Descargar Imprimir esta página

effegibi H Small Manual De Preinstalación página 8

Ocultar thumbs Ver también para H Small:

Publicidad

Todas las operaciones tiene
que realizarlas personal
cualificado o uno de nuestros
centros de asistencia, según
las normativas locales e
internacionales CEI64.8
(IEC 364 – 1). Verificar
que las predisposiciones
eléctricas e hidráulicas para
las instalaciones se hayan
realizado de forma correcta
(línea hídrica con compuerta
de cierre, línea eléctrica
con el correspondiente
interruptor magnetotérmico
+ diferencial).
Si no se han efectuado o
respetado las indicaciones
que aparecen en esta ficha
de preinstalación, Effegibi no
autorizará la instalación y no
se considerará responsable
ni por un eventual
funcionamiento erróneo del
producto ni por los daños
que el producto pudiera
sufrir o provocar a cosas o
personas.
El control de prueba se
podrá efectuar sólo en
presencia de alimentación
eléctrica, hídrica (agua fría y
caliente) y de desagüe.
Potencia
Modelo
Мощность
Модель
Vermogen
Model
Potência
Modelo
H Small
Peso Neto
Вес нетто
Упаковочные места
Netto gewicht
Peso neto
N° de Caixas
( Kg )
370
H Small pre-installation
Все работы должны
выполняться
квалифицированным
персоналом или
специалистами нашего
сервисного центра
в соответствии с
законодательством
страны эксплуатации
и международными
стандартами CEI64.8 (IEC
364 – 1). Удостовериться, что
все работы по электро- и
водоснабжению выполнены
правильно (наличие запорного
вентиля на линии подачи
воды, соответствующий
электромагнитный
выключатель с УЗО на линии
электропитания). Если
указания, приведенные
в настоящей схеме
предмонтажных работ, не
были выполнены или были
выполнены неправильно,
компания Effegibi запрещает
производить монтаж
оборудования и снимает с себя
ответственность за возможные
сбои в работе оборудования,
за ущерб, который может быть
нанесен оборудованию или
другому имуществу, и за вред,
который может быть причинен
здоровью. Испытание
оборудования может быть
произведено только при
наличии электропитания,
водоснабжения (холодная и
горячая вода) и слива.
Características técnicas - Технические характеристики
Technische eigenschappen - Características técnicas
Zona
Зона
Zone
Cômodo
(KW)
3,0
Hammam
Bultos
Peso de expedición
Отгрузочный вес
Stuks
Verzendgewicht
Peso do envio
( Kg )
1
450
Alle werkzaamheden
moeten door vakpersoneel
of een van onze
assistentiediensten worden
uitgevoerd conform de
plaatselijke voorschriften
en de internationale
standaard CEI64.8 (IEC
364 - 1). Zorg ervoor dat de
elektrische en hydraulische
aansluitingen voor de
installaties correct zijn
aangelegd (waterleiding met
afsluitkraan, elektriciteitslijn
met geschikte
magnetothermische +
aardlekschakelaar). Indien de
aanwijzingen in dit overzicht
van de voorinstallatie niet
of niet correct worden
opgevolgd, geeft Effegibi
geen toestemming voor
de installatie en aanvaardt
zij geen aansprakelijk voor
een eventuele verkeerde
werking van het product
en voor door het product
veroorzaakte schade aan
het product zelf, andere
zaakschade en lichamelijk
letsel. De eindcontrole mag
alleen worden uitgevoerd
als er stroomvoorziening,
watertoevoer (koud en warm
water) en een afvoer is.
Secc. mín. conductores eléctr.
Мин. сеч. электропроводников
Min. diam. elektr. leidingen
Seção mín. condutores elétricos
2
( mm
)
230Vac 1N - 2,5 mm
400Vac 3N - 1,5 mm
Volumen de expedición
Отгрузочный объем
Verzendvolume
Volume do envio
( m
3
)
2,9
8
Todos os trabalhos têm
de ser executados por
pessoal qualificado ou
pelos nossos centros de
assistência autorizados de
acordo com as normas locais
e internacionais CEI 64-8
(IEC 364 - 1). Certifique-se
de que todas as ligações
das instalações elétricas
e hidráulicas tenham
sido feitas corretamente
(instalação hidráulica com
válvula de fecho, instalação
elétrica equipada com
disjuntor termomagnético
apropriado + diferencial).
Caso as indicações descritas
nesta ficha de pré-
instalação não tenham sido
observadas ou efetuadas,
a Effegibi não vai autorizar
a instalação e declina
qualquer responsabilidade
por falhas eventuais no
funcionamento do produto,
por danos ao produto ou por
danos pessoais e materiais
causados pelo produto.
O teste só vai poder
ser efetuado se tiver
alimentação elétrica, se tiver
instalação hidráulica (água
fria e quente) e sistema de
dreno.
Tensión
Напряжение
Spanning
Voltagem
( V )
2
230Vac 1N 50-60Hz
2
400Vac 3N 50-60Hz
Tamaño embalaje
Габариты упаковки
Afmetingen verpakking
Dimensões embalagem
( cm )
229 x 127 x 100

Publicidad

loading