Sew Eurodrive Movigear-B Manual
Sew Eurodrive Movigear-B Manual

Sew Eurodrive Movigear-B Manual

Sistema de accionamiento mecatronico
Ocultar thumbs Ver también para Movigear-B:

Publicidad

Enlaces rápidos

*26002353_0519*
Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
Manual
Sistema de accionamiento mecatrónico
®
MOVIGEAR
-B
Seguridad funcional
Edición 05/2019
26002353/ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive Movigear-B

  • Página 1 *26002353_0519* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Manual Sistema de accionamiento mecatrónico ® MOVIGEAR Seguridad funcional Edición 05/2019 26002353/ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Notas generales ........................  4 Uso de la documentación .................... 4 Normas subyacentes ...................... 4 Estructura de las notas de seguridad ................ 4 Derechos de reclamación en caso de garantía .............. 5 Contenido de la documentación .................. 5 Otros documentos válidos .................... 5 Separador decimal en valores numéricos............... 6 Nombres de productos y marcas .................. 6 Nota sobre los derechos de autor................... 6 Técnica de seguridad integrada....................
  • Página 4: Notas Generales

    Notas generales Uso de la documentación Notas generales Uso de la documentación La presente versión de la documentación es la versión original. Esta documentación forma parte del producto. La documentación está destinada a to- das aquellas personas que realizan trabajos en el producto. Conserve la documentación en un estado legible.
  • Página 5: Estructura De Las Notas De Seguridad Integradas

    Notas generales Derechos de reclamación en caso de garantía Aquí puede ver la estructura formal de una advertencia referida a un capítulo: ¡PALABRA DE INDICACIÓN! Tipo de peligro y su fuente. Posible(s) consecuencia(s) si no se respeta. • Medida(s) para la prevención del peligro. Significado de los símbolos de peligro Los símbolos de peligro en las advertencias tienen el siguiente significado: Símbolo de peligro Significado...
  • Página 6: Separador Decimal En Valores Numéricos

    Notas generales Separador decimal en valores numéricos En la página web de SEW‑EURODRIVE (http://www.sew-eurodrive.com) hay una gran variedad de documentos disponibles para su descarga en distintos idiomas. En caso necesario, puede solicitar las publicaciones impresas y encuadernadas a SEW‑EURODRIVE. Separador decimal en valores numéricos En esta documentación se emplea el coma como separador decimal.
  • Página 7: Técnica De Seguridad Integrada

    Técnica de seguridad integrada Condición de seguridad Técnica de seguridad integrada ® La tecnología de seguridad del MOVIGEAR que se describe a continuación ha sido desarrollado y comprobada conforme a los siguientes requerimientos de seguridad: • SIL 3 conforme a EN 61800-5-2:2017 •...
  • Página 8 Técnica de seguridad integrada Concepto de seguridad ® 2.2.1 Representación esquemática del "Concepto de seguridad para MOVIGEAR " La siguiente imagen muestra una representación esquemática del concepto de segu- ® ridad para MOVIGEAR Safety µC 2463070859 Control de seguridad/dispositivo de desconexión de seguridad externo Conexión "STO+"...
  • Página 9: Funciones De Seguridad

    Técnica de seguridad integrada Funciones de seguridad Funciones de seguridad Se pueden utilizar las siguientes funciones de seguridad relativas al accionamiento: 2.3.1 • STO (desconexión segura de par según EN 61800-5-2) mediante la desconexión de seguridad de la entrada STO. Cuando la función STO está...
  • Página 10 Técnica de seguridad integrada Funciones de seguridad 2.3.2 SS1(c) • SS1(c) (parada segura 1, variante funcional c según IEC 61800-5-2) a través de control externo apropiado (p. ej. dispositivo de seguridad con desconexión retar- dada). Se debe respetar el siguiente orden: –...
  • Página 11: Limitaciones

    Técnica de seguridad integrada Limitaciones Limitaciones ¡ADVERTENCIA! El concepto de seguridad es apropiado únicamente para la realización de trabajos mecánicos en componentes accionados de instalaciones/máquinas. Al desconectar la señal STO, el circuito intermedio de la unidad de accionamiento ® MOVIGEAR continúa sometido a tensión de red.
  • Página 12: Normativas De Seguridad

    Normativas de seguridad Normativas de seguridad El requisito para el funcionamiento seguro es la integración correcta de las funciones ® de seguridad del MOVIGEAR en una función de seguridad superior específica para la aplicación. El fabricante de la instalación/máquina deberá realizar en todo caso una valoración de riesgos de la instalación/máquina teniendo en cuenta esta valoración ®...
  • Página 13: Aparatos Permitidos

    Normativas de seguridad Aparatos permitidos Aparatos permitidos En aplicaciones orientadas a la seguridad están permitidas solo las siguientes varian- ® tes de MOVIGEAR Ejemplo de DSM- SNI- código de modelo Explicación Serie de Tipo de Versión Tipo de Tama- Tipo de Técnica de Ver- Opcio-...
  • Página 14: Requisitos De La Instalación

    Normativas de seguridad Requisitos de la instalación Requisitos de la instalación • Los cables de alimentación y los cables de control STO deben colocarse en man- gueras separadas. De ello se exceptúan los cables autorizados por SEW- EURODRIVE especialmente para este caso de aplicación. ®...
  • Página 15 Normativas de seguridad Requisitos de la instalación ® MOVIGEAR -DBC-B y -DAC-B Retirar los puentes entre entrada STO (bornas 1/2) y salida de 24 V (bornas 6/7): 9007202406743947 ® MOVIGEAR -DSC-B y -SNI-B Retirar los puentes entre entrada STO (bornas 1/2) y salida de 24 V (bornas 5/15): 9007202406745867 ®...
  • Página 16: Requisitos Para Los Controles De Seguridad Y Dispositivos De Desconexión De Seguridad Externos

    Normativas de seguridad Requisitos para los controles de seguridad y dispositivos de desconexión de seguridad externos Requisitos para los controles de seguridad y dispositivos de desconexión de seguridad externos En lugar de un control de seguridad también tiene la posibilidad de utilizar un disposi- tivo de desconexión de seguridad.
  • Página 17 Normativas de seguridad Requisitos para los controles de seguridad y dispositivos de desconexión de seguridad externos – En estado conectado, los impulsos de ensayo de desconexión deben tener una longitud máxima de 1 ms. La siguiente supresión de impulso no debe tener lu- gar antes de un intervalo de 20 ms.
  • Página 18: Requisitos Para La Puesta En Marcha

    Normativas de seguridad Requisitos para la puesta en marcha Requisitos para la puesta en marcha • Para validar las funciones de seguridad implementadas, deberá efectuarse una comprobación y documentación de dichas funciones de seguridad (validación) una vez finalizada la puesta en marcha. Deben tenerse en cuenta las limitaciones en cuanto a las funciones de seguridad según el capítulo "Limitaciones".
  • Página 19 Normativas de seguridad Requisitos de funcionamiento • Con el fin de alcanzar una cobertura de ensayo completa después de un reset de la unidad (p. ej. después de conectar la tensión de red), la transición de ensayo (STO activa → no activa) debe iniciarse tras un mínimo de 10 segundos. El apara- to (ya) debe devolver el estado "Preparado"...
  • Página 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos ® La siguiente tabla muestra los datos técnicos del MOVIGEAR relativos a la tecnolo- gía de seguridad integrada. Además, deberán tenerse en cuenta los datos técnicos y las homologaciones incluidos en las correspondientes instrucciones de funcionamien- ®...
  • Página 21: Apéndice

    Apéndice Variantes del aparato con DynaStop Apéndice Variantes del aparato DynaStop ® Variantes de la unidad con DynaStop ¡ADVERTENCIA! ® La función de deceleración electrodinámica DynaStop no permite ninguna parada obligatoria en una posición. Lesiones graves o fatales. • La función de deceleración electrodinámica no se ha de utilizar para elevadores. ®...
  • Página 22 Apéndice Variantes del aparato con DynaStop ® La siguiente imagen muestra el empleo de la función DynaStop junto con la función STO: Rampa de deceleración Velocidad Habilitación del accionamiento Señal de activación Activo DynaStop ® Inactivo 9007201718955403 Ajuste del parámetro "8584.0 – Función de freno": 1 = ON (todas las versiones) Ajuste de fábrica del parámetro "8584.0 –...
  • Página 23: Importante

    Apéndice Variantes del aparato con DynaStop 5.1.2 Comportamiento en caso de activar STO antes de alcanzar la velocidad 0 ¡IMPORTANTE! En dependencia del ajuste en el parámetro "9833.20" se puede activar la función ® DynaStop fuera del rango de funcionamiento permitido. Con la activación se pueden producir pares / corrientes de motor muy altos, que po- drían conllevar daños en la unidad de accionamiento y en la aplicación.
  • Página 24 Apéndice Variantes del aparato con DynaStop Ajuste de fábrica / ajuste recomendado La siguiente imagen muestra el comportamiento en caso de activar STO antes de al- canzar la velocidad 0 en combinación con el siguiente ajuste de parámetro: ® Parámetro "9833.20 – activación DynaStop con STO": 0 = NO (Ajuste de fábrica / ajustes recomendados): Rampa de...
  • Página 25: Variantes De Conexión

    Apéndice Variantes de conexión Variantes de conexión 5.2.1 Posición de las bornas para desconexión segura (STO) La siguiente imagen muestra a modo de ejemplo la posición de las bornas en el ® MGF..-DSC-B para desconexión segura de par (STO) de MOVIGEAR 11 12 2552708747 5.2.2...
  • Página 26: Posición De Los Conectores Enchufables Opcionales Para Desconexión Segura (Sto)

    Apéndice Variantes de conexión 5.2.3 Posición de los conectores enchufables opcionales para desconexión segura (STO) La siguiente imagen muestra a modo de ejemplo la posición de los conectores en- chufables STO X5502 "STO" y X5503 "STO". Los conectores enchufables se encuen- tran siempre en "posición 3".
  • Página 27 Apéndice Variantes de conexión 5.2.4 Asignación de los conectores enchufables opcionales para desconexión segura (STO) X5502: STO ¡ADVERTENCIA! ® Sin desconexión segura de la unidad de accionamiento MOVIGEAR Lesiones graves o fatales. • Para aplicaciones destinadas a la seguridad con unidades de accionamiento ®...
  • Página 28 Apéndice Variantes de conexión Cables de conexión NOTA Utilice para esta conexión únicamente cables apantallados, así como conectores en- chufables adecuados que conecten la pantalla con la unidad de forma compatible con alta frecuencia. La siguiente tabla muestra los cables disponibles para esta conexión: Cable de conexión Conformi- Tipo de ca-...
  • Página 29 Apéndice Variantes de conexión Cable de conexión Conformi- Tipo de ca- Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de tendi- cable/ ten- pieza sión de fun- cionamien- LEONI variable 2 × ® 18127401 BETAflam – 0.75 mm 145C-flex 60 V CC M12, 5 polos, M12, 5 polos, CE/UL: HELU-...
  • Página 30 Apéndice Variantes de conexión Conexión de los cables con extremo abierto La siguiente tabla muestra la asignación de conductores de los cables con las si- guientes referencias de pieza: • 18124976 • 18147690 • 18164390 • 18127398 • 18153445 • 18164315 Nombre de señal Color del conductor/denominación...
  • Página 31 Apéndice Variantes de conexión X5503: STO La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Conexión para desconexión segura de par (STO) Tipo de conexión M12, 5 polos, macho, codificado en A Esquema de conexiones Asignación N° Nombre Función res. Reservado STO –...
  • Página 32 Apéndice Variantes de conexión Cables de conexión NOTA Utilice para esta conexión únicamente cables apantallados, así como conectores en- chufables adecuados que conecten la pantalla con la unidad de forma compatible con alta frecuencia. La siguiente tabla muestra los cables disponibles para esta conexión: Cable de conexión Conformi- Tipo de ca-...
  • Página 33: Conexión De Un Dispositivo De Desconexión De Seguridad Externo Para Sto

    Apéndice Conexión de un dispositivo de desconexión de seguridad externo para STO Conexión de un dispositivo de desconexión de seguridad externo para STO 5.3.1 Conexión con bornas La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión con un dispositivo de descone- xión de seguridad y desconexión de todos los polos: DC +24 V 1 STO + IN...
  • Página 34: Conexión Con Bornas - Desconexión En Grupo

    Apéndice Conexión de un dispositivo de desconexión de seguridad externo para STO 5.3.3 Conexión con bornas – desconexión en grupo La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión para una desconexión en grupo con un dispositivo de desconexión de seguridad: DC +24 V 1 STO + IN 2 STO ̶...
  • Página 35: Conexión Con Conector Enchufable M12 - Desconexión En Grupo

    Apéndice Conexión de un dispositivo de desconexión de seguridad externo para STO 5.3.4 Conexión con conector enchufable M12 – desconexión en grupo La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión para una desconexión en grupo con un dispositivo de desconexión de seguridad: DC +24 V X5502 X5503...
  • Página 36: Señal Sto Con Desconexión En Grupo

    Apéndice Conexión de un dispositivo de desconexión de seguridad externo para STO 5.3.5 Señal STO con desconexión en grupo Requisitos Para accionamientos en grupo, la señal STO puede ser suministrada para varios ac- ® cionamientos MOVIGEAR mediante un único dispositivo de desconexión de seguri- dad.
  • Página 37: Conexión De Un Control De Seguridad Externo Para Sto

    Apéndice Conexión de un control de seguridad externo para STO Conexión de un control de seguridad externo para STO 5.4.1 Conexión mediante bornas La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión con un control de seguridad y desconexión de todos los polos para STO: DOn_P 1 STO + IN 2 STO ̶...
  • Página 38 Apéndice Conexión de un control de seguridad externo para STO 5.4.3 Conexión con bornas – desconexión en grupo La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión para una desconexión en grupo con un control de seguridad: DOn_P 1 STO + IN 2 STO ̶...
  • Página 39 Apéndice Conexión de un control de seguridad externo para STO 5.4.4 Conexión con conector enchufable M12 – desconexión en grupo La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión para una desconexión en grupo con un control de seguridad: X5502 DOn_P DOn_M X5503 X5502...
  • Página 40 Apéndice Conexión de un control de seguridad externo para STO 5.4.5 Señal STO con desconexión en grupo Requisitos Para accionamientos en grupo, la señal STO puede ser suministrada para varios ac- ® cionamientos MOVIGEAR mediante un único dispositivo de desconexión de seguri- dad.
  • Página 41: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Derechos de reclamación en caso de garantía .. 5 Desconexión en grupo Advertencias Conexión con bornas .......  34, 38 Estructura de las advertencias referidas .. 4 Conexión mediante conectores enchufables Identificación en la documentación .... 4 M12 ............
  • Página 42 Índice alfabético STO (Desconexión segura de par)...... 9 Supresión de impulsos ........ 16 Opciones de aplicación, permitidas.....  13 Orden de ensayo .......... 18 Técnica de cableado ...........  14 Tecnología de seguridad Palabras de indicación en advertencias .... 4 Concepto de seguridad ........ 7 Parada segura 1, variante funcional c (SS1(c)) ..
  • Página 44 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Tabla de contenido