Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cortana
Installation Guide
For Model:
CR52-LED
WARNING:
DC Motor will not
operate until blades
are installed
E192641
net weight of fan: 26 lb (11.8 kg)
READ THESE INSTRUCTIONS AND
AND SAVE THEM FOR FUTURE USE
Table of Contents:
Wiring. pg. 6
Warranty. pg. 11
PRINTED IN CHINA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade Cortana CR52-LED

  • Página 1: Tabla De Contenido

    READ THESE INSTRUCTIONS AND AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Cortana Installation Guide Table of Contents: For Model: Safety Tips. pg. 1 CR52-LED Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly.
  • Página 2: Safety Tips

    SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 3: Unpacking Your Fan

    1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
  • Página 4: Installation Preparation

    blade edge 3. Installation Preparation. inches To prevent personal injury and damage, ensure 7 feet (76 cm) that the hanging location allows the blades a (2.13m) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (76cm) from any wall or obstruction. 12ft.
  • Página 5: Fan Assembly

    5. Fan Assembly. stop pin set screw Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Lower hanging ball and remove stop pin and then slide hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] hanging ball Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housing.
  • Página 6: Scroll Arm Assembly

    6. Scroll Arm Assembly. Locate partially-loosened screw at one end of scroll arm. Turn scroll arm so that the end with the loosened screw is down. Slide scroll arm over one of decorative screw the 3 notches on outer rim of motor housing, scroll arm keeping the loosened screw on the inside of the support...
  • Página 7: Wiring

    8. Wiring. white supply wire ground WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture (green or bare) from breaker panel and be sure switch is turned to black supply wire the OFF position. CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded or from wire that a ground wire (GREEN or Bare) is present.
  • Página 8: Canopy Assembly

    9. Canopy Assembly. Locate 2 screws on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open hanging end of the hanging bracket. Partially loosen the bracket other screw. Lift canopy to hanging bracket. screw Place rounded part of slotted hole in canopy over loosened screw in hanging bracket and push up.
  • Página 9: Final Installation

    11. Final Installation. Replace fitter plate on motor plate and secure with 2 screws that were previously removed. Re-tighten the 3 loosened screws in outer edge of motor plate. [Important: Make sure to tighten these fitter plate screws uniformly so that the fitter plate is centered inside the motor plate once all 3 screws have been fitter plate cover re-tightened.]...
  • Página 10: Automated Learning Process./Activating Code

    13. Automated Learning Process./Activating Code. CAUTION: The wall and/or handheld remote control can be programmed to multiple receivers or wall control fans. If this is not desired, turn wall switch off to any other programmable receiver or fan. Restore electrical power and then, if using wall control, set slider switch on wall control to the ON position.
  • Página 11: Remote/Wall Control Operation

    14. Remote/Wall Control Operation. handheld wall control remote control IMPORTANT: Handheld remote control and wall III IV control must be SYNCHRONIZED with fan in order to properly function. 1--Fan SPEED control button(s): Use to control the ceiling fan speed 1-6 2--Fan OFF button: Use to turn the fan off 3--REVERSE function button:...
  • Página 12: Troubleshooting

    1. Check power to wall switch/wall control. Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 2. Verify that wall control is wired properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 3.
  • Página 13 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Cortana Guía de instalación Para modelo: Índice de materias: CR52-LED Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje. Pág. 3 Ensamblaje del ventilador.
  • Página 14: Sugerencias De Seguridad

    SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 15: Desempaquetado Del Ventilador

    1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
  • Página 16: Preparación Para La Instalación

    3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar 76cm seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) 2,13m pulg.) (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
  • Página 17: Ensamblaje Del Ventilador

    5. Ensamblaje del ventilador. perno de tope tornillo Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto aflojando de fijación el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar deslizándola.
  • Página 18: Instalación De Los Brazos Con Volutas

    6. Colocación de los brazos con volutas. Localizar el tornillo parcialmente aflojado en un extremo del brazo con volutas. Voltear el brazo con volutas para que el tornillo extremo con el tornillo aflojado quede orientado hacia abajo. decorativo Colocar el brazo con volutas en una de las 3 muescas en el borde exterior del bastidor del motor, manteniendo el tornillo soporte de aflojado dentro del bastidor del motor y el brazo con volutas...
  • Página 19: Instalación Eléctrica

    8. Instalación eléctrica. ADVERTENCIA: Apagar los cortacircuitos en el panel de alambre conductor blanco electricidad que suplen corriente a la caja de salida y toma de tierra asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. (verde o pelada) alambre conductor negro PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la caja de salida esté...
  • Página 20: Colocación De La Cubierta Decorativa

    9. Colocación de la cubierta decorativa. Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de montaje y quitar el tornillo que está localizado más cerca soporte de del extremo abierto del soporte de montaje. Aflojar montaje parcialmente el otro tornillo. Subir la cubierta decorativa hasta el soporte de montaje.
  • Página 21: Instalación Final

    11. Instalación final. Volver a colocar la placa de conexión en la placa del motor y asegurarla con los 2 tornillos que se quitaron anteriormente. Volver a apretar los 3 tornillos aflojados en el borde exterior de la placa del motor. [Importante: Asegurarse de apretar dichos tornillos uniformemente para que la placa de placa de conexión conexión quede centrada dentro de la placa del motor una...
  • Página 22: Proceso De Aprendizaje Automático./Activar El Código

    13. Proceso de aprendizaje automático./Activar el código. control de pared PRECAUCIÓN: Se puede programar el control de pared/ control remoto de mano para usar con varios receptores o ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable.
  • Página 23: Funcionamiento Del Control Remoto/De Pared

    14. Funcionamiento del control remoto/de pared. control remoto de mano control de pared IMPORTANTE: Hay que SINCRONIZAR el III IV control remoto de mano y el control de pared con el ventilador para que funcionen correctamente. 1--Botón(es) de VELOCIDAD del ventilador usar para controlar la velocidad del ventilador de 1- 6 2--Botón de APAGADO usar para apagar el ventilador...
  • Página 24: Localización De Fallas

    Craftmade. Nosotros repararemos el botón SET. motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. Problema: No funciona el ventilador con el control GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: remoto y/o el control de pared.

Tabla de contenido