Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Master Hub & Bearing Removal / Install Kit
Ensemble maîtriser de dépose / installation de moyeu principal et de roulement
Juego maestro de instalación / removedor de cubo y cojinete
FOR WARRANTY / SERVICE
POUR LA GARANTIE / LE SERVICE
PARA GARANTÍA / SERVICIO
1-800-423-3598
Distribution & Returns
©2019, Alltrade Tools, LLC
Reno, NV 89508
www.powerbuilt.com
Made in / Fabriqué en / Hecho en Taiwan
647795

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Powerbuilt 647795

  • Página 1 647795 Master Hub & Bearing Removal / Install Kit Ensemble maîtriser de dépose / installation de moyeu principal et de roulement Juego maestro de instalación / removedor de cubo y cojinete FOR WARRANTY / SERVICE POUR LA GARANTIE / LE SERVICE PARA GARANTÍA / SERVICIO...
  • Página 2 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING! • Before use, read and understand all warnings, safety precautions, and instructions as outlined in the vehicle manufacturer’s service manual. It is beyond the scope of this manual to properly describe the correct procedure and test data for each vehicle •...
  • Página 3: Bearing Housing

    Damage to the CV Axle or Related Components. 10. Determine Which Horseshoe Type Adapter is Best Suited for the Vehicle Being Serviced and Assemble it to the Hub and Bearing Removal Tool. Pictures in This Instruction Manual are for Reference Only, Since all Car Models Vary in Body Style, Engine Size, Engine Numbers and Capacities.
  • Página 4 13. DO NOT USE POWER TOOLS THIS CAN DESTROY THE HUB PULLER AND WILL VOID THE WARRANTY 14. ALWAYS LUBRICATE THE PRESSURE SCREW AND NUT WITH HIGH PRESSURE GREASE OR ANTI-SEIZE. BEARING REMOVAL FROM SPINDLE/BEARING HOUSING 15. Some Vehicles Have Bearings with a Snap Ring or Other Type of Retainer, This Will Have to be Removed Prior to Removing the Bearing. 16.
  • Página 5 Housing. (See Figure # 3) INSTALLING NEW INNER WHEEL BEARING Figure 3 Bracket 3 Horseshoe 3H, 3J, or 3VA Bolt Bearing Housing Nut 2 Bearing Stepped Washer 5, 6, 6H, 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14 Bracket 3 Horseshoe 3H, 3J, or 3VA...
  • Página 6 22. Select the Largest Step Washer from the Kit that Best Fits Your Bearing Application and Does Not Exceed the Outer Diameter of the Bearing. 23. Select the Adapter Sleeve that Best Fits Your Spindle Bearing Housing. 24. Assemble Tool Components (See Figure # 4), Begin Tightening the Tapered Nut and Washer Against the Bearing to Install New Bearing. 25.
  • Página 7 INSTALLING THE HUB INTO THE BEARING SPINDLE HOUSING Bearing Housing Figure 5 New Bearing Bolt Nut 2 Bearing Stepped Washer 5, 6, 6H, Stepped Washer 5, 6, 6H, 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14...
  • Página 8 27. Select the Smallest Step Washer that Best Fits Your Application and Will Apply Even Force to the Inner Bearing Race. 28. Assemble Tool Components as Shown (See Figure # 6) To Begin Installation of New Wheel Bearing Tighten Tapered Nut and Washer against the bearing inner race By Hand Until Snug.
  • Página 9 MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT ! • Avant utilisation, lisez et comprenez tous les avertissements, les consignes de sécurité et les instructions décrits dans le manuel de réparation du fabricant du véhicule. Décrire correctement la procédure et les données de test correctes pour chaque véhicule dépasse le cadre de ce manuel.
  • Página 10 9. Déconnectez l’ensemble de jambe de suspension du bras de commande inférieur et faites pivoter l’axe de CV, fixez-le à l’aide d’un fil de liaison ou d’une autre sangle appropriée afin d’éviter toute détérioration de l’essieu CV ou des composants associés. 10.
  • Página 11 Mise en garde 13. N’UTILISEZ PAS D’OUTILS ÉLECTRIQUES QUI POURRAIENT DÉTRUIRE L’EXTRACTEUR DE MOYEU ET ANNULER LA GARANTIE 14. TOUJOURS LUBRIFIER LA VIS ET LE NOIX DE PRESSION AVEC DE LA GRAISSE HAUTE PRESSION OU ANTI-GRAISSAGE. RETRAIT DE PALIER DU LOGEMENT D’ARBRE / PALIER 15.
  • Página 12 21. Une méthode alternative pour le retrait des roulements / la configuration des outils consiste à utiliser l’ensemble support en fer à cheval pour pousser contre le logement du roulement de la broche. (Voir la figure 3) Figure 3 Support 3 Fer à...
  • Página 13 INSTALLATION DU NOUVEAU ROULEMENT DE ROUE INTERIEUR 22. Dans la trousse, sélectionnez la rondelle à pas le plus large qui convient le mieux à votre application de roulement et ne dépasse pas le diamètre extérieur du roulement. 23. Sélectionnez le manchon d’adaptateur le mieux adapté à votre logement de roulement de broche. 24.
  • Página 14 26. Une méthode alternative à l’installation de nouveaux roulements de roue intérieurs. (Voir la figure 5) Logement de roulement Figure 5 Nouveau roulement Boulon Écrou 2 Roulement Laveuse à gradins 5, 6, 6H, Laveuse à gradins 5, 6, 6H, 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14...
  • Página 15 INSTALLATION DU MOYEU DANS LE LOGEMENT DE LA BROCHE DU ROULEMENT 27. Sélectionnez le laveur à pédale le plus petit qui convient le mieux à votre application et qui appliquera une force égale à la course de roulement interne. 28. Assemblez les composants de l’outil comme indiqué (voir la figure 6). Pour commencer l’installation du nouveau roulement de roue, serrez l’écrou conique et la rondelle contre la bague intérieure du roulement à...
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ¡ADVERTENCIA! • Antes de usar, lea y comprenda todas las advertencias, precauciones de seguridad e instrucciones que se describen en el manual de servicio del fabricante del vehículo. Está fuera del alcance de este manual describir correctamente el procedimiento correcto y los datos de prueba para cada vehículo •...
  • Página 17 9. Desconecte el conjunto del puntal del brazo de control inferior y gire hacia afuera el eje CV, asegúrelo con un cable de amarre u otra correa de acoplamiento adecuada para evitar daños en el eje CV o componentes relacionados. 10.
  • Página 18 Precaución 13. NO UTILICE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, ESTO PUEDE DESTRUIR EL HUB PULLER Y ANULARÁ LA GARANTÍA 14. SIEMPRE LUBRICAR EL TORNILLO Y LA TUERCA DE PRESIÓN CON GRASA DE ALTA PRESIÓN O ANTI-SEIZE. RODAMIENTO DESMONTAJE DEL HUSO / VIVIENDA DE COJINETE 15.
  • Página 19 21. Un método alternativo para la extracción de cojinetes / la instalación de herramientas es utilizar el conjunto del soporte de herradura para empujar contra la carcasa del cojinete del husillo. (Ver Figura # 3) Figura 3 Soporte 3 Herradura 3H, 3J o 3VA Tornillo Alojamiento del cojinete...
  • Página 20 INSTALACIÓN DE COJINETE DE RUEDA INTERIOR NUEVO 22. Seleccione la arandela de pasos más grandes del kit que mejor se adapte a su aplicación de rodamientos y que no exceda el diámetro exterior del rodamiento. 23. Seleccione la funda del adaptador que mejor se adapte a su alojamiento del cojinete del husillo. 24.
  • Página 21 26. Un método alternativo para instalar nuevos rodamientos de ruedas interiores. (Ver Figura # 5) Alojamiento del cojinete Figura 5 Cojinete nuevo Tornillo Tuerca 2 Cojinete Arandela escalonada 5, 6, 6H, Arandela escalonada 5, 6, 6H, 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14 7, 7H, 8, 8A,12, 13, 14...
  • Página 22 INSTALANDO EL HUB EN LA VIVIENDA DEL HUSO DEL COJINETE 27. Seleccione la lavadora de pasos más pequeños que mejor se adapte a su aplicación y aplicará una fuerza uniforme a la carrera de rodamientos internos. 28. Ensamble los componentes de la herramienta como se muestra (vea la Figura 6) para comenzar la instalación del nuevo cojinete de rueda Apriete la tuerca cónica y la arandela contra la pista interna del cojinete con la mano hasta que quede firme.