ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN
• De spalk verliest zijn vorm bij temperaturen
hoger dan 57° C. Houd de spalk uit de buurt
van warmtebronnen zoals ovens, heet water,
open vuur en aan zon blootgestelde ramen
van uw auto.
• De spalk kan met lauw water en zeep worden
schoongemaakt. De bandjes kunnen met
water en zeep worden gewassen, maar het
klevende gedeelte mag niet nat worden
gemaakt. De spalk en de bandjes grondig
laten drogen alvorens de spalk weer aan te
brengen.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
De spalken bestaan uit de volgende
componenten:
• een spalk uit 1,6 mm Polyform
• een Plastazote
voering
G
• een 1,3 cm brede zelfklevende band met
D-ring
• een 2,5 cm brede zelfklevende schuimrubber
band
• een zelfklevende haakmunt
FRANÇAIS
Attelle de pouce spica Rolyan
Notez bien l'attelle utilisée et suivez les
instructions correspondantes. Sauf avis
contraire, les instructions suivantes s'appliquent
à toutes les attelles énumérées ci-dessus.
INDICATIONS
• Supporte l'articulation carpo-métacarpienne
et immobilise l'articulation métacarpo-
phalangienne du pouce
• Peut être utilisée pour le traitement de
l'arthrite et du pouce du skieur
Attelle de pouce spica Rolyan à base antibrachiale
• Assure une immobilisation accrue du poignet
• Peut aussi être utilisée pour le syndrome de
Quervain
CONTRE-INDICATIONS
• Ne pas utiliser en cas d'oedème grave
• Ne pas utiliser au stade aigu de la plupart des
fractures du poignet ou du pouce
• Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes et des
régions infectées
PRÉCAUTIONS
• Ces attelles doivent d'abord être
ajustées par un professionnel de la santé
connaissant bien l'objet de la prescription.
Ce dernier donnera les instructions de
port et les précautions à suivre aux autres
professionnels et soignants concernés, de
même qu'au patient.
• En cas d'oedème, de décoloration cutanée
ou d'inconfort, le patient doit cesser de
porter l'attelle et consulter un professionnel
de la santé.
• Veillez à ce que l'attelle ne soit pas serrée
au point d'entraver la circulation.
• On doit toujours vérifier la température d'un
matériau thermoformable préalablement
chauffé avant de l'appliquer sur le patient.
2
Spalk met onderarmbasis
• twee 3,8 cm brede schuimrubber banden met
klitteband
Modificaties maken
1. Voordat u de voering permanent aan de
spalk bevestigt, de spalk (met de voering op
zijn plaats) aanbrengen om te controleren
of hij past. Om de spalk bij te knippen of te
modificeren, plaatselijk 30 seconden met een
hittepistool verwarmen of in een pan heet
water bij een temperatuur van 65° tot 70° C
verwarmen totdat de spalk buigzaam wordt.
Het opwarmen van de hele spalk kan tot
gevolg hebben dat de voorgevormde vorm
verloren gaat. Light Polyform kan goed
gedrapeerd worden - voor een beter resultaat
bij het modificeren van het materiaal dit met
materiaal
®
strijkende bewegingen vormen.
2. Verwijder het beschermpapier van de
zelfklevende strips op de achterkant van de
voering en breng de voering op de spalk aan.
à base métacarpienne et attelle de pouce spica Rolyan
®
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• L'attelle se déforme à une température
supérieure à 57 °C. On la tiendra donc à
l'écart des sources de chaleur, notamment les
fours, l'eau chaude, la flamme nue et les vitres
exposées au soleil.
• L'attelle se nettoie avec du savon et de l'eau
tiède. Les sangles se lavent aussi au savon
et à l'eau, en évitant de mouiller la partie
adhésive. Laisser sécher complètement
l'attelle et les sangles avant de les remettre en
place.
MODE D'EMPLOI
Les attelles incluent les éléments suivants :
• attelle en matériau Polyform
1,6 mm ;
• rembourrage en Plastazote
• sangle auto-adhésive à boucle en D de 1,3 cm
de large ;
• sangle en mousse auto-adhésive de 2,5 cm
de large ;
• rondelle crochet auto-adhésive.
Attelle à base antibrachiale
• deux sangles en mousse de 3,8 cm de large
avec languettes crochets auto-adhésives.
Modifications
1. Avant de fixer de manière permanente le
rembourrage à l'attelle, appliquer cette
dernière (avec le rembourrage en place)
pour vérifier si elle épouse bien les formes.
Pour découper ou modifier l'attelle, la
chauffer par endroits à l'aide d'un pistolet à
air chaud ou dans un bac chauffant d'eau
à une température de 65 à 70 °C pendant
30 secondes ou jusqu'à ce qu'elle devienne
malléable.
De banden aangrengen
Spalk met onderarmbasis
3. Met de spalk op de patiënt de twee 3,8
cm brede schuimrubber banden rond de
onderarm vastmaken.
Beide spalken
4. Met de spalk op de patiënt de 2,5 cm brede
band rond de dorsale zijde van de hand
plaatsen en de zelfklevende lus op de band
op de elleboogkant van de spalk bevestigen.
Bevestig de zelfklevende haakmunt op de
radiale zijde van de spalk en maak de band
vast.
5. Plaats de band met de D-ring rond de
duim zodat de band in de richting van de
duimoverlapping trekt voordat die door
de D-ring wordt gestoken. Bevestig het
klitteband aan de spalk.
6. A laat een naar behoren aangebrachte
handgebaseerde duimspalk zien; B laat een
onderarmgebaseerde duimspalk zien.
à base antibrachiale
®
Ne pas la chauffer tout entière car elle
risquerait de perdre sa configuration
préformée. Le Polyform Light est hautement
conformable. Pour de meilleurs résultats lors
de la modification du matériau, le former au
moyen de petits mouvements de lissage.
2. Détacher la feuille de protection des bandes
adhésives au dos du rembourrage et
appliquer ce dernier sur l'attelle.
Fixation des sangles
Attelle à base antibrachiale
3. L'attelle étant placée sur le patient, attacher
les deux sangles de mousse de 3,8 cm de
large autour de l'avant-bras.
de
Les deux attelles
®
4. L'attelle étant placée sur le patient, disposer
la sangle de 2,5 cm de large à travers la
;
G
face dorsale de la main et rattacher la partie
velours auto-adhésive de la sangle au côté
cubital de l'attelle. Coller la rondelle crochet
auto-adhésive au côté radial de l'attelle et fixer
la sangle.
5. Positionner la sangle à boucle en D autour
de la zone du pouce de manière à ce
qu'elle tire dans la direction de la zone de
chevauchement du pouce avant de passer à
travers la boucle en D. Rattacher la languette
crochet auto-adhésive à l'attelle.
6. La figure A représente une attelle de pouce
spica à base métacarpienne correctement
posée, la figure B une attelle de pouce spica à
base antibrachiale.