10. Funzioni opzionali 10.1 Produzione di cappette per la tecnica di fusione Durante lo svolgimento di un pro- attività può avvenire sollevando la leva gramma a tempo, la tastiera è disat- del riscaldamento (5) fino all’arresto tivata.
  • Página 51: Sostituzione Dei Fusibili Dell'aPparecchio

    · aggiunte, nuove impostazioni, modifi- presa di corrente. l’apparecchio va in ogni caso interrotta. che o riparazioni vengono eseguite da L’azienda Dreve è responsabile della persone autorizzate da Dreve. Per il controllo o la sostituzione dei sicurezza, affidabilità e delle presta- fusibili, premere la griglia del porta- zioni dell’apparecchio solo se:...
  • Página 52: Eliminazione Di Guasti

    Drufosmart scan 14. Eliminazione di guasti Guasto Causa Soluzione Guasto Causa Soluzione L’apparecchio non Collegamento a rete Controllare il Il tempo di riscalda- Radiatore al Sostituire il radiatore funziona non corretto collegamento a rete mento è in corso, quarzo guasto al quarzo ma l’apparecchio non...
  • Página 53: Elenco Delle Parti Di Ricambio

    Drufosmart scan 15. Elenco delle parti di ricambio Nome Manopola del riscaldamento D6505519 Vaschetta di inserto e disco nodoso 50591/50592 Cassetto granulato 5565 Presa d´ aria completa D6505536SM Manopola del piatto portaplacca D6505519 Piatto portaplacca D6505512 Valvola di sfiato 50761...
  • Página 54: Beschrijving Van Het Apparaat

    Drufosmart scan 1. Beschrijving van het apparaat 4. Veiligheidsinstructies De Drufosmart Scan is een universeel te m.b.v. een op elke verpakkingsunit Let op! Deze instructies dienen door de gebruiker vóór het aansluiten en de inge- bruikname van het apparaat zorgvuldig te worden gelezen. Het veilige gebruik en...
  • Página 55: Ingebruikname

    Tijdens de werkzaamheden met deren. 1 stroomkabel werkzaamheden uitvoeren. de Drufosmart scan moeten de alge- 1 persluchtslang incl. slangklemmen mene voorschriften voor de ongeval- De druk van de persluchtleiding en snelkoppeling lenpreventie in acht worden genomen.
  • Página 56: Functiespecifieke Elementen

    Drufosmart scan 6. Functiespecifieke elementen 7. Display Nr. Benaming Benaming Scanner Vermelding van verwarmingstijd Display Vermelding productnaam en materiaaldikte Toetsenbord Vermelding afkoelingstijd Verwarmingselement Menu-items veranderen (naar beneden) Handvat verwarming Wijziging tijdgegevens (naar boven) Noppenplaat en inzetschaal Bevestigings-/startknop verwarming Schuiflade granulaat...
  • Página 57: Bediening

    Om de materiaalgegevens in te lezen delijke gevolgen! midden van het toestel. Sluit het ont- bij de Drufosmart Scan moet de barcode luchtingsventiel van de spanring (12). De scanner wordt na 15 min. auto- zo centraal en recht mogelijk onder het scanveld (1) worden gehouden.
  • Página 58: Dieptrekken

    Drufosmart scan Informatie Let op! De zwaaibare behuizing De druk wordt automatisch gegene- Om veiligheidsredenen is de van de straalkachel bereikt tij- reerd voor 4 bar. De binnendruk in de kwartsstraler uitgerust met een dens gebruik hoge temperaturen kamer wordt door de elektronica con- eindschakelaar.
  • Página 59: Afwijkingen Van De Normale Situatie

    Drufosmart scan 9. Afwijkingen van de normale situatie 9.2 Manueel tijdprogramma’s aanmaken en opslaan 9.1 Wijzigingen van de ingestelde tijden Bij dieptrekfolies die niet voorzien zijn Bevestig de ingevoerde waarden voor van een betreffende barcode, kunnen eenmalig gebruik met de Ok-knop (f).
  • Página 60: Opvragen Van Individuele Tijdprogramma's

    Door het opnieuw scannen van de overeenkomt met de programmering juiste barcode kunt u de procedure ver- Met de menuknoppen (d/j) kunt u vrij van de Drufosmart Scan, worden vier volgen zoals vanaf punt 8.0 beschre- tussen de bovenstaande programma- korte waarschuwingssignalen geacti- ven.
  • Página 61: Optionele Extra Functies

    Reparatie- en onderhoudswerkzaam- · als de bediening alleen door desbe- het stopcontact worden getrokken. het apparaat komen. heden aan de Drufosmart scan mogen treffend opgeleid personeel plaats- uitsluitend door deskundig personeel vindt; Gebruik voor het schoonmaken bij De O-ringen dienen regelmatig licht worden uitgevoerd.
  • Página 62: Hulp Bij Het Verhelpen Van Storingen

    Drufosmart scan 14. Hulp bij het verhelpen van storingen Storing Oorzaak Oplossing Storing Oorzaak Oplossing Apparaat geeft geen Stroomverbinding Controleer de Verwarmingstijd loopt Kwartsstraler is defect Vervang de functie aan niet correct stroomverbinding niet, Apparaat wordt kwartsstraler echter niet verwarmd...
  • Página 63: Onderdelenlijst

    Drufosmart scan 15. Onderdelenlijst 16. Explosionszeichung / Explosion sketch / Dessin d’explosion / Despiece / Vista esplosa / Afbeelding in vergroting Omschrijving Handvat verwarming D6505519 Inzetschaal met noppenplaat 50591 / 50592 Schuiflade granulaat 5565 Drukluchtuitgang D6505536SM Handvat draaischijf D6505519 Draaischijf...
  • Página 64 Drufosmart scan 17. Wirkschaltplan / Operating diagram / Diagramme / 18. Pneumatikplan / Pneumatic plan / Plan pneumatique Plano de circuitos detallado / Schema elettrico / Plano neumático / Schema pneumatico / Schakelschema Pneumatisch schema...
  • Página 65: Barcodes

    Drufosmart scan 19. Barcodes / Codes barrés / Código de barras / Codici a barra BioBleach hard 0,5 Biolon 1,5 Drufolen W 0,65 Drufosoft 2,0 BioBleach soft 1,0 Biolon 2,0 Drufolen W 1,0 Drufosoft 3,0 Biolit D 1,0 Biolon 3,0...
  • Página 67 Dreve Dentamid GmbH Max-Planck-Straße 31 59423 Unna/Germany • • www.dentamid.dreve.de...

Tabla de contenido