Quemadores de policombustible gasóleo/gas (68 páginas)
Resumen de contenidos para Riello RLS 190/M MZ
Página 1
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemador de policombustible gasóleo/gas Funcionamiento a 2 llamas progresivo o modulante lado gas / 2 llamas lado gasóleo CÓDIGO MODELO TIPO 20159361 RLS 190/M MZ 784 T 20159359 RLS 190/M MZ 784 T 20146760 RLS 190/M MZ...
Página 2
Traducción de las instrucciones originales...
Índice Declaraciones ..................................... 3 Información y advertencias generales ............................. 4 Información sobre el manual de instrucciones ......................4 2.1.1 Introducción................................. 4 2.1.2 Peligros generales............................... 4 2.1.3 Otros símbolos ................................4 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de instrucción ....................5 Garantía y responsabilidades............................
Página 4
Índice Regulación del quemador (de gasóleo) ........................25 Regulaciones antes del encendido (gas) ........................26 Arranque del quemador .............................26 Encendido del quemador ............................26 6.7.1 Regulación del quemador ............................26 6.7.2 Potencia de encendido ..............................26 6.7.3 Potencia máxima ...............................27 6.7.4 Potencia mínima ................................28 6.7.5 Potencias intermedias..............................28 Regulación del servomotor ............................29 Cambio de combustible .............................29...
La calidad está garantizada mediante un sistema de calidad y gestión certificado según ISO 9001:2015. Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores limite de emisión de NOx establecidos por la normativa alemana “1. BImSchV revisión 26.01.2010”.
Información y advertencias generales Información y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del Este símbolo proporciona informaciones para quemador: evitar el acercamiento de las extremidades a ...
Información y advertencias generales 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de El proveedor de la instalación informe con precisión al usuario acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores han sido diseñados y fabricados en máximos con los cuales está regulado el quemador, la conformidad con las normas y directivas vigentes, aplicando las presurización de la cámara de combustión, las dimensiones de regulaciones técnicas de seguridad conocidas y previendo todas la cámara de combustión, la temperatura ambiente, deben estar las situaciones de peligro potenciales.
°C, una presión barométrica de 1013 mbar gráfico: (aprox. 0 m s. n. m.) y con el cabezal de ATENCIÓN RLS 190/M MZ = 550 kW combustión regulado como se indica en la pág. 25. D3170 Potencia térmica - kW Fig.
- 2 : 1 (gasóleo). D715 Fig. 3 Calderas comerciales El quemador RLS 190/M MZ es apto para el funcionamiento en calderas con cámara de combustión con flujo del fondo (tres pasos de humo), en las cuales se obtienen los mejores 250 mm MÁX resultados de bajas emisiones de NO El espesor máximo de la puerta delantera de la caldera no debe...
Descripción técnica del quemador 4.11 Descripción del quemador 20159592 Fig. 5 Disco estabilizador de llama gas y, mediante una leva de perfil variable, el registro del Electrodos de encendido aire. Cuando el quemador está parado, el registro del aire Cabezal de combustión está...
Descripción técnica del quemador 4.12 Descripción del cuadro eléctrico 20159602 Fig. 6 Transformador de encendido Un interruptor para: funcionamiento automático-manual-apagado Un pulsador para: aumento - disminución de potencia Contactor motor y relé térmico con pulsador de desbloqueo Brida para la aplicación del kit RWF Filtro contra interferencias de radio Regleta para la conexión eléctrica Pasacables para conexiones externas a cargo del...
Descripción técnica del quemador 4.13 Caja de control RFGO-A22 Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, respetar las siguientes notas importantes! ATENCIÓN ¡La caja de control es un dispositivo de seguridad! Evitar abrirla, modificarla forzar...
Descripción técnica del quemador 4.14 Servomotor (SQN31...) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad medio ambiente, siga siguientes notas importantes! ATENCIÓN ¡No abrir, interferir modificar accionadores! Todas las operaciones (montaje, instalación y asistencia, etc.) deben ser realizadas por personal cualificado. ...
Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal la instalación del quemador y de proveer una correcta habilitado según todo lo indicado en el presente iluminación del ambiente, proceder con las operaciones de manual y en conformidad con las normas y instalación.
Fig. 10 Para calderas con paso de humos delantero 15)(Fig. 11) o con cámara de inversión de llama, colocar una protección de material RLS 190/M MZ 325 - 368 M 16 refractario 13)(Fig. 11) entre el refractario de la caldera Tab.
El quemador cumple con los requisitos de emisión previstos por la norma EN 267. Para garantizar la constancia de las emisiones, se deben utilizar boquillas aconsejadas y/o alternativas indicadas por Riello en las instrucciones y advertencias. Se aconseja sustituir anualmente la boquilla durante el mantenimiento periódico.
Instalación Alimentación gasóleo Leyenda (Fig. 18) Riesgo de explosión a causa de derrame de H = Desnivel bomba-válvula de fondo combustible en presencia de fuentes inflamables. L = Longitud tubería Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, Ø = Diámetro interior del tubo calor.
Instalación 5.8.3 Esquema hidráulico 5.8.5 Cebado de la bomba Antes de poner en funcionamiento el quemador, asegurarse de que el tubo de retorno del depósito no esté obstruido. Cualquier impedimento provocaría la rotura del órgano ATENCIÓN de estanqueidad situado en el eje de la bomba. ...
Instalación Alimentación gas Riesgo de explosión a causa de derrame de MBC 1200 combustible en presencia de fuentes inflamables. Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, PELIGRO calor. Verificar el cierre del grifo de interceptación del combustible, antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el quemador.
Instalación 5.9.2 Rampa gas p (mbar) Está homologada según norma EN 676 y se suministra separadamente del quemador. 1100 12.3 10.9 Para seleccionar el modelo correcto de la rampa de gas, 1217 14.8 13.1 consultar el manual “Acoplamiento quemador-rampa de gas” 1333 11.6 17.3...
Instalación 5.10 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada. Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de personal cualificado.
Instalación 5.11 Calibración del relé térmico El relé térmico sirve para evitar daños en el motor por un fuerte aumento del consumo o debido a la ausencia de una fase. Para la calibración 2), consultar la tabla presente en el esquema eléctrico (conexiones eléctricas a cargo del instalador).
Para el primer encendido dejar la regulación de fábrica tanto para la 1ª como para la 2ª llama. ATENCIÓN N° de Muescas Ejemplo: Quemador RLS 190/M MZ D3173 Potencia máxima quemador = 1500 kW. El gráfico (Fig. 32) indica que, para esta potencia, la regulación del cabezal de combustión debe realizarse en la muesca 5, como...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulaciones antes del encendido (gas) La regulación del cabezal de combustión ya se ha descrito en la Antes de encender el quemador, es conveniente pág. 25. regular la rampa de gas de forma que el Efectuar, además, las siguientes regulaciones: encendido se produzca en condiciones de ...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Quemadores con potencia MÁX superior a 120 kW Regulación del aire El encendido debe efectuarse a una potencia reducida La regulación del aire se realiza variando el ángulo de la leva I) respecto a la potencia máxima de funcionamiento.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.7.4 Potencia mínima 6.7.5 Potencias intermedias La potencia MÍN se elige dentro del campo de trabajo que se Regulación del gas indica en la Fig. 2, en pág. 9. Presionar el pulsador 2)(Fig. 35, en No es necesaria ninguna regulación pág.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación del servomotor Notas importantes No modificar la regulación efectuada en fábrica de las 5 levas con que va dotado; solo controlar que las mismas estén como se ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la indica a continuación: propiedad medio...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.10 Regulación de presostatos 6.10.1 Presostato aire - control CO Efectuar la regulación del presostato aire, después de haber efectuado todas las demás regulaciones del quemador, con el presostato aire ajustado al inicio de la escala (Fig. 39). Con el quemador funcionando en 1ª...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.11 Funcionamiento del quemador 6.11.1 Arranque del quemador • La parada del quemador se produce cuando la demanda de calor es inferior a la generada por el quemador a la potencia Cierre telemando TL. Arranque del motor MÍN.,(segmento G-H).
Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcionamiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del Cortar la alimentación eléctrica del quemador con quemador. el interruptor general de la instalación. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones PELIGRO contaminantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
Mantenimiento 7.2.4 Control de la presencia de la llama Visor llama Limpiar el cristal del visor de la llama. También existe la posibilidad de comprobar la cantidad de señal de llama con la función "Check Mode". Comprobar el nivel de señal de detección llama con la función “Check mode”...
Mantenimiento FUNCIONAMIENTO A GASÓLEO FUNCIONAMIENTO CON GAS Depósito Fugas de gas Cada 5 años, aproximadamente, aspirar el agua del fondo del Comprobar que no haya fugas de gas en el conducto contador- depósito con una bomba independiente. quemador. Combustión Filtro del gas Si los valores de la combustión encontrados al comienzo de la Sustituir el filtro del gas cuando está...
Mantenimiento Apertura del quemador Cortar la alimentación eléctrica del quemador con el interruptor general de la instalación. PELIGRO Cerrar el grifo de interceptación del combustible. 20164428 PELIGRO Esperar enfriamiento completo componentes en contacto con fuentes de calor. Interrumpir la alimentación eléctrica ...
Indicador LED y función especial Indicador LED y función especial Descripción lámparas LED Se enciende cuando el motor del ventilador está alimentado (T6) y parpadea cuando el Ventilador selector RUN/CHECK está posicionado en “CHECK” durante las fases de desplazamiento del registro, PTFI y MTFI.
Indicador LED y función especial Lámparas LED: estado de funcionamiento del quemador ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO INDICADOS POR LOS LED DURANTE EL NORMAL FUNCIONAMIENTO Y DURANTE EL CHECK MODE Operación Registro Registro Ventilador Modulación Encendido Llama Estado LED ● = ON abierto cerrado Icono...
Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de LED Cuando ocurre una parada de seguridad, los LED del dispositivo operaciones funcionamiento, de control indican la causa del bloqueo. mantenimiento y resolución de los problemas del El borne T3 se alimenta.
Página 41
Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de Códigos de Error / bloqueo LED RFGO Anomalías LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Operación Registro Registro LED ● = ON Ventilador del aire del aire Auto...
Página 42
Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores Anomalías LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Anomalía procesador supervisor ● ● ● Rojo Timeout procesador supervisor ● ● ● ● Rojo Tensión de red fuera de ●...
Página 43
Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de Anomalías Causa Solución Falta llama: 1° tiempo de Falta llama al final del primer tiempo de Inspeccionar el sistema, controlar la presión seguridad (PTFI) seguridad del gas, inspeccionar el escáner UV, controlar el cableado, etc.
Página 44
Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores Anomalías Causa Solución Anomalía retroacción piloto El sistema ha detectado la presencia de Controlar el cableado y asegurarse de que tensión en T17 en el momento equivocado la puesta a tierra sea adecuada. Si el o la tensión no está...
Sonda con salida 0...16 bar 3010214 RWF55 20099905 Presión 4...20 mA 0...25 bar 3090873 Kit cabezal largo Quemador Código RLS 190/M MZ 3010440 Kit potenciómetro Quemador Código RLS 190/M MZ 3010416 Kit E5202 Quemador Código RLS 190/M MZ 3010415 Kit cajón silenciador Quemador Código...
Página 46
Apéndice - Accesorios Kit interruptor de puesta a tierra Quemador Código RLS 190/M MZ 20098337 Rampas de gas según norma EN 676 Consultar el manual. El instalador es responsable de la eventual incorporación de dispositivos de seguridad no previstos en este manual.
Página 55
Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Leyenda esquemas eléctricos Caja de control Selector aceite/gas Componentes del quemador Válvula de regulación (gas) Célula UV Componentes de la caldera Filtro contra interferencias de radio Control de estanqueidad válvulas gas Regulador de potencia RWF interno Válvula de seguridad (gasóleo) Sonda con salida en corriente Válvula de regulación 1ª...