Packing Up the Playard
Rangement du parc
Empaquetado del corralito
24
24. Lift and squeeze center of top rail to release lock.
Push down on top rail while continuing to squeeze.
Top rail cannot be pushed in until the lock joint is
lifted. If top rail will not unlock, pull up sharply on
center floor handle to make sure ALL floor rails are
unlocked. Handle must be even with top rails.
24. Soulever le centre de la traverse supérieure
en serrant pour dégager le verrou. Pousser sur la
traverse supérieure tout en continuant à serrer. Il
est impossible de pousser la traverse supérieure vers
l'intérieur tant que le joint de verrouillage n'est pas
soulevé. Si la traverse supérieure refuse de se déver-
rouiller, tirer fermement sur la poignée centrale de
plancher pour s'assurer que TOUTES les traverses du
plancher sont déverrouillées. La poignée doit être au
même niveau que les traverses superiores.
24. Levante y apriete el centro de la baranda de
arriba para liberar la traba. Empuje hacia arriba abajo
la baranda de arriba mientras continúa apretando.
No se puede empujar la baranda de arriba hasta
que se levante la unión de la traba. Si la baranda de
arriba no se destraba, tire bruscamente de la manija
central del piso para asegurarse de que TODAS las
barandas del piso estén destrabadas. La manija debe
estar pareja a las barandas superiores.
Packing Up the Playard
Rangement du parc
Empaquetado del corralito
25. Pull handle to bring floor completely up and gather
25
legs together.
25. Tirer sur la poignée pour soulever entièrement le
plancher et rapprocher les pattes.
25. Tire la manija para que el piso suba completamente y
reúna las patas.
26. Turn unit upright with wheels on ground. Place NiteLite
26
A
in center opening. Wrap floor pad around folded playard
(26A). Thread fastening straps through rings on floor pad
(26B). Place playard in travel bag. Store bassinet and gym
in zippered compartments.
26. Tourner le parc à la verticale avec les roulettes sur
le plancher. Placer le NiteLite dans l'ouverture centrale.
Entourer le parc du matelas de plancher (26A). Enfiler les
courroies à travers les anneaux du matelas de plancher
(26B). Ranger le parc dans le sac de voyage. Ranger la
26
B
couchete et le module de jouets suspendus dans les com-
partimientos à glissière.
26. De vuelta la unidad con las ruedas en el piso. Ponga la
NiteLite en la abertura del centro. Envuelva la almohadilla
del piso alrededor del corralito plegado (26A). Pase las cor-
reas sujetadoras a través de los anillos de la almohadilla del
piso (26B). Ponga el corralito en la bolsa de viaje. Guarde la
cuna y el gimnasio en los compartimientos con cierre.