MAXON se compromete a sustituir cualquier componente que se encuentre defectuoso durante el transcurso de los primeros dos años de servicio, y pagará el reembolso de trabajo basado en índice de tarifas de garantía de MAXON (una copia de este índice de tarifas se puede encontrar en www.maxonlift.com).
Tabla de Contenidos Advertencias ........................6 Instrucciones de Seguridad ....................7 Terminología del Elevador Hidráulico ..................8 Mantenimiento Periódico ....................10 Inspecciones de mantenimiento periódico ................10 Lista de Inspecciones de Mantenimiento Periódico .............11 Verifi car Fluido Hidráulico ....................13 Cambiar Fluido Hidráulico ....................
Página 5
Esquema Eléctrico (Descenso Asistido) ................31 Solución de fallos ......................32 La plataforma no se eleva ....................32 La Plataforma se Eleva pero Tiene Fugas ................33 La Plataforma se Eleva Parcialmente y Luego se Detiene ..........34 El Elevador No Eleva Carga Dentro de su Capacidad ............35 La plataforma se eleva lentamente ..................
Cumpla con las siguientes ADVERTENCIAS e INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD durante el proceso de mantenimiento de los elevadores hidráulicos. Consulte el Manual de operación para conocer los requisitos de seguridad. Advertencia • No se coloque, o permita obstrucciones bajo la plataforma al momento de descender el elevador hidráulico.
Esté atento a sonidos de chirridos, chasquidos y rasguños y corrija el problema antes de seguir operando el elevador hidráulico. • Utilice sólo partes autorizadas por Maxon para los reemplazos de partes. Incluya el modelo y número de parte de su elevador hidráulico con su orden de partes. Solicite sus partes de reemplazo a la siguiente dirección:...
Terminología del Elevador Hidráulico Interruptor Placa de de Control Extensión Parachoques Manija de Control Brazo de Apertura Bastidor Plataforma Principal Caja de Bomba (Se muestra la Cubierta) Bastidor de Cilindro de Elevación Escalón Elevación Brazo Paralelo Rampa Abatible (Cuña Disponible)
Página 9
PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
Inspeccione en busca de corrosión y/o manchas de aceite en las superfi cies del elevador y limpie de ser necesario. Dé un retoque de pintura en las partes que aparezca metal des- nudo. MAXON recomienda utilizar el juego de pintura de imprimación, N/P 908134-01. Semestral o cada 2500 ciclos...
Dé un retoque de pintura en las partes que aparezca metal desnudo. Para conservar la protección que brinda la pintura original de fábrica, MAXON recomienda utilizar el juego de pintura de imprimación, N/P 908134-01. Semestral o cada 2500 ciclos...
Página 12
Mantenimiento periódico Lista de Inspecciones de Mantenimiento Periódico - Continuación NOTA: Se muestran las boquillas de lubricación del cilindro, brazo de elevación, y brazo paralelo del lado derecho (LD) de la plataforma (P/F). También las hay en las mismas ubicaciones en lado izquierdo (LI) de la plataforma . Consulte el diagrama de lubricación (FIG.
Verifi car Fluido Hidráulico Advertencia Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. Antes de quitar el tapón del depósito del fl uido hidráulico, tapón de drenado y/o las líneas hidráulicas, limpie cualquier contaminante que pudiese llegar a las entradas.
Página 14
Mantenimiento periódico Verifi car Fluido Hidráulico - Continuación 4. Para bombas modelo descenso asistido, inspeccione el nivel de fl uido hidráulico “H” en el depósito (FIG. 14-1 y TABLA 14-1). De ser necesario, agregue fl uido hidráulico al depósito de la siguiente manera. Nivel de fl...
Cambiar Fluido Hidráulico Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. Antes de quitar el tapón del depósito del fl uido hidráulico, tapón de drenado y/o las líneas hidráulicas, limpie cualquier contaminante que pudiesen llegar a las entradas.
Página 16
Mantenimiento Periódico Cambiar Fluido Hidráulico- Continuación 5. Atornille la cubierta de la bomba como se muestra en la FIG. 16-1. Aplique un torque (a los tornillos) de 10 a 14 lbf-ft [13.5 a 18. 9 N.m]. Atornillar la Cubierta de la Bomba FIG.
Página 17
PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
Mantenimiento Periódico Ajustar Plataforma NOTA: Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegúrese que el vehículo esté estacionado sobre suelo nivelado. 1. Asegúrese que la plataforma esté al nivel del suelo. Despliegue la plataforma y la rampa abatible. En cuanto la plataforma toque el suelo, los grilletes y el extremo de la rampa abatible deben de tocar el suelo al Extremo de la...
Página 19
2-1/4” 3. Haga cuantos calces necesite (FIG. 19-1). [5.7 cm] Posicione el borde inferior del calce para alinearlo con la marca en el grillete (FIG. 1-1/2” [3.8 cm] 19-2). Después, suelde el calce al grillete tal como se muestra en la FIG. 19-2. Calces (1/16”, 1/8”, 3/16”, ó...
Página 20
Mantenimiento Periódico PLATFORM ADJUSTMENT - Continued Ajustar Plataforma - Continuación 4. Make sure platform is still at ground 4. Asegúrese que la plataforma esté level. If the tip of fl ipover is not aún al nivel del suelo. Si el extremo touching the ground, measure and de la rampa abatible no está...
Reemplazar Resorte de Torsión de Plataforma REPLACING PLATFORM TORSION SPRING 1. Pliegue la plataforma abatible sobre la plataforma. 1. Fold fl ipover onto platform. 2. Fold platform. 2. Repliegue la plataforma. 3. Raise Liftgate to a convenient work 3. Eleve la plataforma a una altura cómoda height to gain access and release para trabajar y liberar tensión sobre el tension on the torsion spring.
Página 22
Mantenimiento Periódico Reemplazar Resorte de Torsión de Plataforma - Continuación 6. Vuelva a colocar en su posición correcta el pasador de la bisa- Arandela Tuerca de gra a través del soporte de la Plana Seguridad plataforma (FIG. 22-1). Alinee el orifi...
Mantenimiento del Gancho de Bloqueo Consulte la función del Gancho de Seguridad Placa de Arco de Bloqueo Extensión (Posición Correcta) 1. Cuando eleve la plataforma a la posición de guardado, preste atención al sonido del gancho de seguridad vinculándose al arco de bloqueo de la plataforma.
Etiquetas y Placas NOTA: Antes de colocar las etiquetas asegúrese que no haya ningún residuo, suciedad o corrosión. Limpie la superfi cie antes si es necesario. NOTA: Se muestra el orden preferido de etiquetas, las etiquetas se colocan en la fábrica.
Página 25
Etiquetas y Placas - Continuación Hoja de Etiquetas N/P 282522-02 FIG. 25-1 Núm. de Parte Modelo Capacidad de Etiqueta (N/P) TE-25 220382-02 2500 LIBRAS [1134 KG] TE-30 220388-01 3000 LIBRAS [1360 KG] Etiquetas de Capacidad TABLA 25-1...
Diagramas del Sistema Operación de la Bomba y Solenoide del Motor- Descenso por Gravedad Motor Bloque de Unión Presión Solenoide de Arranque Ventilación Válvula de Solenoide Operación del Motor de la Bomba (Decenso por Gravedad) y del Solenoide de Arranque Operación del Solenoide de Arranque Función del Signifi...
Diagramas del Sistema Operación de la Bomba y Solenoide del Motor - Descenso Asistido Motor Módulo de Descenso Asistido Puerto A Válvula “S2” Solenoide de Arranque Válvula “S1” Puerto B Operación del Motor de la Bomba (Decenso Asistido) y del Solenoide de Arranque Operación del Solenoide de Arranque Signifi...
HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAMS Diagramas del Sistema Hidráulico HYDRAULIC SCHEMATIC (GRAVITY DOWN) Esquema Hidráulico (Descenso por Gravedad) HYDRAULIC CYLINDER Cilindro Hidráulico 2 GPM FLOW CONTROL VALVE RETURN PORT Válvula de Control FILLER HOLE (PLUGGED) (PLUGGED) de Flujo 2 gal. x min. PRESSURE PORT VENT PORT Puerto de Retorno...
Esquema Hidráulico (Descenso Asistido) HYDRAULIC SCHEMATIC (POWER DOWN) Cilindro Hidráulico HYDRAULIC CYLINDER Válvula de Control 2 GPM FLOW de Flujo 2 gal. x CONTROL min. VALVE Puerto B - Descender PORT B - LOWER Puerto A - Elevar (Descenso Asistido) PORT A - RAISE (POWER DOWN) Válvula A...
ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAMS Diagramas del Sistema Eléctrico ELECTRICAL SCHEMATIC (GRAVITY DOWN) Esquema Eléctrico (Descenso por Gravedad) Interruptor de Control CONTROL SWITCH (Arriba) (UP) (DOWN) (Abajo) Verde Negro GREEN BLACK Bloque de JUNCTION Unión BLOCK Blanco WHITE Contador CYCLE de Ciclos COUNTER (Si está...
Diagramas del Sistema Eléctrico Esquema Eléctrico (Descenso Asistido) Blanco Interruptor de Control (Bajar) (Subir) Módulo de Descenso Asistido Negro Rojo Verde Negro (Cable) Negro Rojo Blanco Soporte de (Cable) Fusible con Fusible de 10 A. Válvula de Válvula de Solenoide S2 Solenoide S1 Solenoide de Arranque...
Solución de fallos La plataforma no se eleva 1. Conecte un voltímetro a la terminal “B” del solenoide (FIG. 32-1) para verifi car que esté energizado. Recargue la batería si la lectura del voltaje es menor a 12.6 V. Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico.
La Plataforma se Eleva pero Tiene Fugas 1. Inspeccione si las válvulas del solenoide están con- tinuamente energizadas tocando con la punta de un COIL desarmador la tuerca del solenoide (FIG. 33-1). Trate de retirar el desarmador. Si la tuerca del solenoide atrae el desarmador (magnéticamente) sin estar ac- cionando el interruptor de palanca, entonces el circui- to de control opera de forma incorrecta.
Solución de fallos La Plataforma se Eleva Parcialmente y Luego se Detiene Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. Antes de quitar el tapón del depósito del fl uido hidráulico, tapón de drenado y/o las líneas hi- dráulicas, limpie cualquier contaminante que pudiese llegar a las entradas.
El Elevador No Eleva Carga Dentro de su Capacidad 1. Utilice un voltímetro para verifi car si la batería da un valor igual o mayor a 12.6 voltios. 2. Inspeccione en busca de daño estructural o lubricación defi ciente. Reemplace cualquier parte desgastada.
Solución de Fallos La plataforma se eleva lentamente 1. Conecte un voltímetro a la terminal “B” del solenoide para Terminal (+) de batería “B” verifi car que se esté energizando. Recargue la batería si la lectura del voltaje es menor a 12.6 voltios (FIG. 36-1). Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al siste- ma hidráulico.
La Plataforma No Desciende, o Desciende Muy Lenta o Rápidamente Terminal 1. Conecte un voltímetro a la terminal “B” del solenoide para “B” verifi car que se esté energizando. Recargue la batería si batería (+) la lectura del voltaje es menor a 12.6 voltios (FIG. 37-1). 2.