Descargar Imprimir esta página

nVent RAYCHEM SC-JBS-S-A Instrucciones De Instalación página 17

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

14
• Crimpe los conductores de cable calefactor y utilice sólo la herramienta crimpadora, el troquel y los empalmes especificados para garantizar una
conexión eléctrica adecuada (consulte la tabla). Una conexión crimpada de manera incorrecta puede sufrir sobrecalentamiento.
• Después de crimpar un cable suavice los hilos afilados para que no perforen las tiras de cinta en el Paso 17.
Tamaño del
conductor
Cable calefac-
del cable
(1)
tor
calefactor
2 y 3 3SC30-CT 18 AWG
2 y 3 3SC40-CT 16 AWG
2 y 3 3SC50-CT 14 AWG
C10-PS-D
(1)
La tabla anterior también se aplica a los cables calefactores 2 y 3SC/H30, 40,
50 (-CT) y 2 y 3SC/F30, 40, 50 (-CR). Para solicitar empalmes adicionales, llame a
nVent al (800) 545-6258.
15
• Crimpe los hilos de malla con el empalme correspondiente y la herramienta crimpadora Thomas & Betts.
Empalme Thomas & Betts (T&B)
Empalme
(1)
Cable calefactor
N° de catálogo
2SC30-CT
C10-PS-D
2SC40 y 50-CT
54610
3SC30, 40 y 50-CT 54610
(1)
La tabla anterior también se aplica a los cables calefactores 2 y 3SC/H30, 40, 50 (-CT) y 2 y 3SC/
F30, 40, 50 (-CR). Para solicitar empalmes adicionales, llame a nVent al (800) 545-6258.
16
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio y para la salud. Las herramientas o sopletes de soldadura pueden provocar
incendio o explosión en zonas peligrosas. Cerciórese de la ausencia de materiales o vapores inflamables en el
lugar antes de utilizar dichas herramientas. Siga todas las directrices de seguridad del lugar cuando trabaje en
zonas peligrosas.
Consulte la ficha de datos de seguridad referente a soldadura incluida en el kit.
No sobrecaliente ni chamusque el aislamiento del conductor. La inhalación de humos puede provocar fiebre
por el humo de los polímeros, síntomas parecidos a los de la gripe, irritación y dificultad respiratoria.
No dirija la llama del soplete al aislamiento del conductor, al aislamiento del cable frío ni al receptáculo.
El deterioro del material aislante puede provocar cortocircuito o la entrada de humedad.
• Utilice exclusivamente la soldadura suministrada con el kit. La única soldadura apta para cables SC
es Kester 48 core LF.
• Caliente cada empalme con una herramienta de soldadura, de propano, o un soplete de gas MAPP. Nota:
Puede ser necesario utilizar gas MAPP si las conexiones se sueldan a una temperatura inferior a –20°C
(–4°F). Caliente el centro del empalme hasta que el calor funda la soldadura situada en ambos extremos.
Deje enfriar los empalmes durante varios minutos antes de continuar con el paso siguiente de envoltura de
la conexión con cinta.
Empalme Thomas & Betts (T&B)
N° de catá-
Empalme
logo de la
n° de
Color del
herramienta
catálogo
empalme
crimpadora
B14-PS-M Plateado
WT2000
(pequeño)
B14-PS-M Plateado
WT2000
(pequeño)
Plateado
WT2000
(grande)
N° de catálogo
de la herramien-
Color del empalme
ta crimpadora
Plateado (grande)
WT2000
Azul
TBM5S
Azul
TBM5S
Troquel de
la herra-
mienta
crimpadora
No aislado
No aislado
No aislado
Recorte los bordes
afilados después del
prensado
Troquel de la
herramienta
crimpadora
No aislado
Azul
Azul
Se muestra
el cable
calefactor 3SC
Cable
calefactor "A"
Recorte los bordes
afilados después
del prensado
Se muestra
el cable
calefactor 3SC
Cable
calefactor "B"
nVent.com | 17

Publicidad

loading