Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Bypass Shower Doors
SP5300 Series, 5300SP Series
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1034037-2-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler STERLING SP5300 Serie

  • Página 1 Installation Guide Bypass Shower Doors SP5300 Series, 5300SP Series Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1034037-2-B...
  • Página 2: Tools And Materials

    Tools and Materials Plus: Level • Drop Cloth Masking Tape Silicone Pencil & Felt Tape Measure Sealant Tip Marker Center Claw Drill and Punch Hammer File Safety Glasses 3/16" bit Miter Saw or Hack Saw with Assorted Pliers 32 Teeth Per Inch Blade Screwdrivers Knife Miter Box...
  • Página 3: Parts Identification

    Wall Jamb Mounting Screw #8-18 x 2" Panhead Top Track Bumper Roller Screw Slotted Head Machine Screw Wall M4 x 0.7 Jamb Roller Blind Nut Screw Cover Bolt Top Frame Bushing #8 Lockwasher 1/4 x 20 Screw Wall Jamb Mounting Screw Towel Bar #8-18 x 2"...
  • Página 4 IMPORTANT! Most Common Installation Mistake Do not cut the top and bottom track the same length for this installation. Please read these installation instructions carefully before cutting the top and bottom track. If uncertain about cutting tracks, please contact a customer service representative. 1-888-783-7546 2.
  • Página 5 Measure Measure Measure distance Here. Here. "D" above curves in the corners. Curved Base Angled Base Important: Measure carefully. If your walls are curved or angled, measure above the curve or angle. Failure to do so can result in an improperly cut bottom track and can void the warranty.
  • Página 6 Bottom Track Leg Toward Outside of Shower Space to Be Same on Each End Bottom Track 4. Locate the Bottom Track Place the bottom track on the flattest part of the bath/shower ledge with the leg toward the outside of the shower. Position the bottom track so there is an equal gap between each wall and the ends of the bottom track.
  • Página 7 If necessary, shape bottom end of wall jamb. Anchor Level Pencil Bottom Track Wall Jamb Wall jamb fully engaged with bottom track 5. Mark the Wall Jamb Locations Position a wall jamb against the wall directly over the bottom track. The wall jamb should sit flat against the wall.
  • Página 8 Seal here. Bottom Track Groove 6. Caulk the Bottom Track Apply a bead of caulk or sealant in the front groove on the underside of the bottom track. Apply a second, smaller bead of caulk or sealant to the other edge on the underside of the bottom track.
  • Página 9 Top Track Measure here. Bumper #8-18 x 2" Panhead Screw 7. Install the Wall Jambs Place a wall jamb over the bottom track. Align the holes in the wall jamb with the holes in the wall. NOTE: The top and bottom screws should be inserted through bumpers before being installed. Do not overtighten the screws or damage to the bumpers may occur.
  • Página 10 Blind Frame Bolt Bushing 9. Install the Top Frames Insert a bushing into one of the holes at the top of one of the glass panels. Install a top frame over the glass panel with the mounting hole aligned with the bushing. Insert a blind nut through the top frame hole and bushing.
  • Página 11 Inside Panel Outside Panel Top Frame Top Frame #8 Lock Flange Flange Washer #8 Lock Washer Roller Roller Steel Steel M4 x 0.7 Side M4 x 0.7 Side Machine Machine Roller Roller Screw Screw Bottom Bottom Frame Frame Hole 10. Install the Rollers - Inside Panel NOTE: The steel side of the roller must be installed against the top flange frame.
  • Página 12 Top Track Top Track Roller Roller Inside Rail Outside Rail Outside Panel Inside Panel Inside of Inside of Bath/Shower Bath/Shower Bottom Track Leg 12. Install the Door Panels NOTE: Perform these installation steps from outside the bath/shower. Install the Inside Panel Lift the inside door panel with the rollers facing away from you.
  • Página 13 Inside Panel Guide Bushing Inside Installed Panel Bushing Inside Panel Guide Bottom Track #8-18 x 3/8" Panhead Screw Inside Panel Pile Guide Seal Bushing Crimp here on Panel Guide Installed each end. 13. Install the Pile Seal Install a bushing into one end of the inside panel guide. Measure the length of the panel guide, subtract 1″...
  • Página 14 1/4 x 20 Screw Washer Sleeve Screw Washer Cover Towel Bar Insert a small hex wrench into hole in screw head and turn clockwise to secure towel bar. 15. Install the Towel Bar Place a clear washer then a clear sleeve onto each 1/4 x 20 screw. From the inside side of the outside panel, insert a screw into each mounting hole in the panel.
  • Página 15 Seal here. Seal here. Seal here. Seal Inside here. of Bath 17. Final Caulking IMPORTANT! Carefully follow the caulk or silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: Your shower door may not appear exactly as shown. The application of sealant or caulk is the same.
  • Página 16: Outils Et Matériels

    Guide d’installation Portes de douche coulissantes Outils et matériels Plus: Niveau à bulle • Toile de protection Ruban- Mètre Joint en Crayon à cache ruban silicone papier et feutre Poinçon Marteau de Perceuse et charpentier mèche de Lime Lunettes de protection 3/16"...
  • Página 17: Identification Des Pièces

    Vis à tête ronde pour montant du mur # 8-18 x 2" Rail supérieur Amortisseur Vis rouleau mécanique à tête fendue Montant M4 x 0,7 du mur Rouleau Écrou borgne Cache- Boulon Cadre supérieur Contre-écrou # 8 Bague 1/4 x 20 Vis à...
  • Página 18 IMPORTANT! L'erreur la plus commune d'installation Ne pas couper le rail supérieur et inférieur à la même longueur pour cette installation. Veuillez s'il vous plaît lire avec attention ces instructions d'installation avant de couper le rail supérieur et inférieur. Si vous ne savez pas vraiment comment couper les rails, veuillez contacter un représentant du service clientèle.
  • Página 19 Mesurer Mesurer Mesurer la distance ici. ici. "D" au-dessus des courbes des angles. Base courbée Base inclinée Important: Mesurer avec précaution. Si vos murs sont arrondis ou inclinés, mesurer au-dessus de la courbe ou de l'angle. Le cas échéant peut résulter en une découpe imparfaite du rail inférieur et peut annuler la garantie.
  • Página 20 Pied du rail inférieur vers l'extérieur de la douche Espace identique à chaque extrémité Rail inférieur 4. Localiser le rail inférieur Placer le rail inférieur sur le point le plus plat du rebord de la baignoire/douche, avec le pied orienté vers l’extérieur de la douche. Positionner le rail inférieur de manière à...
  • Página 21 Si nécessaire, modeler l'extrémité inférieure du montant du mur. Ancrage Niveau à bulle Crayon à papier Rail inférieur Montant du mur complètement Montant engagé dans le du mur rail inférieur 5. Marquer les emplacements du montant du mur Positionner le montant du mur contre le mur directement sur le rail inférieur. Le montant du mur devrait bien reposer à...
  • Página 22 Sceller ici. Rail inférieur Rainure 6. Calfeutrer le rail inférieur Appliquer un boudin de mastic ou d’étanchéité dans la rainure au-dessous du rail inférieur. Appliquer un second boudin de mastic plus petit ou d’étanchéité sur l’autre rebord au-dessous du rail inférieur. Installer le rail inférieur sur le rebord à...
  • Página 23 Rail supérieur Mesurer ici. Amortisseur Vis à tête ronde No.8-18 x 2" 7. Installer les montants du mur Placer un montant du mur sur le rail inférieur. Aligner les orifices du montant avec les orifices du mur. REMARQUE : Les vis supérieures et inférieures devraient être insérées 4 travers des amortisseurs avant d’être installées.
  • Página 24 Cadre Écrou supérieur borgne Boulon Bague 9. Installer les cadres supérieurs Insérer une bague dans un des orifices au dessus d’un des panneaux en verre. Installer le cadre supérieur sur le panneau en verre avec l’orifice de montage aligné avec la bague. Insérer un écrou borgne dans l’orifice du cadre supérieur et dans la bague.
  • Página 25 Panneau intérieur Panneau extérieur Bride de Bride de cadre Contre-écrou cadre supérieur supérieur Contre-écrou # 8 Côté Côté rouleau rouleau en acier en acier mécanique mécanique Rouleau Rouleau M4 x 0,7 M4 x 0,7 Pied du Orifice cadre du cadre inférieur inférieur 10.
  • Página 26: Installer Les Panneaux De Porte

    Rail supérieur Rail supérieur Rouleau Rouleau Rail intérieur Rail extérieur Panneau extérieur Panneau intérieur Intérieur de Intérieur de baignoire/douche baignoire/douche Pied de rail inférieur 12. Installer les panneaux de porte REMARQUE : Réaliser ces étapes d’installation de l’extérieur de la baignoire/douche. Installer le panneau intérieur.
  • Página 27: Installer Le Joint

    Manchon du guide du panneau Panneau intérieur installé intérieur Guide du Bague Rail panneau intérieur inférieur Guide du Vis à tête ronde Joint panneau intérieur # 8-18 x 3/8" d'étanchéité Bague Sertir ici à chaque extrêmité. Guide du panneau installé 13.
  • Página 28 Vis 1/4 x 20 Rondelle Manchon Cache Rondelle Porte-serviettes Insérer une petite clé hexagonale dans l'orifice de la tête de la vis et tourner vers la droite pour sécuriser le porte-serviettes. 15. Installer le porte-serviettes Placer une rondelle claire puis un manchon clair sur chaque vis de 1/4 x 20. Du côté...
  • Página 29 Sceller ici. Sceller ici. Sceller ici. Sceller Intérieur de ici. baignoire 17. Mastic final IMPORTANT ! Suivre avec précaution les instructions du fabricant du mastic ou silicone pour l’application et durée de durcissement. REMARQUE : La porte de douche peut différer de l’illustration. L’application de l’étanchéité ou de mastic est la même.
  • Página 30: Herramientas Y Materiales

    Guía de instalación Puertas corredizas de ducha Herramientas y materiales Más: Nivel • Lona Cinta Cinta para Sellador de Lápiz y marcador adhesiva medir silicona con punta de fieltro Punzón de Martillo Taladro y de uña marcar Lima Lentes de seguridad broca de 3/16"...
  • Página 31: Identificación De Las Piezas

    Wall Jamb Mounting Screw #8-18 x 2" Panhead Top Track Bumper Roller Screw Slotted Head Machine Screw Wall M4 x 0.7 Jamb Roller Blind Nut Screw Cover Bolt Top Frame Bushing #8 Lockwasher 1/4 x 20 Screw Wall Jamb Mounting Screw Towel Bar #8-18 x 2"...
  • Página 32: Error De Instalación Más Común

    ¡IMPORTANTE! Error de instalación más común No corte el carril superior e inferior a la misma longitud para esta instalación. Por favor, lea estas instrucciones de instalación antes de cortar el carril superior e inferior. Si no está seguro de cómo cortar los carriles, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente.
  • Página 33: Mida Y Corte El Carril Inferior

    Mida la distancia Mida Mida "D" por encima aquí. aquí. de las curvas en las esquinas. Base curva Base en ángulo Importante: Mida atentamente. Si las paredes son curvas o tienen ángulos, mida por encima de la curva o el ángulo.
  • Página 34: Sitúe El Carril Inferior

    Pata del carril inferior hacia el exterior de la ducha El espacio debe ser el mismo en cada extremo Carril inferior 4. Sitúe el carril inferior Coloque el carril inferior en la parte más plana del reborde de la bañera/ducha con la pata orientada hacia la parte exterior de la ducha.
  • Página 35: Marque El Lugar De Instalación De Las Jambas Murales

    Si es necesario, contornee el extremo inferior de la jamba mural. Anclaje Nivel Lápiz Carril inferior Jamba Jamba mural encajada mural completamente en el carril inferior 5. Marque el lugar de instalación de las jambas murales Coloque una jamba mural contra la pared directamente sobre el carril inferior. La jamba mural debe estar bien asentada contra la pared.
  • Página 36: Aplique Sellador Al Carril Inferior

    Selle aquí. Carril inferior Ranura 6. Aplique sellador al carril inferior Aplique una tira de sellador en la ranura frontal de la parte inferior del carril inferior. Aplique una segunda tira de sellador más pequeña, en el otro borde de la parte inferior del carril inferior.
  • Página 37: Instale Las Jambas Murales

    Carril superior Mida aquí. Tope Tornillo de cabeza redonda del # 8-18 x 2" 7. Instale las jambas murales Coloque una jamba mural sobre el carril inferior. Alinee los orificios de las jambas murales con los orificios de la pared. NOTA: Los tornillos superiores e inferiores deben insertarse en los topes antes de instalarlos.
  • Página 38: Instale Los Marcos Superiores

    Marco Tuerca superior ciega Perno Buje 9. Instale los marcos superiores Inserte un buje en uno de los orificios de la parte superior de uno de los paneles de vidrio. Instale un marco superior sobre el panel de vidrio con el orificio de fijación alineado con el buje. Inserte una tuerca ciega a través en el orificio del marco superior y el buje.
  • Página 39: Instale Las Ruedas - Panel Interior

    Panel interior Panel exterior Reborde del Reborde marco del marco Arandela de Arandela de superior superior seguridad # 8 seguridad # 8 Lado de Lado de acero de acero de Tornillo la rueda Tornillo la rueda para metal para metal Rueda Rueda M4 x 0,7...
  • Página 40: Instale Los Paneles De La Puerta

    Carril superior Carril superior Rueda Rueda Riel interior Riel exterior Panel exterior Panel interior Interior de la Interior de la bañera/ducha bañera/ducha Pata del carril inferior 12. Instale los paneles de la puerta NOTA: Realice estos pasos de instalación desde el exterior de la bañera/ducha. Instale el panel interior Levante el panel interior de la puerta con las ruedas orientadas en la dirección opuesta a usted.
  • Página 41: Instale El Sello De Felpa

    Guía del panel interior con buje Panel instalado interior Guía del Buje panel interior Carril inferior Tornillo de cabeza Guía del redonda del # 8-18 x 3/8" panel interior Sello de felpa Buje Doble hacia dentro Guía del panel instalada cada extremo aquí.
  • Página 42: Instale El Toallero De Barra

    Tornillo de 1/4 x 20 Arandela Manga Cubre Arandela tornillo Toallero de barra Introduzca una llave hexagonal pequeña en el orificio de la cabeza del tornillo y gire hacia la derecha para fijar el toallero. 15. Instale el toallero de barra Coloque una arandela transparente y luego una manga transparente en cada tornillo de 1/4 x 20.
  • Página 43: Sellado Final

    Selle aquí. Selle aquí. Selle aquí. Selle aquí. Interior de la bañera 17. Sellado final ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona para la aplicación y el tiempo de secado. NOTA: Su puerta de ducha puede ser diferente a la ilustrada. La aplicación del sellador es la misma. NOTA: Limpie bien el carril inferior y la superficie del reborde de la ducha que se va a sellar para eliminar el polvo, la suciedad y la grasa.
  • Página 44 Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546) Mexico: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2005 Sterling 1034037-2-B...

Este manual también es adecuado para:

Sterling 5300sp serie

Tabla de contenido