Ocultar thumbs Ver también para 04-610-001:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Semi-Automatic
Digital Blood
Pressure Monitor
Item # 04-610-001
Please read this guidebook
completely before operating this unit.
English • Spanish

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HealthSmart 04-610-001

  • Página 1 Instruction Manual Semi-Automatic Digital Blood Pressure Monitor Item # 04-610-001 Please read this guidebook completely before operating this unit. English • Spanish...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Limited Three-Year Warranty Index Introduction The warrantor guarantees that its Digital Blood Pressure Monitor will be free from manufacturing defects under normal use for three years from the original purchase date. This warranty covers only Product Identification & Caution normal use, and does not apply to use in any clinical or commercial applications. This warranty does General Blood Pressure Information not cover batteries or other power sources that may be provided with or used with the Digital Blood Important Information Before Use...
  • Página 3: Product Identification & Caution

    Product Identification General Blood Pressure Information What is Blood Pressure? Tubing Blood pressure is the pressure that is exerted by blood flowing against the walls of the blood vessels Connector Digital Display throughout your body. Arm Cuff Your heart, which is the center of the circulatory system, provides the force for the blood to flow or circulate.
  • Página 4: Important Information Before Use

    Variations in Blood Pressure Why Monitor Your Blood Pressure at Home? Blood pressure is influenced by many factors and can change from moment to moment. Normally, A visit to a physician’s office can be a stressful situation for a patient. Anxiety is a known factor in blood pressure is lowest during sleeping periods and rises during the day.
  • Página 5: World Health Organization (Who) Indicator

    World Health Organization (WHO) Indicator Important Information Before Use The WHO Indicator, located on the left side of the Use only the cuff supplied by the manufacturer to prevent measurement errors caused by display, will identify your reading within a range in biochemical hazard from occurring.
  • Página 6: Irregular Heartbeat Detection

    Irregular Heartbeat Detection Battery Installation/Replacement Press down on tab and lift the cover. Your digital blood pressure monitor features Irregular Heartbeat Detection. This feature allows users to accurately Insert or replace 4 “AA” batteries into the compartment, monitor blood pressure even if an irregular heartbeat should matching the indicated polarity symbols, Fig.
  • Página 7: Setting The Date/Time

    Setting the Date/Time Applying Your Blood Pressure Cuff NOTE: When the unit is off, the date and time will still appear at the Before applying your blood pressure cuff, be sure you have selected the appropriate cuff: top of the screen. Standard Cuff fits arm circumference 11-3/4"...
  • Página 8: Taking Your Blood Pressure Reading

    Recalling Measurements in Memory Taking Your Blood Pressure Reading You can recall up to 60 total measurements in memory. These measurements 1. Position the monitor on a flat, stable surface with the digital display can be shared with your physician or trained healthcare professional. panel in view.
  • Página 9: Description Of Display Symbols

    Description of Display Symbols Troubleshooting Shows the pulse rate per minute. If any abnormalty occurs during use, please check and correct the following: Indicates a measurement within Stage 3 Hypertension. Occurs when an error was made Condition Correction during measurement. Display is blank when power is on.
  • Página 10: Care And Maintenance

    Product Specifications Care and Maintenance Name and model number Semi-Automatic Standard Digital Blood Pressure Arm Monitor, 04-610-001 Display system Digital display/LCD Measuring method Oscillometric Power source 4 x 1.5V Size AA Measuring range Pressure: 0-300 mmHg Pulse: 40-180 beats/minute Accuracy Pressure: ±3 mmHg...
  • Página 11 The 04-610-001 is intended for use in the electromagnetic environment spec- specified below. The customer or the user of the 04-610-001 should assure ified below. The customer or the user of the 04-610-001 should assure that it that it is used in such an environment.
  • Página 12 The 04-610-001 is intended for use in the electromagnetic environment d=1.2 P 80 MHz to 800 MHz specified below. The customer or the user of the 04-610-001 should assure that it is used in such an environment. d=1.3 P 800 MHz to 2.5 GHz...
  • Página 13: Sample Blood Pressure Log

    Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the 04-610-001. The 04-610-001 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the 04-610-001 can help prevent electromagnetic interference...
  • Página 14: Blood Pressure Logs

    Manual de Instrucciones Blood Pressure Log Monitor Digital de Presión Arterial Semiautomático Artículo n.º 04-610-001 Sírvase leer toda esta guía antes de operar la unidad. Inglés • Español...
  • Página 15: Garantía Limitada De Tres Años

    Garantía Limitada de Tres Años Índice El garante garantiza que su Monitor Digital de Presión Arterial estará libre de defectos de fabricación Introducción ................................. 28 bajo condiciones de uso normal durante tres años a partir de la fecha original de compra. Esta garantía Identificación del producto y precaución ......................
  • Página 16: Identificación Del Producto Y Precaución

    Identificación del Producto y Precaución Información General Acerca de la Presión ¿Qué es la presión arterial? Conector del tubo Visor Digital La presión arterial es la que ejerce la sangre al fluir por las paredes de los vasos sanguíneos del Brazalete para organismo.
  • Página 17: Información Importante Previo Al Uso

    Por Qué Controlar la Presión Arterial en Hogar? Variaciones de la Preción Arterial La visita al consultorio de un médico puede resultar estresante para un paciente. Y, la ansiedad, es Muchos factores influyen en la presión arterial y puede variar de un momento a otro. Normalmente, un factor que, se sabe, eleva la presión arterial.
  • Página 18: Indicador De La Who (Organización Mundial De La Salud)

    Información Importante Previo al Uso Indicador de la WHO (Organización Mundial de la Salud) El Indicador de la Organización Mundial de la Salud – WHO 14. Para evitar infecciones, no comparta el brazalete con otros usuarios. - (por sus siglas en inglés), ubicado a la izquierda del visor 15.
  • Página 19: Detección De Latidos Del Corazón Irregulares

    Detección de Latidos del Corazón Irregulares Colocación/Cambio de Baterías Su monitor digital para la presión arterial presenta un Detección 1) Presione sobre la lengüeta y levante la cubierta. de Latidos del Corazón Irregulares. Esta caracteristica permite a los usuarios controlar la presión arterial 2) Coloque o cambie 4 baterías “AA”...
  • Página 20: Cómo Fijar La Fecha/Hora

    Cómo Fijar la Fecha/Hora Cómo Colocar el Brazalete de Presión Arterial NOTA: Aún cuando la unidad esté apagada, la fecha y hora seguirán Antes de colocarse el brazalete para la presión arterial, verifique que tenga el brazalete apropiado: Brazalete para adulto corresponde a circunferencia de brazo: 11-3/4" - 16-1/2" (30-42 cm) apareciendo en la parte superior de la pantalla.
  • Página 21: Cómo Tomar La Lectura De La Presión Arterial

    Cómo Tomar la Lectura de la Presión Arterial Cómo Llamar Mediciones de Memoria Proceda luego de haber leído las secciones anteriores de este manual. Usted puede consultar hasta un total de 60 mediciones guardadas en la 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable con el panel memoria.
  • Página 22: Descripción De Los Símbolos Del Visor

    Análisis de Fallas Descripción de los Símbolos del Visor Si ocurriera una anomalía durante el uso, verifique y corrija lo siguiente: Muestra las pulsaciones por minuto. Indica una medición dentro del CONDICIÓN CORRECCIÓN Grado 3 de Hipertensión. Ocurre cuando se comete un error durante la medición.
  • Página 23: Cuidado Y Mantenimiento

    Desconecte el tubo del brazalete del monitor y quite las baterías antes de guardar la unidad. Nombre y número de modelo Monitor Digital de Presión Arterial Semiautomático, 04-610-001 Use solamente un paño seco y suave para limpiar el monitor de presión arterial. Tipo de visor Visor digital/LCD Evite usar cualquier tipo de líquido en el monitor o brazalete.
  • Página 24 ± 8 kV ± 8 kV El 04-610-001 está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del 04-610-001 deben asegurarse de que se use en Los pisos deben ser tal entorno.
  • Página 25 Para EQUIPOS y SISTEMAS MÉDICOS que no sean de SOPORTE VITAL Guía y declaración del fabricante respecto de la inmunidad electromagnética Distancia de separación recomendada: El 04-610-001 está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del 04-610-001 d=1.2 P 80 MHz to 800 MHz deben asegurarse de que se use en tal entorno.
  • Página 26 RF radiada se encuentren bajo control. El cliente o el usuario del 04-610- Si la intensidad de campo obtenida en el lugar donde se utiliza el 04-610-001 excede el 001 pueden ayudar a impedir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia nivel de cumplimiento de RF correspondiente detallado más arriba, se debe verificar el...
  • Página 27: Ejemplo De Registro De La Presión Arterial

    Ejemplo de Registro de Presión Arterial Tabla 4 - Continuado Para EQUIPOS y SISTEMAS MÉDICOS que no sean de SOPORTE VITAL Para los transmisores cuya potencia máxima de salida nominal no esté incluida en la tabla, la distancia de separación d en metros (m) recomendada se puede determinar empleando la ecuación que se aplica a la frecuencia del transmisor, donde P corresponde a la potencia máxima de salida nominal del transmisor expresada en vatios (V) de acuerdo con las indicaciones del fabricante del transmisor.
  • Página 28: Registro De Presión Arterial

    Registro de Presión Arterial...

Tabla de contenido