LG PREMTB10U Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PREMTB10U:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation & Operation
LG Programmable Thermostat
• Please read this Installation manual completely before installing the
product.
• Installation work must be performed in accordance with the national
wiring standards and local code by authorized personnel only.
• Please retain this manual for future reference after reading it thor-
oughly.
Type : LG Programmable Thermostat
Models : PREMTB10U
P/NO : MFL62129209
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG PREMTB10U

  • Página 1 • Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards and local code by authorized personnel only. • Please retain this manual for future reference after reading it thor- oughly. Type : LG Programmable Thermostat Models : PREMTB10U www.lg.com P/NO : MFL62129209...
  • Página 2: Tips For Saving Energy

    TIPS FOR SAVING ENERGY TIPS FOR SAVING ENERGY Here are some tips that will help you minimize power consumption when you use the air condi- tioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions below: •...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product. WARNING It can result in serious injury or death when the directions are ignored. CAUTION It can result in minor injury or product damage when the directions are ignored.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not touch or pull the lead wire with wet hands. There is risk of product breakdown or electric shock. CAUTION In-use • Do not clean using powerful detergents like solvent; instead, use soft cloths and mild detergents. Failure to do so may result in a risk of fire, electric shock, explosion, equipment malfunction, or de- formation.
  • Página 5 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Function setting - Changing Current TIPS FOR SAVING EN- Time ERGY Function Setting - Override set time IMPORTANT SAFETY IN- Function Setting - Set back tempera- STRUCTIONS ture Function Setting - Filter Sign Clear PART DESCRIPTION Programming - Simple Reservation OPERATION...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Installer Setting - E.S.P. Function Installer Setting – Setting temperature range Installer Setting - Thermistor Installer Setting - Static Pressure Step Installer Setting - Ceiling Height Selec- Setting tion Installer setting – Guard timer Installer Setting - Static Pressure Set- ting Installer setting –...
  • Página 7: Part Description

    PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Name and Function of Thermostat Operation indication screen Air flow button Set temperature button Desired cooling temperature Fan Speed button Function setting button Set back button Up, Down, Left, Right button Operation mode selection button On/Off button Wireless Thermostat receiver Desired heating temperature - Some product don’t receive the wireless...
  • Página 8: Icon Description

    PART DESCRIPTION Icon description Function Icon Description Auto mode - Product automatically switches between cooling and heating modes. Cooling mode - Product is running cooling mode. Operation Dehumidification Mode mode - Product is running dehumidifying mode. Heating mode - Product is running heating mode. Fan only operating mode - Product is running only the fan for ventilation.
  • Página 9 PART DESCRIPTION Function Icon Description Current temperature - Display current room temperature. Cooling set point temperature Tempera- - temperature set point for cooling operation. ture Heating set point temperature - temperature set point for heating oper- ation. Displays current fan speed. POW : Fan speed - power HIGH : Fan speed - high Fan Speed...
  • Página 10: Ting

    PART DESCRIPTION Function Icon Description Simple schedule in operation Sleep schedule in operation Schedule Weekly schedule in operation Holiday schedule in operation Day of the week The number of weekly reservation event(s) Time - AM/PM Schedule & Time Time – value of hour / minute minute / hour Turn on/off by schedule Display weekly schedule occupied / unoccupied state...
  • Página 11: Setting

    PART DESCRIPTION Function Icon Description Grill state : up / : stop / : down Child lock setting step :Child lock set / : Child lock cancel Minimum difference value setting step between cooling / heating set points Function Current time setting step setting Schedule override timer setting step Default Set back cooling / heating temperature set points setting step...
  • Página 12 OPERATION INSTRUCTION OPERATION INSTRUCTIONS Standard Operation - Cooling Mode Press button to turn on the indoor unit. Press button to select Cooling operation mode. Adjust the desired temperature by pressing buttons. When setting the desired temperature higher than room temperature, the fan will blow room temperature air instead of cold air.
  • Página 13 OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Power Cooling Press button to turn on the indoor. Press button to select cooling operation mode. Press button until ’Po’ is displayed. What is Power Cooling? Power cooling cools the room quickly by blowing cold air at the powerful setting until the room reaches 64 °F (18 °C).
  • Página 14: Standard Operation - Heating Mode

    OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Heating Mode Press button to turn on the indoor. Press button to select Heating mode. Adjust the desired temperature by pressing buttons. When setting the desired temperature lower than room temperature, there is only ventilation wind" should be "the fan will blow room-temperature air.
  • Página 15: Standard Operation - Dehumidification Mode

    OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Dehumidification Mode Press button to turn on the indoor. Press button to select dehumidification mode. (The temperature setting cannot be adjusted during this mode) • In rainy season or high humidity climates, it is possible to operate dehumidifier and cooling mode simultaneously to remove humidity effectively.
  • Página 16: Standard Operation - Fan Mode

    OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Fan Mode Press button to turn on the indoor. Press button to select fan mode. • Fan mode only provides ventilation, it does not provide cool air. • The menu item of fan speed may be unavailable depending on the unit.
  • Página 17: Standard Operation - Auto Operation Mode

    OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Auto Operation Mode Press button to turn on the indoor. Press button to select Auto operation mode. Press the button to select the cooling set point, and set the cooling set point by pressing the button Press the button to select the heating set point, and set the heating...
  • Página 18 OPERATION INSTRUCTION • Auto heating drive only operates on cooling and heating models. • Auto heating doesn’t operate on cooling only models. • 87~99 °F (30.5~37.5 °C) When setting the desired cooling temperature, the indoor unit shuts off on condition that the indoor temperature is lower than the desired temperature. •...
  • Página 19 OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Timed Override Timed override operation temporarily changes the occupied/unoccupied schedule for override time. - It reverts to the last occupied schedule in unoccupied override. - It reverts to the last unoccupied schedule in occupied override. - You can set ‘Override time’...
  • Página 20 OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Set back Set back operation reverts to the last unoccupied schedule until Set back operation is canceled. • It changes to ‘function setting - set back setting’ if Thermostat doesn’t have last unoccupied schedule. - Set back operation setting : Auto operation mode / Set back setting temperature: Function setting –...
  • Página 21 OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Hold It is a function that holds the current mode of operation. - If it is on hold, daytime schedule cannot be programmed. - If it is on hold, current room temperature does not display. Operate Hold mode.
  • Página 22 OPERATION INSTRUCTION Standard Operation – Temperature Setting Press the buttons to adjust the desired temperature. In Auto mode, adjust cooling and heating set points individually by pressing the cool or heat set point selection button. : Increase Temp. per one time pressing : Decrease Temp.
  • Página 23: Standard Operation - Airflow Setting

    OPERATION INSTRUCTION Standard Operation - Airflow Setting Fan speed : You can simply adjust desired fan speed. Please set up desired fan speed by fan speed button. • Every time you press fan speed, you can select the fan speed in order of ‘SLO →...
  • Página 24 OPERATION INSTRUCTION Sub Function - Plasma Purification Only products with Plasma Purification function can use this. The method to set up plasma purification Press button until icon flashes. Operate or cancel Plasma Purification function by pressing button. After setting, press button to exit.
  • Página 25: Sub Function - Energy-Saving Cooling Operation

    OPERATION INSTRUCTION Sub Function - Energy-Saving Cooling Operation Energy-Saving Cooling Operation is the function to improve user's comfort and power saving ca- pacity by adjusting the desired temperature while running air-cooling. When operating cooling, setting the Energy-saving cooling function is available. h Except for cooling operated by the auto mode.
  • Página 26 OPERATION INSTRUCTION Sub Function - Automatic Drying It is the function that dries the inside of an indoor unit when the indoor unit is OFF, and allows for the Fan to operate for a certain time in order to prevent mold and moisture. This function is only available on some indoor units.
  • Página 27 OPERATION INSTRUCTION Sub Function - Electric Heater It is a function to allow auxiliary heating ability by turning on the electric heater during the heating operation. It can only be set during Heating operation or Auto(heating mode) operation. Press button until icon flashes.
  • Página 28 OPERATION INSTRUCTION Sub Function - Humidifier Only products with humidifying function can use this. Press button until icon flashes. Turn on/off humidifier by pressing button (the icon will be displayed when humidifier is enabled). Press button to exit. After setup, it automatically exits after 25 seconds if there is no input.
  • Página 29 OPERATION INSTRUCTION Sub Function - Fan Auto It is the function that operates the fan when the outdoor unit is running. Only indoor units with fan auto function can use this. The method to set up Fan auto function Press button until icon flashes.
  • Página 30: Function Setting - Vane Angle Control

    OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Vane Angle Control This function is to adjust airflow angle. Press button until icon flashes. Press button to select active vane : 1 / 2 / 3 / 4 / All / Standard Select Vane number using buttons.
  • Página 31 OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Elevation Grill This function is to move the indoor filter up/down for cleaning filter. Press button until icon flashes. Move to descent using buttons and press button will display descent icon and the grill with the filter will descend.
  • Página 32: Function Setting - Child Lock

    OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Child Lock This function prevents children or other users from using the Thermostat carelessly. Press button until icon flashes. Use the buttons to move to the Setup icon area and press to set child lock. When cancelling the child lock, use the buttons to select the Cancel icon and press...
  • Página 33 OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Minimum Difference Between Heating and Cooling Set Points This function sets the difference between Heating and Cooling set points. Press button until icon flashes. Press buttons to change. ❈ minimum difference values : 0~10°F(0~5°C) Press button to complete the setting process.
  • Página 34: Function Setting - Changing Current Time

    OPERATION INSTRUCTION Function setting - Changing Current Time Press the function setup button until it moves to time setup menu. The ‘Time setup’ icon appears and the time and day blink in the current time indication area. The example demonstrates changing the current time to ’Monday at 10:20 a.m.
  • Página 35 OPERATION INSTRUCTION Press buttons to move to ’Minute’ setting mode. (the ’Minute’ segment will flash) Set the Minute value by pressing buttons. Press button to finish. After setup, it automatically exits after 60 seconds if there is no input. If the Setting/Cancel button is not pressed, the mode will not change.
  • Página 36 OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Override set time This function is to set a schedule override operation time. button to select Override time setting. If you press button, you will be able to select Override time with the icon, icon will be blinking. Using buttons, you can set Override time from 30 to 240 minutes...
  • Página 37 OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Set back temperature This function is to set the default temperature set points for set back operation. It is used when the controller doesn't have a last known unoccupied schedule. button to select Set back temperature setting.
  • Página 38: Function Setting - Filter Sign Clear

    OPERATION INSTRUCTION Function Setting - Filter Sign Clear This function is to clear the indoor filter cleaning indicator. Press button until flashes. When the is flashing, press to clear this display. h If the indoor unit product has a function to dis- play the remaining time until the filter cleaning, it displays the remaining time until the filter cleaning in the current time display area.
  • Página 39: Programming - Simple Reservation

    OPERATION INSTRUCTION Programming - Simple Reservation A schedule can be set between 1 and 7 hours in 1 hour increments. Press button on the Thermostat. (the ‘SIMPLE’ segment will blink) Press buttons to adjust reservation time. Press buttons to finish setting. Press button to exit.
  • Página 40: Programming - Sleep Reservation

    OPERATION INSTRUCTION Programming - Sleep Reservation Sleep reservation is the function of air conditioners to run and stop after a certain period of time at sleep mode before sleep. Sleep reservation will slowly reduce or turn off your unit while you sleep based on the time that you set.
  • Página 41: Programming - Weekly Reservation

    OPERATION INSTRUCTION Programming - Weekly Reservation You can set individual daily schedules for the week. - For correct operation of Weekly Reservation, please set current time correctly. Press button to enter WEEK setting mode. “WEEK” will blink on the display. Select desired day by pressing the buttons.
  • Página 42 OPERATION INSTRUCTION Enter AM/PM setting mode by pressing button. AM or PM will blink on the display screen as pictured below. Select the AM or PM by pressing button. Enter hour setting mode by pressing the button. The hour icon will blink on the display screen as pictured below.
  • Página 43 OPERATION INSTRUCTION Enter minute setting mode by pressing button. The minute icon will blink on the display screen as pictured below. Select desired minute by pressing the buttons. Enter ON/OFF setting mode by pressing the button. ON or OFF icon will blink on the display screen as pictured below.
  • Página 44 OPERATION INSTRUCTION Enter OCCUPIED/UNOCCUPIED setting mode by pressing the button. OCCUPIED or UNOCCUPIED icon will flash as pictured below. Select OCCUPIED/UNOCCUPIED condition of timer by pressing the buttons. Enter operation mode setting mode by pressing the button. Operation mode icon will flash on the display screen as pictured below.
  • Página 45 OPERATION INSTRUCTION Enter Cooling set point setting mode by pressing the button and the button. Cooling set point icon will flash on the display screen. Select desired cooling set point by pressing the buttons. Enter Heating set point setting mode by pressing the button.
  • Página 46 OPERATION INSTRUCTION Enter fan speed setting mode by pressing the button. Fan speed icon will flash as pictured below. Select desired fan speed by pressing button. If finishing weekly reservation setup, please press the button. Weekly reservation setup for the day that you set is finished.
  • Página 47 OPERATION INSTRUCTION • You cannot change operate mode, fan speed, setting temperature when in Unoccupied. - Display ‘Unoccupied Lock’ in the window.
  • Página 48 OPERATION INSTRUCTION Programming - Weekly Reservation Schedule Copy/Paste You can copy weekly timer schedule data to another day. Press button to enter Week setting mode. Select desired day by pressing the buttons. The day icon will blink. Press and hold button for 3 seconds to copy the schedule of the selected day.
  • Página 49: Programming - Holiday Reservation

    OPERATION INSTRUCTION Programming - Holiday Reservation You can set a holiday schedule. Press button to enter Holiday setting mode. Select desired day by pressing the buttons. The day icon will blink. Press the button to set a day as a holiday.
  • Página 50 OPERATION INSTRUCTION Programming - Delete All Reservation You can delete all reservation schedules. - Simple, sleep, weekly, and holiday reservations. Press button and button simultaneously and hold for 3seconds to delete all reservation schedules.
  • Página 51 OPERATION INSTRUCTION Different mode drive (This is not a US feature.) Different mode drive is a phenomenon taking place when indoor units' drive mode is different in the case that a few indoor units are set up at one AHU. Note: Different mode drive is not available for cooling-only models While a few indoor units are running cooling on a heat pump system, it...
  • Página 52 OPERATION INSTRUCTION Ventilation Product - lnterlocked Air conditioner and Ventilator Control using Thermostat where air conditioner indoor unit and the ventilation product is in- stalled at the same time. - When the power is turned on, your thermostat will recognize the ventilation product(it could take about 30 seconds) and then resume normal operation.
  • Página 53 OPERATION INSTRUCTION Ventilation Product - lnterlocked Operation with General Venti- lator It is used when air conditioner is interlocked with ventilation product. This function allows air conditioning and fresh air using the ventilation product at the same time. Ventilation interlinked operation Press button on the Thermostat control panel.
  • Página 54 OPERATION INSTRUCTION Ventilation Product - Ventilator single operation Press button on the Thermostat. Pressing button will change the ventilation mode. Ventilation Thermostat Contents mode Display Heat Circulate indoor air without exchange loss of heat Directly circulate indoor air Normal without going through heat exchanger Circulate indoor air with Automatic...
  • Página 55 OPERATION INSTRUCTION Ventilation Product Reservations Settings Sleep Reservation : Sets to operate ventilation lightly during the sleep. Press button to enter the Programming mode. Ex) Setting Sleep Reservation time as ’3’. Press button to enter the SLEEP reservation setting mode. Press buttons to adjust reservation time.
  • Página 56 OPERATION INSTRUCTION Troubleshooting Mode Self Diagnosis The unit will automatically diagnose itself for any problems it experiences. It displays an error code for Troubleshooting and repair. When an error occurs, the phrase “CH” and an error code number are displayed on the screen alternately as below.
  • Página 57: Checkups Before Reporting Breakdown

    OPERATION INSTRUCTION Checkups Before Reporting Breakdown Please first check the items below for troubleshooting before consulting a service center. Symptoms Check-up Management • Please check the circuit breaker. • Is air-conditioner's power on? • Please check the Thermostat wire setup condition.
  • Página 58: Installation Method

    INSTALLATION METHOD INSTALLATION METHOD Fix the backplate to the wall where you want to place it by fixing it to the wall with the pro- vided screws. - Be sure not to bend the backplate while attaching it to the wall. A bent backplate may affect the proper setup for the thermostat.
  • Página 59 : AWG#22 CAUTION • Specification of LG supplied extension cable : AWG#22, 3 core shielded. (Model : PZCWRC1) • Apply enclosed noncombustible conduit(metal raceway) totally or use FT-6 rated cable or above level in case of local electric & building code that requires plenum(CMP) cable usage.
  • Página 60 INSTALLATION METHOD ③ Make sure each wire is securely fastened under each screw terminal and the wires are not in contact with each other. ④ Please connect the Terminal blocks of indoor unit’s C/BOX and wired remote controller by referring to the images and contents shown below. Connect the yellow(signal) part of the Thermostat’s terminal block and the ‘YL’...
  • Página 61: Thermostat Installation

    INSTALLATION METHOD Thermostat installation Since the room temperature sensor is in the Thermostat, the Thermostat box should be installed in a place away from direct sunlight, high humidity, and direct supply of cold air to maintain proper space temperature. Install the Thermostat about 5ft(1.5m) above the floor in an area with good air circulation at an average temperature.
  • Página 62: Group Control

    GROUP CONTROL GROUP CONTROL When installing more than 2 units of air conditioner to one Thermostat, please connect as pictured to the right. - Set one indoor unit to master and the re- Signal wire maining to slave. Signal wire When controlling multiple indoor units with one Thermostat, you must change the master/slave setting from the indoor unit.
  • Página 63: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - How to enter installer setting mode Press and hold the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setup mode. - If it is not held for 3 second, it enters into user setup mode instead. When you enter the setting mode initially, Function code is displayed on the bottom of the LCD screen.
  • Página 64 INSTALLATION INSTRUCTIONS <Installer Setting Code Table> 1) General air-conditioner product Code Function Value Test Run 01: Cooling 02: Heating Address Setting 00~FF : Address <ESP Step> <ESP Value> <Example> 01:VeryLow 0 ~ 255 02:Low E.S.P. Value 03:Med 04:High 05:Very High Function Code ESP step ESP value...
  • Página 65 INSTALLATION INSTRUCTIONS Code Function Value Static Pressure 00: use static pressure (code 06) set value 01~11: static pressure step (code 32) set value step 00: 0 minute 01: 15 minutes Guard timer 02: 30 minutes 03: 45 minutes 04: 60 minutes 01: Cooling - Upper limit / Lower limit (50~99 °F / 10~37.5 °C)
  • Página 66 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2) General Ventilation product Code Function Value Test Run 01 : Test Run Setup Address Setting 00~FF : Address of Central Control SA(Supply Air) ESP <ESP Step> <ESP Value> <Example> 01:Low 0 ~ 255 02:High EA(Exhaust Air) ESP 03:Very High Function Code ESP step...
  • Página 67: Installer Setting - Test Run Mode

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Test Run Mode After installing the product, you must run a Test Run mode. For details related to this operation, refer to the product manual. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Thermostat installer setup mode.
  • Página 68: Installer Setting - Setting Address Of Central Control

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Setting Address of Central Control After installing the product, you must run a Test Run mode. For details related to this operation, refer to the product manual. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setter setup mode.
  • Página 69 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - E.S.P. Function This function determines the fan speed strength setting for each level (low, med, high). • If you set ESP incorrectly, the air conditioner may malfunction. • This setting must be carried out by a certificated-technician. Press the button for 3 seconds to enter Thermostat...
  • Página 70 INSTALLATION INSTRUCTIONS Select ESP fan step again by using buttons and set up ESP values as No. 4 and 5 to correspond to each fan speed. Press button to save. Press button to exit. After setup, it automatically exits after 25 seconds if there is no input.
  • Página 71: Installer Setting - Thermistor

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Thermistor This is a function to determine if you will use the indoor unit mounted sensor or the thermostat sensor. Press the button for 3 seconds to enter Thermostat installer setup mode. - If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode.
  • Página 72: Installer Setting - Ceiling Height Selection

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Ceiling Height Selection This function is to adjust FAN Airflow rate according to ceiling height (For ceiling type product) Press the button for 3 seconds to enter Thermostat installer setup mode. - If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode.
  • Página 73: Installer Setting - Static Pressure Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Static Pressure Setting This function is applied to only duct type. Setting this in other cases will cause malfunction. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setting. - If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode.
  • Página 74 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Override Master/Slave Setting Since Multi V II, the override master/slave function is to prevent product's different mode opera- tion. If it is setup as the slave, any changes to run in the opposite mode from the outdoor unit are blocked.) Press the button for 3...
  • Página 75: Installer Setting - Dry Contact Mode Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Dry Contact Mode Setting Dry contact function is the function that is possible to use only when dry contact equipment is separately purchased/setup. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setting. - If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode.
  • Página 76 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Fahrenheit / Celsius Switching This function is used for switching the display between Celsius and Fahrenheit. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setting. - If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode.
  • Página 77 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Emergency Heater Setting This function is only available on some products. This function will set the Emergency Heater Setting. Emergency Heater is used to heat the space in emergency cases such as heat pump error. Emergency heat is in place of and does not supplement heat pump.
  • Página 78 INSTALLATION INSTRUCTIONS Move to Low Outdoor Ambient Heating Operation setting by pressing button. Press buttons to setup Low Outdoor Ambient Heating Operation. 00: Not use 01~03: compressor on/off Setting step 01~15: compressor on/off Setting step(step expand indoor unit) Emergency heater operation in Low Ambient temperature - compressor off : Emergency heater enabled - compressor on : Emergency heater disabled Move FAN Speed Setting during...
  • Página 79 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Function setting in group control It is the function to enable the control of common functions or some other functions by the in- door unit standard during the group control. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Thermostat installer setup mode.
  • Página 80: Installer Setting - Option Function Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Option Function Setting Setting feature for indoor unit when plasma purification / electric heater / humidifier / elevation grill / ventilation kit / auxiliary heater is newly installed, or installed unit is removed. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setting...
  • Página 81: Installer Setting - Check Indoor Unit Address Number

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Check indoor unit Address Number It is the function to verify the indoor unit address designated by the outdoor unit. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setting If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode.
  • Página 82: Installer Setting - Use Refrigerant Leakage Sensor

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Use Refrigerant leakage Sensor It is the function to set when the refrigerant leakage sensor is newly installed in the indoor unit or when the installed refrigerant leakage sensor is removed. Press the button for 3 seconds to enter the Thermostat installer setting If pressed for a shorter time, it...
  • Página 83: Installer Setting - Setting Temperature Range

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting – Setting temperature range This function is used to select the temperature range options. Press the button for 3 second to enter Thermostat installer setup mode. - If pressed for a shorter time, it enters into user setup mode. Press button to select Function code 31.
  • Página 84: Installer Setting - Static Pressure Step Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Static Pressure Step Setting This function is applied to only duct type. Setting this in other cases will cause malfunction. This function is only available on some models. This is the function that static pressure of the product is divided in 11 steps for setting. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Thermostat...
  • Página 85: Installer Setting - Guard Timer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Guard timer It is a function that sets the minimum running time of outdoor unit cycle mode when switching from cooling mode to heating mode and vice versa during Auto Operation mode. Under the condition of cooling/heating switching, it switches between cooling and heating mode after operation during the time scheduled in the Guard timer.
  • Página 86: Installer Setting - Set Point Range Lock

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Set point range Lock It is a function that sets upper and lower bounds of the desired heating/cooling temperature con- trollable from wired remote control. The desired temperature can be set only in the range of the desired temperature set when the desired temperature range locks.
  • Página 87 INSTALLATION INSTRUCTIONS Move to ‘Upper limit set point’ setting by pressing button. Set point Upper Limit Press button to setup Upper limit set point. Setting temperature range Move to ‘Lowerr limit set point’ setting by pressing button. Set point Lower Limit Press button to setup Lower limit set point.
  • Página 88: Installer Setting - Fan Operation In The

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Fan operation in the cooling mode and thermal off conditions It is a function that sets the indoor unit fan movement, in cooling mode, when thermal is off. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Cooling thermal off Fan operation installer setup mode.
  • Página 89: Installer Setting - Primary Heater Control Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Primary Heater control setting It is a function that sets the outdoor unit to operate with auxiliary heat source and the heater to run with main heat source in heating mode. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Use Primary Heater control installer setup mode.
  • Página 90: Installer Setting - Hold Enable / Disable

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Hold Enable / Disable It is a function that sets whether to use Hold mode. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Hold Enable / Disable installer setup mode. - If pressing once shortly, it enters into user setup mode.
  • Página 91: Installer Setting - Air Conditioner Fan Operation Interlocked With Ventilation

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Air conditioner Fan operation interlocked with ventilation It is a function that sets the availability of air conditioner FAN movement when only the ventila- tion is running while air conditioner is off, in case of interlock of the air conditioner operation with the ventilation operation.
  • Página 92: Installer Setting - Indoor Unit Auto-Start Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Indoor unit Auto-Start setting It is a function that sets whether to restore the indoor unit operation by resuming the previous power-on state or as power-off state in the power failure compensation. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Indoor unit Auto-Start setting installer setup mode.
  • Página 93: Installer Setting - Occupancy Duration Time Setting

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer setting – Occupancy Duration Time Setting It is a function that sets the light-on/occupancy duration after motion is detected when installing an occupancy sensor. If pressing button long for 3 seconds, it enters into Occupy sensor ‘occupy maintain’ time setting installer setup mode.
  • Página 95 • L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales et réglementations locales par un personnel agréé uniquement. • Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Type : LG Programmable Thermostat Models : PREMTB10U www.lg.com...
  • Página 96: Conseils Pour Économiser L'ÉNergie

    CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE Les conseils suivants vous permettront de minimiser la consommation d'énergie lorsque vous utilisez votre climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur plus efficacement en vous repor- tant aux instructions ci-dessous: • Évitez un refroidissement excessif des pièces. Cela pourrait nuire à votre santé et entraîner une plus grande consommation d'électricité.
  • Página 97: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et garantir un fonctionnement optimal de votre produit. AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures mineures ou un endommagement du produit.
  • Página 98 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Si le produit est mouillé, contactez votre revendeur, un électricien qualifié ou un centre de service après-vente agréé. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de dysfonc- tionnement des équipements ou de blessures. •...
  • Página 99 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Fonction annexe - Nettoyage automa- CONSEILS POUR tique ÉCONOMISER L'ÉN- Fonction annexe - Chauffage élec- ERGIE trique Fonction annexe - Humidificateur CONSIGNES DE SÉCU- Fonction annexe - Ventilation automa- RITÉ IMPORTANTES tique DESCRIPTION DES Réglage des fonctions - Réglage de l'angle des volets COMPOSANTS...
  • Página 100 TABLE DES MATIÈRES Appareil de ventilation - Fonction- Réglage d'installation - Mode contact nement simultané d'un climatiseur et d'un ventilateur Réglage d'installation – Affichage en Appareil de ventilation - Fonction- degrés Celsius/Fahrenheit nement synchronisé avec un ventilateur Réglage d'installation - Chauffage Réglage des fonctions de l'appareil de d'urgence ventilation...
  • Página 101: Description Des Composants

    DESCRIPTION DES COMPOSANTS DESCRIPTION DES COMPOSANTS Dénominations et fonctions de la télécommande Écran d'indication du fonctionnement Touche de ventilation Touche de réglage de la température Touche de programmation Touche de réglage de la vitesse du ventila- Touche du débit d'air teur Température de refroidissement Touche du mode d'abaissement de la tem-...
  • Página 102: Description Des Icônes

    DESCRIPTION DES COMPOSANTS Description des icônes Fonction Icône Description Mode automatique - L'unité intérieure change de mode (chauffage ou refroidissement) au- tomatiquement. Mode refroidissement - L'unité intérieure fonctionne en mode refroidissement. Mode de Mode déshumidification fonction- - L'unité intérieure fonctionne en mode déshumidification. nement Mode chauffage - L'unité...
  • Página 103 DESCRIPTION DES COMPOSANTS Fonction Icône Description Température actuelle - Affiche la température ambiante. Température de consigne (refroidissement) Tempéra- - Température de consigne pour le mode refroidissement. ture Température de consigne (chauffage) - Température de consigne pour le mode chauffage. Affiche la vitesse actuelle du ventilateur POW : ventilation puissante HIGH : ventilation élevée Vitesse du...
  • Página 104 DESCRIPTION DES COMPOSANTS Fonction Icône Description Programmation simple Veille programmée Program- mation Programmation hebdomadaire Vacances programmées Jour de la semaine SUN : dimanche, MON : lundi, TUE : mardi, WED : mercredi, THU : jeudi, FRI : vendredi, SAT : samedi Nombre d'événements de programmation hebdomadaire Program- Format de l'heure : AM/PM...
  • Página 105 DESCRIPTION DES COMPOSANTS Fonction Icône Description État de la grille : haut / : arrêt / : bas Réglage de la sécurité enfants : sécurité enfants activée / : sécurité enfants désactivée Réglage de l'écart de valeur minimal entre les températures de con- signe de chauffage et de refroidissement Réglage des fonc-...
  • Página 106: Consignes D'UTilisation

    CONSIGNES D'UTILISATION CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Mode refroidissement Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’unité intérieure. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode refroidissement. Réglez la température souhaitée en appuyant sur la touche Lorsque la température souhaitée est plus élevée que la température ambiante, de l’air à...
  • Página 107: Fonctionnement Standard - Mode Refroidissement Rapide

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Mode refroidissement rapide Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’unité intérieure. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode refroidissement. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que l’indication "Po" apparaisse. Qu'est-ce que le refroidissement rapide ? •...
  • Página 108: Fonctionnement Standard - Mode Chauffage

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Mode chauffage Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’unité intérieure. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode chauffage. Réglez la température souhaitée en appuyant sur la touche Lorsque la température souhaitée est moins élevée que la température ambiante, de l’air à...
  • Página 109: Fonctionnement Standard - Mode Déshumidification

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Mode déshumidification Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’unité intérieure. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode déshumidification. The temperature setting can not be adjusted during operation this mode. • Lorsque le climat est pluvieux ou très humide, vous pouvez faire fonctionner simultané- ment le déshumidificateur et le mode refroidissement afin d'éliminer l'humidité.
  • Página 110: Fonctionnement Standard - Mode Ventilation

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Mode ventilation Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’unité intérieure. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode ventilation. • Le mode ventilation n'utilise pas le mode thermique, mais le ventilateur uniquement. • Lorsque le thermostat est dans ce mode, le mode thermique est désactivé et l'air de la pièce est brassé.
  • Página 111: Fonctionnement Standard - Mode De Fonctionnement Automatique

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Mode de fonctionnement automatique Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’unité intérieure. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode de fonctionnement automatique. Appuyez sur la touche pour sélectionner la température de consigne de refroidissement, que vous pouvez modifier à...
  • Página 112 CONSIGNES D'UTILISATION • Le mode chauffage n'est disponible que sur les modèles réversibles. • Il ne fonctionnera pas sur les modèles dédiés exclusivement au refroidissement. • 87~99 °F (30~37 °C) Lors du réglage de la température de refroidissement souhaitée, l'unité intérieure s'éteint lorsque la températeur intérieure est inférieure à...
  • Página 113: Fonctionnement Standard - Inversion Du Programme

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Inversion du programme Ce mode modifie temporairement le programme en inversant les réglages confort et éco. - Il revient au dernier programme confort connu dans le programme éco. ou à l'arrêt. - Il revient au dernier programme confort connu dans le programme éco. ou à l'arrêt. - Pour régler la durée de l'inversion, reportez-vous à...
  • Página 114: Fonctionnement Standard - Abaissement De La Température

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Abaissement de la température Ce mode revient au dernier programme éco. jusqu'à ce que l'abaissement de la température soit annulé. • S'il n'existe pas de dernier programme éco., vous devez régler le mode d'abaissement de la température.
  • Página 115: Fonctionnement Standard - Maintien Du Mode

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Maintien du mode Il s'agit d'une fonction qui maintient le mode de fonctionnement actuel. - S'il est maintenu, l'horaire de jour ne peut pas être programmé. - S'il est maintenu, la température ambiante actuelle ne s'affiche pas. Utiliser le maintien du mode.
  • Página 116: Fonctionnement Standard - Réglage De La Température

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Réglage de la température Vous pouvez régler très simplement la température souhaitée. • Appuyez sur la touche pour régler la température de votre choix. En mode Auto, les deux températures de consigne seront réglées simultanément. Pour régler les températures de consigne de chauffage et de refroidissement individuellement en mode Auto, appuyez d’abord sur la touche de sélection de la...
  • Página 117: Fonctionnement Standard - Réglage Du Débit D'aIr

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement standard - Réglage du débit d'air Vitesse du ventilateur : vous pouvez régler très simplement la vitesse de ventilation souhaitée. Réglez la vitesse de ventilation souhaitée en appuyant sur la touche correspondante. • À chaque pression sur la touche, vous modifiez le réglage de la vitesse du ventilateur dans l’ordre suivant : "SLO →...
  • Página 118: Fonction Annexe - Filtration Plasma

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonction annexe - Filtration plasma Seuls les produits équipés de cette fonction peuvent utiliser la filtration plasma. Méthode de réglage Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’icône clignote. Activez ou désactivez la fonction de filtration plasma en appuyant sur la touche Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche...
  • Página 119: Fonction Annexe - Mode De Refroidissement À Économie D'éNergie

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonction annexe - Mode de refroidissement à économie d'énergie Ce mode permet d'améliorer le confort de l'utilisateur et d'économiser l'énergie en réglant la température souhaitée lors du fonctionnement de la ventilation d'air frais. Pendant le refroidissement, il est possible d'activer la fonction d'économie d'énergie. h Hormis pour le refroidissement activé...
  • Página 120: Fonction Annexe - Nettoyage Automatique

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonction annexe - Nettoyage automatique Cette fonction n'est disponible que sur certains produits. Cette fonction sèche l'intérieur de l'unité intérieure lorsqu'elle est à l'arrêt et fait fonctionner le ventilateur pendant un certain temps pour éliminer les moisissures et l'humidité. Méthode de réglage du nettoyage automatique Appuyez plusieurs fois sur la touche...
  • Página 121: Fonction Annexe - Chauffage Électrique

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonction annexe - Chauffage électrique Cette fonction renforce la puissance de chauffage en activant la résistance électrique en mode chauffage. Elle ne peut être réglée que pendant le fonctionnement du mode chauffage. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à...
  • Página 122: Fonction Annexe - Humidificateur

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonction annexe - Humidificateur Seuls les produits équipés de cette fonction peuvent utiliser l'humidificateur. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’icône clignote. Activez ou désactivez l’humidificateur en appuyant sur la touche (l’icône s’affiche si l’option est activée et disparaît dans le cas contraire).
  • Página 123: Fonction Annexe - Ventilation Automatique

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonction annexe - Ventilation automatique Cette fonction enclenche le ventilateur lorsque l'unité extérieure fonctionne. Cette fonction permet à l'unité extérieure d'atteindre la température de chauffage ou de re- froidissement souhaitée. Méthode de réglage de la fonction de ventilation automatique Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à...
  • Página 124: Réglage Des Fonctions - Réglage De L'aNgle Des Volets

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Réglage de l'angle des volets Cette fonction permet de régler la direction du flux d'air. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’icône clignote. Utilisez les touches pour sélectionner le volet actif : 1, 2, 3, 4, tous ou standard. Sélectionnez un numéro de volet à...
  • Página 125: Réglage Des Fonctions - Grille Escamotable

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Grille escamotable Cette fonction permet de déplacer le filtre de l'unité intérieure vers le haut ou vers le bas pour le nettoyer. Appuyez sur la touche Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’icône clignote.
  • Página 126: Réglage Des Fonctions - Sécurité Enfants

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Sécurité enfants Cette fonction permet d'empêcher les enfants ou d'autres personnes d'utiliser le produit négligemment. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’icône clignote. Utilisez les touches pour sélectionner l’option de réglage. L’icône correspondante se met à...
  • Página 127: Réglage Des Fonctions - Écart Minimal Entre Les Températures De Consigne De Chauffage Et De Refroidissement

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Écart minimal entre les températures de consigne de chauffage et de refroidissement Cette fonction permet de définir l'écart minimal entre les températures de consigne de chauffage et de refroidissement. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à...
  • Página 128: Réglage Des Fonctions - Réglage De L'hEure

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Réglage de l'heure Appuyez sur la touche de réglage des fonctions. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour accéder au menu de réglage de l’heure. L’icône de réglage de l’heure s’affiche et la date se met à clignoter. Ex.
  • Página 129 CONSIGNES D'UTILISATION Utilisez les touches pour accéder au mode de réglage des minutes (le segment des minutes se met à clignoter). Utilisez les touches pour régler les minutes. Appuyez sur la touche pour terminer. En cours de réglage, appuyez sur la touche pour annuler et quitter le mode de réglage.
  • Página 130: Réglage Des Fonctions - Durée D'iNversion Du Programme

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Durée d'inversion du programme Cette fonction permet de régler la durée d'inversion du programme. Appuyez sur la touche pour sélectionner le réglage de durée de l’inversion. Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche , vous pourrez sélectionner le réglage de durée de l’inversion avec l’icône...
  • Página 131: Réglage Des Fonctions - Température D'aBaissement

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Température d'abaissement Cette fonction permet de régler la température de consigne par défaut pour le mode d'abaisse- ment de la température. Elle est utilisée lorsqu'il n'existe pas de dernier programme éco. Appuyez sur la touche pour sélectionner le réglage de la température d’abaissement.
  • Página 132: Réglage Des Fonctions - Réinitialisation De L'iNdicateur De FIltre

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage des fonctions - Réinitialisation de l'indicateur de filtre Cette fonction permet d'effacer le voyant de nettoyage du filtre de l'unité intérieure. Appuyez plusieurs fois sur la touche usqu’à ce que l’icône clignote. Lorsque l’icône clignote, appuyez sur la touche pour réinitialiser l’affichage.
  • Página 133: Programmation - Programmation Simple

    CONSIGNES D'UTILISATION Programmation - Programmation simple Vous pouvez régler la programmation très facilement de 1 à 7 heures, par tranches d'une heure. Appuyez sur la touche de la télécommande (le segment "SIMPLE" se met à clignoter). Utilisez les touches pour régler le délai de programmation.
  • Página 134: Programmation - Veille Programmée

    CONSIGNES D'UTILISATION Programmation - Veille programmée Cette fonction permet d'arrêter le climatiseur pour le faire passer en mode veille au bout d'un certain nombre d'heures. Vous devez régler au préalable le laps de temps au bout duquel l'appareil passe en mode veille. •...
  • Página 135: Programmation - Programmation Hebdomadaire

    CONSIGNES D'UTILISATION Programmation - Programmation hebdomadaire Vous pouvez régler des programmes quotidiens différents pour la semaine. - Pour que la programmation hebdomadaire fonctionne correctement, vous devez d'abord régler l'heure. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour accéder au mode de programmation hebdomadaire ("WEEK").
  • Página 136 CONSIGNES D'UTILISATION Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage AM/PM. L’icône AM ou PM se met à clignoter. Utilisez les touches pour sélectionner le réglage AM ou PM. Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage de l’heure. L’icône de l’heure se met à...
  • Página 137 CONSIGNES D'UTILISATION Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage des minutes. L’icône des minutes se met à clignoter. Utilisez les touches pour régler les minutes. Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage ON/OFF (marche/arrêt). L’icône ON ou OFF se met à...
  • Página 138 CONSIGNES D'UTILISATION Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage OCCUPIED/UNOCCUPIED (confort/éco.). L’icône OCCUPIED ou UNOCCUPIED se met à clignoter. Utilisez les touches pour sélectionner OCCUPIED (confort) ou UNOCCUPIED (éco.). Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage du mode de fonctionnement.
  • Página 139 CONSIGNES D'UTILISATION Accédez au mode de réglage de la température de consigne de refroidissement en appuyant sur la touche , puis sur la touche L’icône de la température de consigne de refroidissement se met à clignoter. Utilisez les touches pour sélectionner la température de consigne de refroidissement souhaitée.
  • Página 140 CONSIGNES D'UTILISATION Appuyez sur la touche pour accéder au mode de réglage de la vitesse du ventilateur. L’icône de la vitesse du ventilateur se met à clignoter. Sélectionnez la vitesse du ventilateur souhaitée en appuyant sur la touche Si vous avez terminé le réglage de la programmation hebdomadaire, appuyez sur la touche Le réglage de la programmation...
  • Página 141 CONSIGNES D'UTILISATION • En mode éco., vous ne pouvez pas modifier le mode de fonctionnement, la vitesse du ventilateur et le réglage de température. - Un verrou apparaît dans l'afficheur.
  • Página 142: Programmation - Copie De La Programmation Hebdomadaire

    CONSIGNES D'UTILISATION Programmation - Copie de la programmation hebdomadaire Vous pouvez copier les données de programmation hebdomadaire d'un jour pour les appliquer à un autre jour. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour accéder au mode de programmation hebdomadaire ("WEEK"). Le segment "WEEK"...
  • Página 143: Programmation - Vacances

    CONSIGNES D'UTILISATION Programmation - Vacances Cette fonction permet d'arrêter automatiquement l'appareil certains jours. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour accéder au mode de programmation Vacances. Utilisez les touches pour sélectionner le jour pour lequel vous voulez configurer le mode vacances.
  • Página 144: Programmation - Annulation De Toutes Les Programmations

    CONSIGNES D'UTILISATION Programmation - Annulation de toutes les programmations Vous pouvez supprimer toutes les programmations. - Programmation simple, veille programmée, programmation hebdomadaire et vacances. Maintenez enfoncées les touches pendant 3 secondes pour supprimer toutes les programmations.
  • Página 145: Fonctionnement Dans Un Mode Différent

    CONSIGNES D'UTILISATION Fonctionnement dans un mode différent Le fonctionnement dans un mode différent est un phénomène qui se produit lorsque le mode de fonctionnement de l'unité intérieure est différent de celui des autres unités intérieures config- urées sur un système de pompe à chaleur. (Le fonctionnement dans un mode différent n'existe pas sur les modèles dédiés exclusivement au refroidissement.) Lorsque le refroidissement fonctionne...
  • Página 146: Appareil De Ventilation - Fonction- Nement Simultané D'uN Climatiseur Et D'uN Ventilateur

    CONSIGNES D'UTILISATION Appareil de ventilation - Fonctionnement simultané d'un clima- tiseur et d'un ventilateur À l'aide de la télécommande, commandez en même temps l'unité intérieure du climatiseur et un appareil de ventilation. - Lorsque vous allumez l'appareil, la télécommande le détecte (la procédure prend environ 30 secondes), puis fonctionne normalement.
  • Página 147: Appareil De Ventilation - Fonction

    CONSIGNES D'UTILISATION Appareil de ventilation - Fonctionnement synchronisé avec un ventilateur Il est utilisé lorsque le climatiseur est combiné à un appareil de ventilation. Il s’agit d’une fonction qui refroidit et rafraîchit l’air intérieur au moyen de l’appareil de ventilation tout en faisant fonctionner la fonction de climatisation en même temps.
  • Página 148: Réglage Des Fonctions De L'aPpareil De Ventilation

    CONSIGNES D'UTILISATION Appareil de ventilation - Fonctionnement d'un ventilateur seul Il s’agit d’une fonction pour refroidir et rafraîchir l’air intérieur au moyen de l’unité de ventilation générale. Fonctionnement simple de la ventilation Appuyez sur la touche de la commande à distance. Appuyez sur la touche pour changer le mode ventilation.
  • Página 149: Réglage De La Programmation De L'aPpareil De Ventilation

    CONSIGNES D'UTILISATION Réglage de la programmation de l'appareil de ventilation Programmation de nuit : permet de faire fonctionner la ventilation à vitesse réduite pendant la nuit. Appuyez sur la touche pour accéder au mode de programmation. Ex. : réglage du délai de veille programmée sur "3".
  • Página 150: Dépannage - Autodiagnostic

    CONSIGNES D'UTILISATION Dépannage - Autodiagnostic En cas de problèmes, l'appareil fait son autodiagnostic en mode dépannage. Il affiche un numéro pour le mode dépannage avec l'indication du code d'inspection. En cas d’erreur pendant le fonctionnement en mode contrôle unique, l’indication "CH" et le numéro du code d’erreur s’affichent alternativement à...
  • Página 151: Vérifications Avant De Signaler Une Panne

    CONSIGNES D'UTILISATION Vérifications avant de signaler une panne Consultez d'abord les conseils de dépannage ci-dessous avant de contacter le centre de service après-vente. Problème Vérification Solution • Vérifiez le disjoncteur. • Le climatiseur est-il sous ten- • Vérifiez l'état des branchements de la sion ? télécommande.
  • Página 152: Méthode D'INstallation

    MÉTHODE D'INSTALLATION MÉTHODE D'INSTALLATION Installez la plaque de montage de la télécommande à l'endroit souhaité et fixez-la fermement à l'aide des vis fournies. - Assurez-vous que la plaque n'est pas tordue afin d'éviter une mauvaise installation. Installez la plaque de façon à ce qu'elle tienne dans le boîtier électrique, le cas échéant. - Installez le produit de sorte à...
  • Página 153 ※ :AWG#24 / : AWG#22 ATTENTION • Spécification de la rallonge fournie par LG: AWG#22, 3 noyaux blindés. (Modèle: PZCWRC1). • Installez une gaine non combustible fermée (goulotte métallique) ou utilisez un câble de catégorie FT-6 ou supérieure si les normes de construction et les réglementations élec- triques locales imposent l'utilisation de câble ignifuge (CMP).
  • Página 154 MÉTHODE D'INSTALLATION ③ Assurez-vous que chaque fil est bien fixé sous chaque borne à vis et que les fils ne sont pas en contact les uns avec les autres. ④ Raccordez les plaques de bornes du boîtier de contrôle de l'unité intérieure et de la télé- commande filaire en vous reportant aux images et aux instructions ci-dessous.
  • Página 155: Installation De La Télécommande FIlaire

    MÉTHODE D'INSTALLATION Installation de la télécommande filaire Comme le capteur de température ambiante se trouve dans la télécommande, le boîtier de la télécommande ne doit pas être installé à un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à une forte humidité ou à l'arrivée directe d'air froid, afin de ne pas fausser les réglages de tempéra- ture.
  • Página 156: Commande D'UN Groupe

    COMMANDE D'UN GROUPE COMMANDE D'UN GROUPE Si vous reliez plus de deux climatiseurs à une même télécommande filaire, procédez comme indiqué dans la figure de droite. Terre - Réglez une unité intérieure en tant que Fil de signal maître et les autres en tant qu'esclaves. Terre Fil de signal Si vous utilisez une télécommande pour commander plusieurs unités intérieures dotées de la...
  • Página 157: Consignes D'INstallation

    CONSIGNES D'INSTALLATION CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Accès au mode de réglage de l'installation Si vous maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes, l’appareil passe dans le mode de réglage installateur de la télécommande. - Si vous appuyez brièvement dessus, il passe en mode de réglage utilisateur.
  • Página 158 CONSIGNES D'INSTALLATION <Tableau des codes de réglage installateur> 1) Climatiseur général Code Fonction Valeur 01 Essai de fonctionnement 01 : refroidissement 02 : chauffage Réglage d'adresse 00~FF : Adresse <Niveau ESP> <Valeur ESP> <Exemple> 01:Très faible 0 ~ 255 02:Faible Valeur ESP 03:Moyenne 04:Élevée...
  • Página 159 CONSIGNES D'INSTALLATION Code Fonction Valeur Pression statique 00 : valeur définie pour la pression statique d'utilisation (code 06) 01 à 11 : valeur définie pour les étapes de pression statique (code 32) Étape 00 : 0 minute 01 : 15 minutes Temporisateur 02 : 30 minutes de sécurité...
  • Página 160 CONSIGNES D'INSTALLATION 2) Appareil ventilation générale Code Fonction Valeur Test de fonction- 01 : Configuration du test de fonctionnement nement Définition de l’adresse 00~FF : Adresse de commande centralisée ESP SA <Niveau ESP> <Valeur ESP> <Exemple> (alimentation en air) 01 : Bas 0 ~ 255 02 : Élevé...
  • Página 161: Réglage D'iNstallation - Mode D'eSsai De Fonctionnement

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Mode d'essai de fonctionnement Vous devez exécuter un mode d'essai de fonctionnement après avoir installé le produit. Pour plus d'informations sur cette opération, reportez-vous au manuel du produit. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur.
  • Página 162: Réglage D'iNstallation - Réglage De L'aDresse De La Commande Centralisée

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage de l'adresse de la commande centralisée Cette fonction permet de raccorder la commande centralisée. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du contrôleur central. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur.
  • Página 163: Réglage D'iNstallation - Fonction Esp

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Fonction ESP Cette fonction permet de déterminer la force de ventilation pour chaque niveau de ventilation et a aussi pour objet de rendre l'installation plus facile. • Si vous définissez l'ESP de manière incorrecte, le climatiseur peut présenter un dysfonctionnement. •...
  • Página 164 CONSIGNES D'INSTALLATION Sélectionnez le niveau ESP de nouveau à l’aide des touches et réglez la valeur ESP, comme indiqué aux numéros 4 et 5, correspondant à chaque débit de ventilation. Appuyez sur la touche pour mémoriser. Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
  • Página 165: Réglage D'iNstallation - Thermistance

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Thermistance Cette fonction permet de sélectionner le capteur de température pour la mesure de la tempéra- ture de la pièce. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur. - Appuyez une fois brièvement pour passer en mode de réglage utilisateur.
  • Página 166: Réglage D'iNstallation - Sélection De La Hauteur Du Plafond

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Sélection de la hauteur du plafond Cette fonction permet de régler le débit d'air de ventilation en fonction de la hauteur du plafond (pour les climatiseurs installés au plafond uniquement). Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur.
  • Página 167: Réglage D'iNstallation - Réglage De La Pression Statique

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage de la pression statique Cette fonction concerne les produits avec conduit uniquement. Le réglage de cette fonction pour d'autres cas peut entraîner des dysfonctionnements. Appuyez sur la touche pendant 4 secondes pour accéder au mode de réglage installateur jusqu’à...
  • Página 168: Réglage D'iNstallation - Réglage Maître/Esclave

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage maître/esclave À partir de la gamme Multi-V II, la fonction de réglage maître/esclave permet d'empêcher le fonc- tionnement du produit dans un mode différent. Si le produit est désigné comme esclave, il ne peut pas fonctionner dans un mode différent de celui de l'unité extérieure (refroidissement/chauffage).
  • Página 169: Réglage D'iNstallation - Mode Contact Sec

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Mode contact sec Le mode contact sec ne peut être utilisé que si un contact sec est acheté ou installé séparément Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur. - Appuyez une fois brièvement pour passer en mode de réglage utilisateur.
  • Página 170: Réglage D'iNstallation - Affichage En Degrés Celsius/Fahrenheit

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation – Affichage en degrés Celsius/Fahrenheit Cette fonction permet de changer l'affichage en degrés Celsius ou Fahrenheit. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur. - Appuyez une fois brièvement pour passer en mode de réglage utilisateur.
  • Página 171: Réglage D'iNstallation - Chauffage D'uRgence

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Chauffage d'urgence Cette fonction n'est disponible que sur certains produits. Elle permet de configurer le chauffage d'urgence. Le chauffage d'urgence sert à chauffer la pièce en cas d'urgence, par exemple une défaillance de la pompe à chaleur. Il vient à...
  • Página 172 CONSIGNES D'INSTALLATION Passez au réglage du chauffage en température ambiante basse en appuyant sur la touche Utilisez les touches pour régler le chauffage en température ambiante basse. 00: non utilisé 01~03: étape de réglage d’activation/désactivation du compresseur 01~15: étape de réglage d’activation/désactivation du compresseur (unité...
  • Página 173: Réglage D'iNstallation - Réglage De La Fonction Du Contrôle De Groupe

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage de la fonction du contrôle de groupe Il s'agit de la fonction permettant d'activer le contrôle des fonctions courantes ou de certaines autres fonctions par l'unité intérieure pendant le contrôle de groupe. Si vous appuyez sur pendant 3 secondes, il entre en mode de configuration du thermostat.
  • Página 174: Réglage D'iNstallation - Fonctions En Option

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Fonctions en option Réglage de l'unité intérieure lorsque les fonctions filtration plasma, chauffage électrique, humid- ificateur, grille escamotable, kit de ventilation et chauffage auxiliaire sont installées, ou lorsque l'unité installée est retirée. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur.
  • Página 175: Réglage D'iNstallation - Vérification Du Numéro D'aDresse De L'uNité Intérieure

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Vérification du numéro d'adresse de l'unité intérieure Il s'agit de la fonction permettant de vérifier l'adresse de l'unité intérieure indiquée par l'unité ex- térieure. Si vous appuyez sur pendant 3 secondes, il entre en mode de configuration du thermostat.
  • Página 176: Réglage D'iNstallation - Utilisation Du Capteur De Fuite Du Réfrigérant

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Utilisation du capteur de fuite du réfrigérant Il s'agit de la fonction à régler lorsque le capteur de fuite du réfrigérant est nouvellement installé dans l'unité intérieure ou lorsque le capteur précédemment installé est retiré. Si vous appuyez sur pendant 3 secondes, il entre en mode de...
  • Página 177: Réglage D'iNstallation - Réglage De La Plage De Température

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage de la plage de température Cette fonction permet de sélectionner l'option de réglage de la plage de température. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode de réglage installateur. - Appuyez une fois brièvement pour passer en mode de réglage utilisateur.
  • Página 178: Réglage D'iNstallation - Réglage Par Étape De La Pression Statique

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage par étape de la pression statique Il est uniquement applicable au type conduite. Procéder à ce réglage dans d'autres cas risque d'entraîner un dysfonctionnement. Il est uniquement disponible pour certains modèles. Avec cette option, le réglage de la pression statique de l'appareil est composé de 11 étapes. Si vous appuyez sur pendant 3 secondes, il entre en mode de...
  • Página 179: Réglage D'iNstallation - Temporisateur De Sécurité

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Temporisateur de sécurité Il s'agit d'une fonction qui définit la durée de fonctionnement minimale du mode cycle de l'unité extérieure lors de la commutation du mode refroidissement au mode chauffage et vice versa pendant le mode de fonctionnement automatique. Sous la condition de commutation refroidisse- ment/chauffage, il passe entre les modes refroidissement et chauffage après le fonctionnement pendant la période prévue par le temporisateur de sécurité.
  • Página 180: Réglage D'iNstallation - Limitation De La Plage De Réglage Des Températures

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Limitation de la plage de réglage des températures Il s'agit d'une fonction qui définit les limitations supérieure et inférieure de la température de chauffage/refroidissement souhaitée contrôlable à partir de la télécommande sans fil. La température désirée peut être réglée uniquement dans la plage de température souhaitée lorsque la plage de température désirée se verrouille.
  • Página 181 CONSIGNES D'INSTALLATION Passez au réglage de la « Limitation supérieure » en appuyant sur Limitation supérieure Appuyez sur pour configurer la limitation supérieure. Réglage de la plage de température Passez au réglage de la « Limitation inférieure » en appuyant sur Limitation inférieure Appuyez sur pour configurer la...
  • Página 182: Réglage D'iNstallation - Fonction

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Fonctionnement du ventilateur avec mode ther- mique désactivé en mode refroidissement Il s'agit d'une fonction qui détermine le mouvement du ventilateur de l'unité intérieure, en mode refroidissement, lorsque l'unité thermique est éteinte. En appuyant sur pendant 3 secondes, il entre en mode de configuration d’installation du fonctionnement du...
  • Página 183: Réglage D'iNstallation - Réglage Du Contrôle Du Chauffage Principal

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage du contrôle du chauffage principal Il s'agit d'une fonction qui règle l'unité extérieure pour fonctionner avec une source de chaleur auxiliaire et le fonctionnement du chauffage avec la principale source de chaleur en mode chauffage.
  • Página 184: Réglage D'iNstallation - Activation/Dés

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Activation/désactivation de la fonction de maintien du mode Il s'agit d'une fonction qui définit si la fonction de maintien du mode doit être utilisée. En appuyant sur pendant 3 secondes, il entre en mode de configuration d’activation/ désactivation de la fonction de maintien du mode.
  • Página 185: Réglage D'iNstallation - Synchronisation

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Synchronisation du fonctionnement du ventilateur du climatiseur avec la ventilation Il s'agit d'une fonction qui définit la disponibilité mouvement du ventilateur de climatisation lorsque seule la ventilation est en marche, tandis que le climatiseur est éteint, en cas de synchro- nisation du fonctionnement de l'appareil de climatisation avec le fonctionnement de la ventilation.
  • Página 186: Réglage D'iNstallation - Réglage Du Dé

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage du démarrage automatique de l'unité intérieure Il s'agit d'une fonction de réglage pour restaurer le fonctionnement de l'unité intérieure en reprenant l'état de mise sous tension précédent ou en tant que mise en état hors tension dans la compensation de panne de courant.
  • Página 187: Réglage D'iNstallation - Réglage De La Durée De Présence

    CONSIGNES D'INSTALLATION Réglage d'installation - Réglage de la durée de présence C'est une fonction qui définit la durée de présence après avoir détecté un mouvement lors de l'installation d'un détecteur de présence. En appuyant sur pendant 3 secondes, il entre en mode de configuration de la durée de présence.
  • Página 189: Instalación Y Operación

    • Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards and local code by authorized personnel only. • Please retain this manual for future reference after reading it thor- oughly. Tipo: Termostato programable LG Modelos: PREMTB10U www.lg.com...
  • Página 190: Consejos Para El Ahorro De Energía

    CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Estos son algunos consejos que le ayudarán a reducir el consumo eléctrico cuando utilice el apa- rato de aire acondicionado. Puede utilizar el aire acondicionado de forma más eficiente siguiendo estas instrucciones.
  • Página 191: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el máximo rendimiento del producto ADVERTENCIA Puede sufrir lesiones graves o mortales si ignora estas instrucciones PRECAUCIÓN Puede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora estas instrucciones ADVERTENCIA...
  • Página 192 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Si el producto se ha mojado, póngase en contacto con el distribuidor, el vendedor, un electricista cualificado o un Servicio técnico autorizado. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas, explo- sión o heridas. • No golpee el producto con objetos afilados o punzantes. Existe riesgo de incendio, descargas eléctri- cas, explosión, fallos de funcionamiento o lesiones.
  • Página 193 ÍNDICE ÍNDICE Función auxiliar - Secado automático CONSEJOS PARA EL Función auxiliar - Calefactor eléctrico AHORRO DE ENERGÍA Función auxiliar - Humidificador INSTRUCCIONES IM- Función auxiliar - Ventilador automá- PORTANTES DE SEGU- tico RIDAD Ajuste de función - Control de ángulo de aletas DESCRIPCIÓN DE LAS Ajuste de función - Rejilla de elevación...
  • Página 194 ÍNDICE miento enclavado con ventilador gene- Configuración de instalador - Cambio Fahrenheit / Centígrados Producto de ventilación - Ajustes de Configuración de instalador - Ajuste funciones de calefactor de emergencia Producto de ventilación - Funciona- Configuración de instalador - Ajustes miento simple de ventilador de funciones en el control de grupo Producto de ventilación - Ajustes de...
  • Página 195: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Nombre y función del termostato Pantalla de indicación de funcionamiento Botón de flujo de aire Botón de ajuste de temperatura Botón de temperatura deseada Botón de velocidad del ventilador Botón de configuración de función Botón SET BACK Botón de dirección Arriba, Abajo, Iz- quierda, Derecha...
  • Página 196: Descripción De Iconos

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Descripción de iconos Función Icono Descripción Modo automático - El producto cambia el modo de funcionamiento de frío o calor automá- ticamente. Modo de refrigeración - El producto está funcionando en modo de refrigeración. Modo de Modo de deshumidificación funciona- - El producto está...
  • Página 197 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Función Icono Descripción Temperatura actual - Muestra la temperatura actual de la habitación Temperatura de punto de ajuste de refrigeración Tempera- - punto de ajuste de temperatura para funcionamiento de refrigeración. tura Temperatura de punto de ajuste de calefacción - punto de ajuste de temperatura para funcionamiento de calefacción.
  • Página 198 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Función Icono Descripción Programa simple en funcionamiento Programa de apagado automático en funcionamiento Programa Programa semanal en funcionamiento Programa de vacaciones en funcionamiento Día de la semana SUN: Domingo / MON: Lunes / TUE: Martes WED: Miércoles / THU: Jueves / FRI: Viernes SAT: Sábado El número de eventos del programa semanal Hora - AM/PM...
  • Página 199 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Función Icono Descripción Estado de rejilla: : arriba / : parar / : abajo Paso de ajuste de bloqueo infantil : Ajuste de bloqueo infantil / : Cancelar bloqueo infantil Paso de ajuste del valor del diferencia mínima entre los puntos de ajuste de frío / calor Configura- ción de fun-...
  • Página 200: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Modo de refrigeración Pulse el botón para poner en funcionamiento la unidad interior. Pulse el botón para seleccionar el modo de refrigeración. Seleccione la temperatura deseada pulsando los botones Si la temperatura deseada es superior a la temperatura de la habitación, solo funcionará...
  • Página 201: Funcionamiento Estándar - Refrigeración Rápida

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Refrigeración rápida Pulse el botón para poner en funcionamiento la unidad interior. Pulse el botón para seleccionar el modo de refrigeración. Pulse el botón continuamente hasta que se muestre ’Po’. Qué es la refrigeración rápida? •...
  • Página 202: Funcionamiento Estándar - Modo De Calefacción

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Modo de calefacción Pulse el botón para poner en funcionamiento la unidad interior. Pulse el botón para seleccionar el modo de calefacción. Seleccione la temperatura deseada pulsando los botones Si la temperatura deseada es inferior a la temperatura de la habitación, solo funcionará...
  • Página 203: Funcionamiento Estándar - Modo De Deshumidificación

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Modo de deshumidificación Pulse el botón para poner en funcionamiento la unidad interior. Pulse el botón para seleccionar el modo de deshumidificación. No puede ajustarse la temperatura durante el funcionamiento en este modo. • En las estaciones de lluvia o en climas con altos niveles de humedad, se puede hacer fun- cionar al mismo tiempo el deshumidificador y la refrigeración para eliminar la humedad de forma efectiva.
  • Página 204: Funcionamiento Estándar - Modo De Ventilador

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Modo de ventilador Pulse el botón para poner en funcionamiento la unidad interior. Pulse el botón para seleccionar el modo de ventilador. • La impulsión de ventilación no utiliza el funcionamiento térmico, solo el ventilador. •...
  • Página 205: Funcionamiento Estándar - Modo De Funcionamiento Automático

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Modo de funcionamiento automático Pulse el botón para poner en funcionamiento la unidad interior. Pulse el botón para seleccionar el modo funcionamiento automático. Pulse el botón para seleccionar el punto de ajuste de refrigeración, que puede controlarse pulsando el botón Pulse el botón para seleccionar el...
  • Página 206 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO • La calefacción automática sólo funciona en los modelos de frío y calor. • La calefacción automática no funciona en modelos solo de frío. • 87~99 °F (30,5~37,5 °C) Cuando se selecciona la temperatura de refrigeración deseada, la unidad interior se apaga si la temperatura interior es inferior a la temperatura deseada.
  • Página 207: Funcionamiento Estándar - Cancelación Programada

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Cancelación programada El funcionamiento de cancelación programada cambiar el programa ocupado / desocupado para cancelar el tiempo temporalmente. - Vuelve al último programa ocupado al cancelar el desocupado o apagado. - Vuelve al último programa desocupado al cancelar el ocupado. - Puede ajustar ‘Tiempo de cancelación’...
  • Página 208: Funcionamiento Estándar - Set Back (Volver A Temperatura De Retorno FIjada)

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Set back (volver a temperatura de retorno fijada) El funcionamiento setback vuelve al último programa no ocupado hasta se cancela el funciona- miento setback. • Cambia a ‘ajuste de función - ajuste setback’ si el termostato no tiene el último programa no ocupado.
  • Página 209: Funcionamiento Estándar - Retención

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Retención Es una función que retiene el modo actual de funcionamiento. - Si está en retención, no puede funcionar el programa diurno. - Si está en retención, no se muestra la temperatura actual de la habitación. Activar modo de retención.
  • Página 210: Funcionamiento Estándar - Ajustes De Temperatura

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Ajustes de temperatura Se puede ajustar muy fácilmente la temperatura deseada. • Pulse los botones para ajustar la temperatura deseada. En el modo automático, los dos puntos de ajuste se seleccionarán simultáneamente. Para seleccionar los puntos de ajuste de frío y calor individualmente en el modo automático, pulse en primer lugar el botón de selección de punto de ajuste de frío o calor.
  • Página 211: Funcionamiento Estándar - Ajuste De Caudal De Aire

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento estándar - Ajuste de caudal de aire Velocidad del ventilador: Simplemente se puede ajustar la velocidad deseada del ventilador. Selecciona la velocidad deseada del ventilador con el botón de velocidad el ventilador. • Cada vez que se pulsa la velocidad del ventilador se puede seleccionar la velocidad del ventilador en este orden ‘SLO →...
  • Página 212: Función Auxiliar - Purificación De Plasma

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función auxiliar - Purificación de plasma Solo pueden usarla productos con función de purificación de plasma. Método para configurar la limpieza del aire Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Active o desactive la función de purificación de plasma pulsando el botón Tras la selección, pulse el botón...
  • Página 213: Función Auxiliar - Función De Refrigeración Con Ahorro De Energía

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función auxiliar - Función de refrigeración con ahorro de energía La función de funcionamiento de refrigeración con ahorro de energía mejora la comodidad del usuario y la capacidad de ahorro de energía durante el funcionamiento de refrigeración. Durante este modo de funcionamiento, está...
  • Página 214: Función Auxiliar - Secado Automático

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función auxiliar - Secado automático Es la función que seca el interior de una unidad interior cuando el producto está apagado, y permite el funcionamiento del ventilador durante un tiempo determinado para eliminar la humedad. Esta función sólo está disponible en algunos productos. Método para configurar el secado automático Pulse el botón repetidamente hasta que...
  • Página 215: Función Auxiliar - Calefactor Eléctrico

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función auxiliar - Calefactor eléctrico Es una función para reforzar la capacidad de calefacción auxiliar encendiendo el calefactor eléc- trico durante el funcionamiento de calefacción. Sólo se puede configurar durante el modo de calefacción. Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Encienda/apague el calefactor...
  • Página 216: Función Auxiliar - Humidificador

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función auxiliar - Humidificador Solo pueden usarla productos con función de humidificación. Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Encienda/apague el humidificador pulsando el botón mostrará el icono en el caso de la opción de ajuste y desaparecerá...
  • Página 217: Función Auxiliar - Ventilador Automático

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función auxiliar - Ventilador automático Es la función que hace funcionar el ventilador cuando la unidad exterior está en funcionamiento. Solo pueden usarla productos con función de ventilador automática. Método de configuración de ventilador automático Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Active o cancele la función de...
  • Página 218: Ajuste De Función - Control De Ángulo De Aletas

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Control de ángulo de aletas Esta función ajusta el ángulo del caudal de aire. Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Pulse el botón para seleccionar la aleta activa: 1 / 2 / 3 / 4 / Todas / Estándar Seleccione el número de aleta con los botones ❈...
  • Página 219: Ajuste De Función - Rejilla De Elevación

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Rejilla de elevación Esta función mueve el filtro interior arriba/abajo para la limpieza del filtro. Pulse el botón Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Mueva a descenso usando el botón y pulse el botón para mostrar el icono de descenso y la rejilla...
  • Página 220: Ajuste De Función - Bloqueo Infantil

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Bloqueo infantil Esta función sirve para evitar que los niños u otras personas utilicen el aire sin la necesaria super- visión. Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee Si se mueve al área del icono ’configuración’...
  • Página 221: Ajuste De Función - Diferencia Mínima Entre Los Puntos De Ajuste De Calefacción Y Refrigeración

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Diferencia mínima entre los puntos de ajuste de calefacción y refrigeración Esta función configura la diferencia mínima entre los puntos de ajuste de calefacción y refrigeración. Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee el icono Pulse el botón para cambiar.
  • Página 222: Ajuste De Función - Cambio De La Hora Actual

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Cambio de la hora actual Pulse el botón de configuración de función. Si pulsa el botón de configuración de función repetidamente, cambiar al menú de configuración de la hora. Se indica el icono ’Configuración de hora’ y la fecha y la hora parpadean en el indicador de indicación de la hora actual.
  • Página 223 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Pulse para cambiar al modo de ajuste ’Minutos’ (parpadeará el segmento ’Minutos’) Ajuste del valor minutos pulsando el botón Pulse el botón para finalizar. En el proceso, pulse el botón para salir del modo de ajuste. (Si sale sin haber introducido toda la información, volverá...
  • Página 224: Ajuste De Función - Anular Hora Configurada

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Anular hora configurada Es la función para seleccionar el tiempo de funcionamiento de anulación del programa. Use el botón para seleccionar el ajuste de tiempo de anulación. Si pulsa el botón repetidamente, podrá seleccionar el ajuste de tiempo de anulación con el icono y parpadeará...
  • Página 225: Ajuste De Función - Temperatura De "Setback

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Temperatura de "setback" Es la función para seleccionar los puntos de ajuste de temperatura por defecto para el funciona- miento setback. Se utiliza cuando el controlador no tiene el último programa desocupado. Use el botón para seleccionar el ajuste de temperatura de Setback.
  • Página 226: Ajuste De Función - Borrar Aviso De FIltro

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ajuste de función - Borrar aviso de filtro Esta función borra el indicador de limpieza del filtro interior. Pulse el botón repetidamente hasta que parpadee Cuando parpadee, pulse para borrar esta señalización. h Si la unidad interior tiene una función para mostrar el tiempo restante de limpieza de los fil- tros, muestra ese tiempo en el área de visual- ización de la hora actual.
  • Página 227: Programación - Reserva Simple

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Programación - Reserva simple Puede ajuste la reserva cómodamente en las unidades en una hora desde 1 hora a 7 horas. Pulse el botón en el termostato. (parpadeará el segmento ‘SIMPLE’) Pulse el botón para ajustar el tiempo de reserva.
  • Página 228: Programación- Reserva De Apagado Automático

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Programación- Reserva de apagado automático La reserva de apagado automático es la función por la cual el aire acondicionado funciona y se para tras un determinado de tiempo en el modo de apagado automático. Cuando se conecta a un producto de ventilación y el se configura la reserva de apagado automático, cuando se activa el modo de apagado automático, una vez transcurrido el tiempo seleccionado.
  • Página 229: Programación - Reserva Semanal

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Programación - Reserva semanal Se pueden configurar programas diarios individuales para la semana. - Para un correcto funcionamiento de la reserva semanal, ajuste la hora actual correctamente. Pulse el botón repetidamente para acceder al modo de ajuste ‘SEMANAL’. Parpadeará...
  • Página 230 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Acceda al modo de ajuste AM/PM pulsando el botón . Parpadeará un icono AM o PM en la ventana. Seleccione AM/PM pulsando el botón Acceda al modo de ajuste de las ’horas’ pulsando el botón . Parpadeará el icono de las horas en la ventana.
  • Página 231 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Acceda al modo de ajuste de los ’minutos’ pulsando el botón Parpadeará el icono de los minutos en la ventana. Seleccione los minutos deseados pulsando el botón Acceda al modo de ajuste ON/OFF pulsando el botón . Parpadeará un icono ON u OFF en la ventana.
  • Página 232 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Acceda al modo de ajuste OCUPADO/DESOCUPADO pulsando el botón . Parpadeará un icono OCUPADO o DESOCUPADO en la ventana. Seleccione la condición OCUPADO/DESOCUPADO del temporizador pulsando el botón Acceda al modo de ajuste del modo de funcionamiento pulsando el botón .
  • Página 233 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Acceda al modo de ajuste del punto de ajuste de refrigeración pulsando el botón y el botón . Parpadeará el icono de punto de ajuste en la ventana. Seleccione el punto de ajuste de refrigeración deseado pulsando el botón Acceda al modo de ajuste del punto de ajuste de calefacción pulsando el botón...
  • Página 234 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Acceda al modo de ajuste de velocidad del ventilador pulsando el botón . Parpadeará el icono de velocidad del ventilador. Seleccione la velocidad del ventilador deseada pulsando el botón Cuando finalice la configuración de la reserva semanal, pulse el botón Ha finalizado el ajuste de la configuración de la reserva semanal para ese día.
  • Página 235 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO • No se puede cambiar el modo de funcionamiento, la velocidad del ventilador, la tempera- tura de ajuste en desocupado. - Muestra ‘Bloqueo desocupado’ en la ventana.
  • Página 236: Programación - Copiar/Pegar Programa De Reserva Semanal

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Programación - Copiar/pegar programa de reserva semanal Se pueden copiar los datos del programa del temporizador semanal a otro día. Pulse el botón repetidamente para acceder al modo de ajuste ‘SEMANAL’. Parpadeará ‘SEMANA’. Seleccione el día deseado pulsando el botón .
  • Página 237: Programación - Reserva De Vacaciones

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Programación - Reserva de vacaciones Se para automáticamente en el día reservado que se ha seleccionado. Vaya a ’vacaciones’ pulsando repetidamente el botón Vaya a la ’fecha’ en la que desea configurar las vacaciones con el botón Indique el día de vacaciones con el botón Por ejemplo, para configurar el lunes...
  • Página 238: Programación - Borrar Todas Las Reservas

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Programación - Borrar todas las reservas Puede borrar todos los programas de reserva. - Simple, apagado automático, semanal, vacaciones Pulse los botones al mismo tiempo durante 3 segundos para barrar todos los programas de reserva.
  • Página 239: Accionamiento De Modo Diferente

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Accionamiento de modo diferente El funcionamiento de modo diferente es un fenómeno que se produce cuando el modo funciona- miento de la unidad interior es diferente si hay algunas unidades interiores configuradas en un sistema de bomba de calor. (El modo de funcionamiento diferente no se muestra en los modelos de solo refrigeración).
  • Página 240: Producto De Ventilación - Aire Acondicionado Y Ventilador Enclavados

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Producto de ventilación - Aire acondicionado y ventilador enclavados Control usando el termostato donde la unidad interior del aire acondicionado y el producto de ventilación se instalan al mismo tiempo. - Cuando se enciende el aparato, el termostato reconoce el producto (después de aproximada- mente 30 segundos) y funciona con normalidad.
  • Página 241: Producto De Ventilación - Funciona

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Producto de ventilación - Funcionamiento enclavado con ventila- dor general Se utiliza cuando el aire acondicionado está enclavado con el producto de ventilación. Es una función que refrigera y ventila usando el producto de ventilación al mismo tiempo que fun- ciona el aire acondicionado.
  • Página 242: Índice

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Producto de ventilación - Funcionamiento simple de ventilador Pulse el botón en el termostato. Pulsando el botón cambiará el modo de funcionamiento de ventilación. Modo de Pantalla de Índice ventilación termostato Intercambio Circulación de aire interior sin de calor pérdida de calor Circulación directa del aire...
  • Página 243: Producto De Ventilación - Ajustes De Reservas

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Producto de ventilación - Ajustes de reservas Reservas de apagado automático: Selecciona una ligera ventilación durante el apagado automático. Pulse el botón para acceder al modo de programación. Ej) Configuración el tiempo de reserva de apagado automático como ’3’. Pulse repetidamente el botón para acceder al modo de ajuste de reserva de...
  • Página 244: Solución De Problemas Autodiagnóstico

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Solución de problemas Autodiagnóstico Si hay problemas con el producto, se realiza un autodiagnóstico en el modo de solución de problemas. Muestra un número para el modo de solución de problemas con su frase de código de inspección. Cuando se produce un error durante el funcionamiento, se muestran la frase ’CH’...
  • Página 245: Comprobaciones Antes Informar De Una Avería

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Comprobaciones antes informar de una avería Compruebe en primer lugar los elementos siguientes para la solución de problemas antes de po- nerse en contacto con un servicio técnico. Síntomas Comprobación. Solución • Compruebe el disyuntor del circuito. •...
  • Página 246: Método De Instalación

    MÉTODO DE INSTALACIÓN MÉTODO DE INSTALACIÓN Realice la fijación con los tornillos incluidos tras colocar la placa del termostato en su lugar. - Colóquela de modo que no se doble porque puede producirse una configuración incorrecta. Coloque el cuadro del termostato correctamente en la caja eléctrica, si la hay. - Instale el producto de modo que no haya un espacio con la pared lateral para evitar que pueda moverse tras la instalación.
  • Página 247 : AWG nº22 PRECAUCIÓN • Especificación de cable de extensión LG: AWG nº22, 3 núcleos apantallada. (Modelo: PZCWRC1) • Aplique el conducto incombustible cerrado (conducto metálico) totalmente o utilice cable de nivel superior a FT-6 si la normativa eléctrica y de construcción local requiere el uso de cable plenum (CPM).
  • Página 248 MÉTODO DE INSTALACIÓN ③ Asegúrese de colocar correctamente cada cable debajo del terminal de tornillo y que los cables no hagan contacto entre ellos. ④ Conecte los bloques de terminales de la CAJA/C de la unidad interior y el controlador re- moto con cable de acuerdo a las imágenes y contenidos que se muestran más adelante.
  • Página 249: Instalación Del Termostato

    MÉTODO DE INSTALACIÓN Instalación del termostato Debido a que el sensor de temperatura de la habitación se encuentra en el termostato, para man- tener la temperatura adecuada del espacio la caja del termostato deberá instalarse alejada de la luz solar directa, de niveles elevados de humedad y del suministro directo de aire frío. Instale el termostato aproximadamente 1,5 m por encima del suelo en un área con buena circulación del aire a temperatura media.
  • Página 250: Control De Grupo

    CONTROL DE GRUPO CONTROL DE GRUPO Cuando se instalan más de 2 unidades de aire acondicionado con un termostato, rea- lice la conexión según se muestra en la fi- gura de la derecha. Cable de señal - Ponga una unidad como maestra y la otra como esclava.
  • Página 251: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Entrar en el modo de configura- ción de instalador Pulsando el botón durante 3 segundos, l de configuración de instalador del termostato. - Si hace una pulsación corta, accederá al modo de configuración de usuario. Pulse más de 3 segundos para estar seguro.
  • Página 252 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN <Tabla de códigos de configuración de instalador> 1) Producto de aire acondicionado general Código Función Valor 01 Prueba de funcionamiento 01: Refrigeración 02: Calefacción Ajuste de la dirección 00~FF : Dirección <Paso ESP> <Valor ESP> <Ejemplo> 01:Muy baja 0 ~ 255 02:Baja Valor E.S.P.
  • Página 253 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Código Función Valor Grado de la presión es- 00: Utilice el valor de ajuste (código 06) de la presión estática 01~11: Valor de ajuste (código 32) del grado de la presión estática tática 00: 0 minutos 01: 15 minutos Temporizador de se- 02: 30 minutos guridad...
  • Página 254 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Producto de ventilación general Código Función Valor Prueba de funcionamiento 01 : Configuración de prueba de funcionamiento Ajuste de la dirección 00~FF : Dirección de control central SA(Aire suministrado) ESP <Paso ESP> <Valor ESP> <Ejemplo> 01:Baja 0 ~ 255 02: Alta EA(Aire de salida) ESP 03: Muy alta...
  • Página 255: Configuración De Instalador - Modo De Prueba De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Modo de prueba de funcionamiento Tras la instalación del producto, debe realizar un modo de prueba de funcionamiento. Para más detalles relacionados con este funcionamiento, consulte el manual del producto. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 256: Configuración De Instalador - Ajuste De La Dirección Del Control Central

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste de la dirección del control central Es la función utilizada para la conexión del control central. Para más detalles, consulte el manual del controlador central. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato.
  • Página 257: Configuración De Instalador - Función E.S.P

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Función E.S.P. Esta función decide la fuerza del viento para cada nivel de viento y hace la instalación más senci- lla. • Si no se configura ESP correctamente, el aire acondicionado puede tener fallos de funcionamiento. •...
  • Página 258 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Seleccione el paso de ventilador ESP de nuevo con el botón y configure el valor ESP, como Nº 4 y 5, correspondiente a cada velocidad de ventilador. Pulse el botón para guardar. Pulse el botón para salir. ❈...
  • Página 259: Configuración De Instalador - Termistor

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Termistor Es la función para seleccionar el sensor de temperatura para juzgar la temperatura de la habitación. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato. - Si hace una pulsación corta, accederá al modo de configuración de usuario.
  • Página 260: Configuración De Instalador - Selección De Altura De Techo

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Selección de altura de techo Esta función ajuste el caudal de aire del VENTILADOR según la altura del techo (para producto de tipo de techo) Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato.
  • Página 261: Configuración De Instalador - Ajuste De Presión Estática

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste de presión estática Esta función se aplica solo al tipo de conducto. Este ajuste causará fallos de funcionamiento en otros casos. Pulse el botón durante 4 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador hasta que el segmento muestre “01:01”.
  • Página 262: Configuración De Instalador - Anular Configuración Maestro/Esclavo

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Anular configuración maestro/esclavo Desde Multi V II, la función de anulación maestro/esclavo es evitar un funcionamiento de modo del producto. Si se configura como esclavo, se bloquea para el cambio al modo de funcionamiento opuesto al ciclo de la unidad exterior (refrigeración/calefacción) Pulsando el botón durante 3...
  • Página 263: Configuración De Instalador - Ajuste Del Modo De Contacto Seco

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste del modo de contacto seco La función de contacto permite su utilización solo cuando se compra/configura por separado un equipo de contacto seco. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato.
  • Página 264: Configuración De Instalador - Cambio Fahrenheit / Centígrados

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Cambio Fahrenheit / Centígrados Esta función se utiliza para cambiar la pantalla entre Centígrados y Fahrenheit. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato. - Si hace una pulsación corta, accederá al modo de configuración de usuario.
  • Página 265: Configuración De Instalador - Ajuste De Calefactor De Emergencia

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste de calefactor de emergencia Esta función sólo está disponible en algunos productos. Esta función realiza los ajustes de calefactor de emergencia. El calefactor de emergencia se utiliza para calentar el espacio en caso de emergencia, por ejem- plo, un error de la bomba de calor.
  • Página 266 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cambie al ajuste de funcionamiento de calefacción con temperatura exterior baja pulsando el botón Pulse el botón para configurar el funcionamiento de calefacción con temperatura exterior baja. 00: No usar 01~03: Activación/desactivación del compresor, grado de ajuste 01~15: Activación/desactivación del compresor, grado de ajuste (grado de expansión en unidad interior) Funcionamiento de calefactor de emergencia con temperatura ambiente baja...
  • Página 267: Configuración De Instalador - Ajustes De Funciones En El Control De Grupo

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajustes de funciones en el control de grupo Es la función para activar el control de las funciones comunes o algunas otras funciones, según la unidad interior estándar durante el control de grupos. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 268: Configuración De Instalador - Ajuste De Función Opcional

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste de función opcional Función de ajuste para la unidad interior cuando se instala o se retira purificación de plasma / ca- lefactor eléctrico / humidificador / rejilla de elevación / kit de ventilación / calefactor auxiliar. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 269 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Comprobación del número de di- rección de la unidad interior Esta función comprueba la dirección de la unidad interior designada por la unidad exterior. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato.
  • Página 270: Configuración De Instalador - Utilizar Sensor De Fugas De Refrigerante

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Utilizar sensor de fugas de refrigerante Es la función que se configura cuando se instalan un sensor de fugas de refrigerante en la unidad interior o cuando se retira ese sensor. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 271: Configuración De Instalador - Ajuste De Rango De Temperaturas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste de rango de temperaturas Esta función se utiliza para seleccionar la opción de rango de ajuste de temperatura. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del termostato.
  • Página 272: Configuración De Instalador - Ajuste De Pasos Presión Estática

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador - Ajuste de pasos presión estática Esta función se aplica solo al tipo de conducto. Este ajuste causará fallos de funcionamiento en otros casos. Esta función sólo está disponible en algunos modelos. Esta es la función de la presión estática del producto que se divide en 11 pasos para el ajuste. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 273: Configuración De Instalador - Temporizador De Protección

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Temporizador de protección Es una función que determina el tiempo de funcionamiento mínimo del modo de ciclo de la unidad exterior cuando se cambia de modo de refrigeración a modo de calefacción y viceversa durante el modo de funcionamiento automático.
  • Página 274: Configuración De Instalador - Bloqueo De Rango De Punto De Ajuste

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Bloqueo de rango de punto de ajuste Es una función que determina los límites superior e inferior de la temperatura de calefacción/re- frigeración deseada controlable con el control remoto con cables. La temperatura deseada se puede seleccionar solo dentro de los valores de temperatura deseada cuando se ha bloqueado el rango de valores.
  • Página 275 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cambie al ajuste a ’Límite superior de punto de ajuste’ pulsando el botón Límite superior de punto de ajuste Pulse el botón para configurar el límite superior de punto de ajuste. Ajuste de rango de temperatura Cambie al ajuste a ’Límite inferior de punto de ajuste’...
  • Página 276: Configuración De Instalador - Funcio

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Funcionamiento del ventilador en el modo de re- frigeración y condiciones de apagado térmico Es una función que determina el movimiento del ventilador de la unidad interior, en modo de re- frigeración, tras el apagado térmico. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 277: Configuración De Instalador - Ajustes De Control De Calefactor Principal

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Ajustes de control de calefactor principal Es una función que ajusta la unidad exterior para el funcionamiento con fuente de calor auxiliar y el calefactor para el funcionamiento con la fuente de calor principal en el modo de calefacción. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...
  • Página 278: Configuración De Instalador - Activar/Desactivar Retención

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Activar/desactivar retención Es una función que selecciona si se usa el modo de retención. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador de activación/desactivación de retención. - Si hace una pulsación corta, accederá al modo de configuración de usuario.
  • Página 279: Configuración De Instalador - Funcio

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Funcionamiento del ventilador del aire acondicionado enclavado con ventilación Es una función que define la disponibilidad del movimiento del VENTILADOR de aire acondi- cionado cuando solo funciona la ventilación con el aire acondicionado apagado, en caso de en- clavamiento del funcionamiento del aire acondicionado con el funcionamiento de ventilación.
  • Página 280: Configuración De Instalador - Ajustes De Inicio Automático De Unidad Interior

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Ajustes de inicio automático de unidad interior Es una función que establece si recuperar el funcionamiento de la unidad interior reanudando el estado de encendido o estado de apagado anterior en la compensación de fallo de alimentación eléctrica.
  • Página 281: Configuración De Instalador - Ajustes De Tiempo De Duración De Ocupación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración de instalador – Ajustes de tiempo de duración de ocupación Es una función que define la duración de encendido de luces/ocupación tras detectarse el movimiento cuando se instala un sensor de ocupación. Pulsando el botón durante 3 segundos, accederá...

Tabla de contenido