ADVERTENCIA
Advertencias generales
El no seguir las instrucciones de instalación podría ocasionar
•
que el niño se golpee contra el interior del vehículo al frenar
súbitamente o en una colisión. Podrían producirse lesiones
graves o la muerte. Deben seguirse atentamente estas
instrucciones y las instrucciones descritas en el manual del
propietario del vehículo. En caso de existir una discrepancia
entre las dos, deberán seguirse las instrucciones sobre la
instalación del sistema de sujeción infantil descritas en el
manual del propietario del vehículo.
• Este sistema de sujeción infantil
SIEMPRE
hacia la parte trasera del vehículo. Pueden ocurrir
lesiones graves o la muerte.
•
NUNCA
deje al niño sin supervisión.
•
NO
use el sistema de sujeción infantil si está dañado, roto o
le faltan partes.
•
NO
use este sistema de sujeción si ha estado involucrado en
una colisión. Deberá reemplazarse.
Advertencias sobre la ubicación
•
SIEMPRE
lea y siga con exactitud las instrucciones que
acompañan al vehículo y al sistema de sujeción infantil.
• Según las estadísticas de accidentes, los niños están más
seguros cuando se sujetan correctamente en el asiento tra-
sero en lugar del asiento delantero. Generalmente, el asiento
trasero central es el lugar más seguro y debe usarse si está
disponible. Los niños de 12 años de edad y menores deben
viajar en el asiento trasero del vehículo.
• Si no puede usar el asiento trasero central y tiene que insta-
lar este sistema de sujeción infantil directamente detrás de
uno de los asientos delanteros del vehículo, asegúrese de
que existan por lo menos 38 mm (1.5 pulg.) de espacio
entre cualquier parte del sistema de sujeción infantil y el
asiento del vehículo más cercano a la cabeza del niño. Este
espacio puede ser necesario para que el sistema de sujeción
infantil funcione correctamente en ciertos tipos de colisiones.
• Use este sistema de sujeción infantil
vehículo orientados hacia adelante.
del vehículo orientados hacia atrás o hacia un lado.
SOLO
•
use este sistema de sujeción infantil en asientos de
vehículo con respaldos que queden bloqueadas en su lugar.
• Algunos sistemas de sujeción infantil no son apropiados para
todos los vehículos o para todos los asientos del vehículo.
Existen miles de combinaciones de marcas de vehículos,
modelos, configuraciones de sistemas de sujeción infantil,
diseños de cinturones de seguridad y formas de cojines de
asientos. La manera más fácil de determinar si un sistema de
sujeción infantil es apropiado para un asiento específico del
vehículo es comprobar que quede ajustado firmemente. Si
el sistema de sujeción infantil no puede instalarse correcta-
NO
lo use.
mente,
4
DEBE
estar orientado
SOLO
en asientos de
NO
lo use en asientos
ADVERTENCIA
Advertencias sobre la ubicación – cont.
Consulte el manual del propietario del vehículo, trate de
colocar el asiento en un lugar diferente o llame a Evenflo
al 1-800-233-5921 (EUA) o 1-937-773-3971 (Canadá).
Bebés prematuros
•
NO
use este ni ningún otro sistema de sujeción infantil con
un bebé prematuro si no ha consultado con su médico.
Los bebés prematuros pueden tener dificultad para respirar
cuando están sentados.
Advertencias sobre los cinturones de seguridad
del vehículo
•
NO
use este sistema de sujeción infantil en un asiento
del vehículo con cinturones de seguridad montados en la
puerta.
•
NO
use este sistema de sujeción infantil en un asiento
del vehículo con cinturones de seguridad que se mueven
automáticamente a lo largo de la estructura del vehículo
cuando se abre la puerta. Estos cinturones de seguridad
no sujetarán correctamente a un sistema de sujeción infantil.
•
NO
use este sistema de sujeción infantil orientado hacia atrás
en vehículos equipados con cinturones para regazo que se
bloquean solo durante una frenada súbita o una colisión
(retractores de bloqueo de emergencia - ELR). Debe usar un
asiento del vehículo que tenga un cinturón de seguridad de
bloqueo. Consulte el manual del propietario del vehículo
para ver si tiene cinturones para regazo con retractores de
bloqueo de emergencia.
•
NO
afloje el cinturón de seguridad del vehículo para que
las piernas tengan más espacio, ya que esto evitará que el
sistema de sujeción infantil proteja al niño.
• Los descansabrazos abatibles podrían presentar riesgos para
un niño orientado hacia atrás en ciertos tipos de colisiones.
Consulte el manual del propietario del vehículo antes de
instalar cualquier sistema de sujeción infantil orientado
hacia atrás enfrente de un descansabrazos abatible.
• La cabecera del asiento del vehículo que está enfrente del
niño debe colocarse en la posición más baja. El respaldo del
asiento del vehículo que está enfrente del niño debe estar
totalmente acojinado y no debe tener objetos rígidos.
•
NO
use este sistema de sujeción infantil si se mueve más
de 25 mm (1 pulg.) hacia adelante o de lado a lado en la
trayectoria del cinturón de seguridad del vehículo. Podrían
ocurrir lesiones graves o la muerte. Vuela a intentarlo o mueva
el sistema de sujeción infantil a otro asiento.
• Si los cinturones de seguridad del vehículo no se colocan
y abrochan correctamente, es posible que el sistema de
sujeción infantil no proteja a su niño en una colisión.
5