Página 1
Traducción de las instrucciones de servicio originales Plato de sujeción de fuerza DURO-A Guardar para consultar más tarde Versión 1.3 • 21.01.2020...
Radio del punto de gravedad ............ 23 3.2.5 Materiales de servicio admisibles ............ 23 Transporte.................... 24 Equipamiento protector personal y cualificación del personal .... 24 Rosca de transporte................ 25 Montaje..................... 26 Equipamiento protector personal y cualificación del personal .... 26 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Página 4
Inspección del plato de sujeción de fuerza ........ 46 Limpieza .................... 48 Equipamiento protector personal y cualificación del personal .... 48 Almacenamiento .................. 49 Ayuda en caso de averías................ 50 Eliminación de residuos ................ 51 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Sobre estas instrucciones de servicio Estas instrucciones de servicio describen en detalle la utilización, el montaje y el mantenimiento para un mandril de fuerza DURO-A. El rendimiento del mandril de fuerza depende principalmente del empleo apropiado y del man- tenimiento cuidadoso. Estas instrucciones de servicio son válidas como do- cumento guía y se pondrán a disposición con la entrega el producto.
Garantía ampliada de 3 años La empresa RÖHM GmbH ofrece una garantía de hasta 36 meses al mandril de fuerza DURO-A adquirido por usted tras entregar la mercancía. La garan- tía se prolonga en cada caso por 12 meses más (como máximo 2 ve- ces/36 meses) si, en el plazo de los 12 primeros meses tras la compra del...
Identifica el resultado final de unas ins- trucciones de actuación Listado ▪ Identifica elementos de un listado Identifica observaciones dentro de un listado Contiene una información útil o información más detallada. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 7 / 52...
AVISO Indica una situación posiblemente peligrosa, que puede conllevar daños materiales si no se evita. Ø Listado de todas las medidas que se han de adoptar para evi- tar las consecuencias. 8 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Uso previsto El mandril de fuerza DURO-A sirve para sujetar piezas de trabajo moldea- das de forma regular o irregular. En el mandril de fuerza DURO-A solo se pueden sujetar piezas de trabajo de metal. Otros materiales solo son admi- sibles tras haber obtenido antes la autorización de la empresa RÖHM...
El diámetro de sujeción máximo admisible de las garras y los límites de las garras tienen que respetarse. El DURO-A solo se puede usar con el dispositivo de protección de separa- ción cerrado (excepción: modo de ajuste). El mandril de fuerza DURO-A se puede utilizar tanto para el mecanizado en seco como para el mecanizado en húmedo.
El fabricante de la máquina o el propietario deberán asegurarse de que el mandril de fuerza sólo se pueda hacer funcionar estando la instalación de protección separadora cerrada. Excepción: Servicio de ajuste. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 11 / 52...
Página 12
No está permitido realizar al mismo tiempo movimientos giratorios y movi- mientos en el mandril de fuerza. 12 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Equipamiento protector personal y cualificación del personal Durante los trabajos en y con el mandril de fuerza DURO-A es necesario lle- var un equipamiento protector personal. El propietario deberá poner a dispo- sición este equipamiento protector.
Peligros por piezas expulsadas Durante el funcionamiento se puede soltar la conexión entre pieza a trabajar y el mandril de fuerza DURO-A a causa de un fallo mecánico (p. ej. por piezas averiadas) o un manejo incorrecto (p. ej. una velocidad de- masiado alta).
Durante el funcionamiento se puede calentar el mandril de fuerza DURO-A. Con el fin evitar quemaduras, no tocar el mandril de fuerza DURO-A tras el mecanizado y dejar enfriar antes de realizar el montaje y los trabajos de mantenimiento. 2.6.5 Peligros por piezas a trabajar desequilibradas La sujeción de piezas de trabajo desequilibradas genera en husillos girato-...
(por ejemplo: prisma); ▪ o, por ejemplo, en el caso de cilindros y componentes móviles similares, se cubra el hueco de manera que sea inaccesible con un dispositivo de protección de separación. 16 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
3. Llamar al médico. Ø No modificar el lugar del accidente. 4. Prestar primeros auxilios. Ø Detener hemorragias. Ø Enfriar quemaduras. 5. Notificar todos los accidentes ocurridos al jefe. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 17 / 52...
17 Tapón roscado 6 Anillo roscado 18 Racor de lubricación cónico El mandril de fuerza DURO-A es un mandril de 3 garras que sirve para suje- tar piezas de trabajo moldeadas de forma regular e irregular. 18 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
19,6 Adaptación al alojamiento KK4/ KK4/ KK5/ cónico corto DIN ISO 702-1 KK5/ KK6/ N.º ident.: 183705 183706 183707 183708 Tamaño/Ø exterior Carrera de garra [mm] Altura de mandril [mm] 117,5 126,5 126,5 153,5 Plato de sujeción de fuerza DURO-A 19 / 52...
Página 20
4200 3150 máximo [ Momento de inercia de la 0,82 0,82 masa [kg*m²] Peso sin garras [kg] 56,8 56,8 108,7 Adaptación al alojamiento KK6/KK8/ KK11 KK11/ cónico corto DIN ISO 702-1 KK11 KK15 20 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Cada vez que se cambie la garra y la herramienta se ha de limpiar el man- dril de fuerza con una escoba o pincel para eliminar la suciedad más grue- sa. No está permitida la limpieza con aire comprimido. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 21 / 52...
Es independiente en su mayor parte de la fuerza de sujeción de salida a un número de revoluciones = 0. Fuerza de sujeción total kN - Número de revoluciones Número de revoluciones rpm Número de revoluciones rpm 22 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
3.2.5 Materiales de servicio admisibles Para el mandril de fuerza DURO-Ase admite la siguiente grasa: ▪ Grasa RÖHM F 80 Otro lubricante diferente al indicado puede reducir la fuerza de sujeción considerablemente. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 23 / 52...
Ø No permanecer debajo de cargas en suspensión. Equipamiento protector personal y cualificación del personal Durante los trabajos en y con el mandril de fuerza DURO-A es necesario lle- var un equipamiento protector personal. El propietario deberá poner a dispo- sición este equipamiento protector.
Con un peso de más de 15 kg, el mandril de fuerza se debe transportar de modo seguro utilizando la eslinga apropiada a través de la rosca de trans- porte. Tamaño Peso [kg] 11,5 19,6 33,0 56,8 108,7 Tamaño de rosca de suspensión Plato de sujeción de fuerza DURO-A 25 / 52...
Ø Ponerse el equipamiento protector personal. Equipamiento protector personal y cualificación del personal Durante los trabajos en y con el mandril de fuerza DURO-A es necesario lle- var un equipamiento protector personal. El propietario deberá poner a dispo- sición este equipamiento protector.
1. Desenroscar el anillo de retención (7) del émbolo(3) con la llave de montaje adjunta (30/31). 2. Extraer el anillo roscado (6). 3. Insertar el anillo roscado/adaptador especial con collar en el émbolo para la unión a tracción correspondiente (máquina). Plato de sujeción de fuerza DURO-A 27 / 52...
Página 28
(máquina). 2. Realizar el montaje tal como se describe en el capítulo Montaje del mandril de fuerza sobre el husillo de la máquina o la brida interme- dia [} 31]. 28 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Longitud 44,5 máxima de rosca Ancho de llave Montaje de brida intermedia sobre husillo de la máquina § La brida intermedia está limpia. § El husillo de la máquina está limpio. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 29 / 52...
Página 30
104,8 145127 104,8 145129 133,4 174529 210/254 133,4 145131 133,4 145135 171,4 174530 254/315 171,4 145143 174531 145147 174532 330,2 DIN 55021 bajo petición. Se incluyen todas las piezas de fijación. 30 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
5. Enroscar la armella al mandril de fuerza (solo para el tamaño 210). 6. Colocar el medio de suspensión de cargas de modo adecuado en la ar- mella (solo para el tamaño 210). Plato de sujeción de fuerza DURO-A 31 / 52...
Página 32
ü El mandril de fuerza está montado sobre el husillo de la máquina. Desmontaje/montaje del husillo de la máquina El desmontaje del mandril de fuerza del husillo de la máquina se realiza en el orden inverso. 32 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Página 33
"abierta"). 4. Aflojar y retirar el tapón roscado (17), si lo hubiera, de la parte delante- ra del mandril de fuerza. 5. Presionar hacia el interior los tornillos de fijación de mandril (10). Plato de sujeción de fuerza DURO-A 33 / 52...
Página 34
13. Apretar los tres tornillos de fijación de mandril (11) al husillo de la má- quina con el par de apriete admisible (Comprobación de la fijación de las uniones [} 42]). 14. Comprobar el funcionamiento, véase Comprobar el funcionamiento [} 44]. 34 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Página 35
ü El mandril de fuerza está montado sobre el husillo de la máquina. Desmontaje/montaje del husillo de la máquina El desmontaje del mandril de fuerza del husillo de la máquina se realiza en el orden inverso. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 35 / 52...
Ø Evitar el contacto de la piel con lubricante. Equipamiento protector personal y cualificación del personal Durante los trabajos en y con el mandril de fuerza DURO-A es necesario lle- var un equipamiento protector personal. El propietario deberá poner a dispo- sición este equipamiento protector.
▪ Considerar las notas colocadas en la zona de trabajo sobre el equipa- miento protector personal. ▪ ¡Durante el funcionamiento rotatorio del mandril de fuerza DURO-A no está permitido llevar guantes de seguridad! Sólo se deberán llevar guantes protectores durante el transporte, el montaje y el mantenimiento y mientras el mandril de fuerza DURO-A esté...
Ø Durante el montaje siempre se deberá tener en cuenta que la medi- da X es igual para todas las garras. ü Las garras intercambiables están montadas. Pares de apriete de los tornillos de fijación de garras en Nm Clase de resisten- 12.9 38 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Ø de sujeción demasiado grande Montar mandril más grande Pieza de trabajo demasiado pesada y Apoyo por punta, nivel de sujeción nivel de sujeción demasiado corto prolongado Plato de sujeción de fuerza DURO-A 39 / 52...
Página 40
6 | Funcionamiento Incorrecto Correcto Ø de sujeción demasiado pequeño Sujetar en el Ø de sujeción más grande posible Piezas con pendientes de fundición o Sujeción con inserciones oscilantes forjados 40 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Mantenimiento | 7 Mantenimiento Equipamiento protector personal y cualificación del personal Durante los trabajos en y con el mandril de fuerza DURO-A es necesario lle- var un equipamiento protector personal. El propietario deberá poner a dispo- sición este equipamiento protector.
Para los tornillos de cabeza cilíndrica de los tamaños convencionales M4 – M24 de las clases de resistencia 8.8, 10.9 y 12.9 se aplica la siguiente ta- bla de pares de apriete: 42 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Cantidad de grasa [carrera por racor de lubricación] 110 - 165 1,4 cm [1 carrera] 210 - 254 2,8 cm [2 carreras] 4,5 cm [3 carreras] 5,6 cm [4 carreras] Bomba de engrase recomenda- N.º ident.: Bomba de engrase RÖHM 329093 Plato de sujeción de fuerza DURO-A 43 / 52...
(Vista en conjunto de los tamaños). En caso de producirse errores, se deberán comprobar ambas posiciones fi- nales (abierta y cerrada) y la carrera de émbolo del cilindro de sujeción. 44 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
(sólo para medición de fuerzas de sujeción ex- ternas) Si fuera necesario, se han de utilizar las garras apropiadas. En caso de sujeción interior se puede medir sólo la fuerza de sujeción externa. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 45 / 52...
7. Retirar todas las chavetas de las garras de base (2). 8. Retirar todas las garras de base (2) del cuerpo básico (1). 9. Desenroscar el racor de lubricación cónico (18) del mandril de fuerza. Ø El mandril de fuerza está desmontado. 46 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
Página 47
El ensamblaje del mandril de fuerza se realiza en el orden inverso. Aquí se deberá prestar atención a la numeración y posición correctas de las garras de base (2) y del émbolo (3). Plato de sujeción de fuerza DURO-A 47 / 52...
Equipamiento protector personal y cualificación del personal Durante los trabajos en y con el mandril de fuerza DURO-A es necesario lle- var un equipamiento protector personal. El propietario deberá poner a dispo- sición este equipamiento protector.
(Condiciones ambientales y de empleo [} 21]). En caso de un almacenamiento prolongado (más de 1 año), se debe limpiar y lubricar el mandril de fuerza antes del montaje. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 49 / 52...
El diámetro de la pieza Utilizar las garras inter- pieza a trabajar. a trabajar es mayor que cambiables apropiadas el diámetro de sujeción o mandril de fuerza. del mandril de fuerza. 50 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...
▪ Goma (p. ej. anillos en O) La eliminación de residuos se ha de realizar según las normativas vigentes y las regulaciones locales previstas para este fin. Consulte a las autoridades pertinentes. Plato de sujeción de fuerza DURO-A 51 / 52...
Página 52
11 | Eliminación de residuos 52 / 52 Plato de sujeción de fuerza DURO-A...