Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e Rocking fun for littlest ones!
f Un vrai plaisir pour les plus petits !
S ¡Diversión meciéndose para los pequeñitos!
P Balanço divertido para os pequeninos!
e Remove handle for pedaling fun.
Seat adjusts for growing kids!
f Retirer la poignée quand l'enfant
peut pédaler. Selle réglable pour
convenir aux plus grands !
S Quite el asa para diversión
pedaleando. ¡El asiento se ajusta
para los niños en crecimiento!
P Retire a alça para a criança se
divertir pedalando. Assento
ajustável para o crescimento
da criança!
e • Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Adult assembly is required.
• Age: 1
1
/
years - 5 years.
2
• Weight Limit: 23 kg (50 lbs).
• Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer
and Scrap Block of Wood (all not included).
• If you have any questions about this product, or are missing
a part, please contact Fisher-Price
product to the store.
f • Conserver ces instructions, car elles contiennent des
renseignements importants.
• Le jouet doit être assemblé par un adulte.
• Âge : de 1
1
/
à 5 ans
2
• Poids maximal : 23 kg
• Outils requis pour l'assemblage : tournevis cruciforme,
marteau et bloc de bois (non fournis).
• Pour toute question, ou s'il manque une pièce, appeler le
service à la clientèle de Fisher-Price plutôt que de retourner
le produit au magasin.
®
, rather than return this
S • Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca de este
producto.
• Requiere montaje por un adulto.
• Edades: 1
1
/
a 5 años.
2
• Peso máximo: 23 kg
• Herramientas necesarias para el montaje (no incluidas):
destornillador de estrella, martillo y bloque de madera.
• Si tiene alguna pregunta sobre este producto, o si falta
alguna pieza, ponerse en contacto con la oficina Mattel
más próxima a su localidad, en lugar de regresar el producto
al local donde lo adquirió.
P • Por favor, guarde esta folha de instruções para futuras
consultas, pois ela contém informações importantes.
• Necessário a montagem por um adulto.
• Idade: de 1 ano e meio a 5 anos.
• Limite de Peso: 23 kg.
• Ferramentas necessárias para a montagem: chave de fenda
Phillips, martelo e um bloco de madeira (não incluídos).
• Se você tiver qualquer dúvida sobre este produto, ou perdeu
alguma peça, por favor, entre em contato com o Atendimento
ao Consumidor, em vez de levar o produto de volta à loja.
B9701
e Help toddlers roll along!
Extra long handle for comfort.
f Pour aider les tout-petits ! Poignée
extralongue pour plus de confort.
S ¡Ayude a los niños a rodar!
Asa extra grande para comodidad.
P Ajude a criança a andar!
Confortável alça comprida.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price B9701

  • Página 1 • Pour toute question, ou s’il manque une pièce, appeler le Phillips, martelo e um bloco de madeira (não incluídos). service à la clientèle de Fisher-Price plutôt que de retourner le produit au magasin. • Se você tiver qualquer dúvida sobre este produto, ou perdeu alguma peça, por favor, entre em contato com o Atendimento...
  • Página 2 e Fasteners e Fasteners f Éléments de fixation f Éléments de fixation e WARNING f ATTENTION S Sujetadores S Sujetadores S ADVERTENCIA P ATENÇÃO P Parafusos P Parafusos e To avoid serious injury: • Adult supervision required. e Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten screws.
  • Página 3 e Parts f Pièces S Piezas P Peças e Parts f Pièces S Piezas P Peças e Parts not shown: Label Sheet, e Note: The base/handle assembly can Assembly Tool be attached to the trike in either the Rock (page 11) or Roll (page 12) mode. f Non illustrés : feuille d’autocollants et outil d’assemblage.
  • Página 4: Caution F Mise En Gardes Precaución P Cuidado

    e Assembly f Assemblage S Montaje P Montagem e Assembly f Assemblage S Montaje P Montagem e • Please save all packaging material until assembly is complete to ensure that no parts are discarded. • Please wipe each part with a clean, dry, cloth before assembling this product. f •...
  • Página 5 P • Vire a estrutura com a parte de cima para baixo. • Coloque o conjunto do eixo reto através dos orifícios na parte de trás da estrutura. • Encaixe o acabamento da roda na parte central da roda. Bata no acabamento da roda com o martelo para deixá-lo bem encaixado.
  • Página 6 e Pedal Hubs f Moyeux de pédale S Conexiones de pedal P Acabamentos do Pedal e Wheel Cap e Pedal Axle f Chapeau de roue f Essieu de pédales S Tapón de la rueda S Eje de los pedales P Acabamento da Roda P Eixo do Pedal e •...
  • Página 7 S • Voltear la unidad de la rueda delantera. e Fork Arms • Introducir las conexiones de pedal restantes arriba e Fork Cover f Bras de fourche y abajo del eje de los pedales y en el orificio del centro f Couvre-fourche S Brazos del tenedor de la rueda delantera.
  • Página 8 P • Vire a estrutura para cima. • Coloque a coluna do garfo através do orifício no pescoço da estrutura. Certifique-se de que a fixação do garfo está posi- cionada de forma que os acabamentos do garfo estejam e Handlebar virados para as rodas traseiras.
  • Página 9 S • Colocar el asiento en la montura del asiento. e Frame Cover • Ajustar el asiento para la comodidad de su hijo alineando f Couvre-cadre el orificio del asiento con uno de los orificios de ajuste de la S Tapa del armazón montura del asiento.
  • Página 10 P • Coloque a montagem da base/alça sobre uma superfície lisa com as presilhas da roda viradas para cima. • Encaixe o triciclo sobre a montagem da base/alça de maneira que a parte de trás da estrutura fique encaixada nos entalhes da base e a roda dianteira fique entre as presilhas da roda na base/alça.
  • Página 11 e Decorations f Décoration e Rock Mode f Mode bascule e Decorations f Décoration e Rock Mode f Mode bascule S Decoración S Decoración P Decoração P Decoração S Modo de mecedora S Modo de mecedora P Modo Balançar P Modo Balançar e IMPORTANT! Be sure to adjust the seat in the most forward e Place Centre of Label Here position for Rock mode.
  • Página 12 e Roll Mode f Mode poussette e Roll Mode f Mode poussette S Modo para rodar P Modo Passear S Modo para rodar P Modo Passear e Base/Handle f Base/Poignée S Base/Asa P Base/Alça e • Rotate the base/handle to the upright position. f •...
  • Página 13 e Ride Mode e Ride Mode f Mode tricycle f Mode tricycle e Ride Mode f Mode tricycle S Modo para andar S Modo para andar S Modo para andar P Modo Pedalar P Modo Pedalar P Modo Pedalar e Base/Handle f Base/Poignée S Base/Asa P Base/Alça...
  • Página 14 e Ride Mode f Mode tricycle e Storage f Rangement e Ride Mode f Mode tricycle e Storage f Rangement S Modo para andar S Modo para andar P Modo Pedalar P Modo Pedalar S Almacenamiento S Almacenamiento P Armazenamento P Armazenamento e Flared End f Extrémité...
  • Página 15 e Maintenance f Entretien e Consumer Information e Maintenance f Entretien e Consumer Information S Mantenimiento P Manutenção f Service à la clientèle S Mantenimiento P Manutenção f Service à la clientèle S Información para el consumidor S Información para el consumidor P Informação ao Consumidor P Informação ao Consumidor e •...
  • Página 16 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2003 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. Printed in Mexico/Imprimé au Mexique...