Descargar Imprimir esta página

boba wrap Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para wrap:

Publicidad

ENGLISH
Visit us online at www.bobafamily.com
to find a retailer in your area.
IMPORTANT: For safety always take your baby
out of the Boba Wrap before untying. Boba Inc.
is not responsible for improper tying or use of the
wrap.
Colors on print materials may vary slightly from
actual fabric.
BOBA is a registered trademark of Boba Inc.
Warning: Please read and follow all enclosed
instructions before use.
Care Instructions: Spot clean with soap and water.
Machine wash only when necessary with mild
detergent on delicate cycle. Do not use bleach.
Air dry – better for both the carrier and our
planet.
Boba Inc. warrants the product against defects in
materials and workmanship. We stand behind all
of our products and will either repair or replace,
free of charge, any carrier that does not meet our
high standards during the first 12 months. Proof of
purchase is necessary. We require that the carrier
be sent to us directly so we can confirm the
defect and either repair or replace the item.
Para encontrar un vendedor en su área,
ESPAÑOL
visítenos en www.bobafamily.com
IMPORTANTE: Por seguridad, siempre saque su
bebé del fular antes de desatarlo. Boba Inc. no se
hace responsable de un nudo o uso inadecuado
del fular.
Los colores impresos pueden variar un poco
respecto el de las telas reales.
BOBA es una marca registrada de Boba Inc.
Precaución: Por favor lea y siga todas las
instrucciones adjuntas antes de utilizarlo.
Instrucciones de lavado: Limpie las manchas con
jabón y agua. Sólo use la lavadora si es necesario
y con detergente suave y un ciclo de lavado
delicado. No use lejía. Secar al aire – es mejor
para el fular y para nuestro planeta.
Boba Inc. garantiza el producto frente a defectos
en los materiales y mano de obra. Estamos detrás
de todos nuestros productos y le repararemos
o substituiremos durante los primeros 12
meses, sin cargo alguno, cualquier portabebé
que no cumpla con nuestros altos estándares
de calidad. Será necesario tener una prueba
de compra. Le solicitaremos que nos envíe el
portabebé directamente, para que podamos
verificar el defecto y proceder a su reparación o
substitución.
14
A233-bobawrap_instructions_A_FA.indd 14-15
FRANÇAIS
Visitez notre site
www.bobafamily.com
POLSKI
Odwiedź stronę www.bobafamily.com
pour trouver un revendeur près de chez vous.
lub www.bobafamily.pl aby znaleźć sklep w
IMPORTANT : Pour la sécurité sortez toujours
twojej okolicy.
votre bébé de la Boba Wrap avant de défaire le
WAŻNE: Ze względów bezpieczeństwa zawsze
noeud.
wyjmuj dziecko z chusty przed rozwiązaniem jej.
Boba Inc. n'est pas responsable d'un nouage ou
Firma Boba i jej przedstawiciele nie odpowiadają
d'une utilisation incorrecte de l'écharpe.
za niewłaściwe użytkowanie lub zawiązanie
Les couleurs imprimées sur papier peuvent varier
chusty.
légèrement des couleurs réelles des tissus.
Kolory w materiałach drukowanych i na stronie
BOBA est une marque déposée de Boba Inc.
internetowej mogą się nieznacznie różnić od
Attention : S'il vous plait , lisez et suivez toutes les
faktycznych kolorów chust.
instructions incluses avant utilisation.
BOBA to zarejestrowany znak towarowy firmy
Instructions d'entretien : Lavage des taches avec
Boba Inc.
savon et eau. Lavage en machine seulement
Uwaga: Przeczytaj wszystkie instrukcje przed
quand nécessaire avec détergent doux sur cycle
pierwszym użyciem chusty.
délicat. N'utilisez pas de décolorant(d'eau de
Czyszczenie chusty: czyszczenie punktowe przy
javel). Séchage à l'air – meilleur pour le porte-
użyciu wody z mydłem. Można prać w pralce,
bébé et notre planète.
kiedy jest to niezbędne – z użyciem delikatnego
Boba Inc. garantit le produit contre des défauts
środka piorącego, cykl dla tkanin delikatnych. Nie
matériels ou de fabrication. Nous sommes
wybielać. Suszyć na powietrzu – tak będzie lepiej
attentifs à nos produits et réparerons ou
zarówno dla chusty, jak i dla naszej planety.
remplacerons, gratuitement, n'importe quel
Boba Inc. udziela rocznej gwarancji na wszystkie
porte-bébé qui ne rencontre pas nos normes
wady produktu i wymieni lub naprawi każdy
élevées pendant les 12 premiers mois. La preuve
produkt za darmo, jeśli nie spełni on wysokich
d'achat est nécessaire. Nous exigeons que le
wymagań jakościowych. Dowód zakupu
porte-bébé nous soit envoyé directement ainsi
jest niezbędny. Chustę należy odesłać do
nous pouvons confirmer le défaut et réparer ou
dystrybutora, aby mógł potwierdzić wadę i
remplacer l'article.
naprawić lub wymienić produkt.
Besuchen Sie unsere Internetseite
DEUTSCH
Vizitaţi-ne pe internet la www.
ROMÂNĂ
www.babyfamily.com
um einen Händler in Ihrer
bobafamily.com pentru a găsi un vânzător în zona
Nähe zu finden.
dumneavoastră.
WICHTIG: Zur Sicherheit nehmen Sie immer Ihr
IMPORTANT: Pentru siguranţă, scoateţi mereu
Baby aus dem Tuch bevor Sie die Bindung öffnen.
bebeluşul din Boba Wrap înainte să desfaceţi
Boba Inc. Ist nicht verantwortlich für
unsachgemäße Bindung und Gebrauch des
wrap-ul. Boba Inc. nu este responsabilă pentru
Tragetuchs.
legarea necorespunzătoare a wrap-ului.
Die abgebildeten Farben können leicht von den
Culorile de pe materialele imprimate pot varia
Tuchfarben abweichen.
puţin faţă de materialul propriu-zis.
BOBA ist eine eingetragene Marke der Boba Inc.
BOBA este o marcă înregistrată a Boba Inc.
Warnung: Bitte lesen und befolgen Sie alle
beigefügten Anweisungen bevor Sie das Tuch
Atenţie: Vă rugăm să citiţi şi să urmaţi toate
verwenden.
instrucţiunile alăturate înainte de folosire.
Pflegehinweise: Entfernen Sie einzelne Flecken
Instrucţiuni de îngrijire: Curăţaţi petele cu apă
mit Wasser und Seife. Waschen Sie das Tuch nur
şi săpun. Spălaţi la maşina de spălat doar când
mit der Waschmaschine wenn unbedingt nötig!
e necesar, cu un detergent blând pe un ciclu
Verwenden Sie dazu Feinwaschmittel. Schleudern
de spălare delicat. Nu folosiţi înălbitor. Uscaţi la
Sie vorsichtig und verwenden Sie keinen Trockner.
Boba Inc. garantiert einwandfreie Materialien
aer – e mai bine şi pentru wrap şi pentru planeta
und Herstellung. Wir stehen hinter allen unseren
noastră.
Produkten und werden in den ersten 12 Monaten
Boba Inc. garantează produsul împotriva
ab Kaufdatum kostenlos jede Trage reparieren
defectelor de material şi de fabricaţie. Ne
oder ersetzen, die nicht unseren hohen
susţinem toate produsele şi vom repara sau vom
Qualitätsansprüchen genügt. Der Kaufbeleg ist
hierzu notwendig. Wir empfehlen, uns die Trage
înlocui, fără plată, orice mijloc de purtare care
direkt zuzusenden, so dass wir umgehend den
nu ne îndeplineşte standardele, pe parcursul
Schaden bestätigen und beheben können.
primelor 12 luni. Dovada cumpărării este
necesară. Dorim ca mijlocul de purtare să ne fie
trimis direct în aşa fel încât să putem confirma
defectul şi să reparăm sau să înlocuim produsul.
SLOVENSKY
Navštívte nás online na www.
bobafamily.com a nájdite si predajcu vo svojom
okolí.
DÔLEŽITÉ: Kvôli bezpečnosti vždy vyberte Vaše
dieťa zo šatky pred jej rozmotaním. Boba Inc.,
nie je zodpovedná za nesprávne zaviazanie alebo
použitie nosidla. Farby na tlačených materiáloch
sa môžu nepatrne odlišovať od skutočných textílií.
BOBA je registrovaná ochranná známka Boba Inc.
UPOZORNENIE: Pred použitím si, prosím, pozorne
prečítajte návod a postupujte podľa priložených
pokynov.
Starostlivosť: Škvrny očistite mydlom a vodou.
Perte v práčke len ak je to nevyhnutné s
jemným čistiacim prostriedkom na jemný cyklus.
Nepoužívajte bielidlo. Nechajte uschnúť – ide o
lepší spôsob pre výrobok aj pre našu planétu.
Boba Inc. poskytuje záruku na vady materiálov a
vady vzniknuté pri výrobe. Stojíme si za všetkými
našimi produktmi a počas prvých 12 mesiacov,
zadarmo, buď opravíme, alebo vymeníte za nové,
akékoľvek nosidlo, ktoré nespĺňa naše vysoké
normy. Na to je nevyhnutný doklad o zaplatení.
Vyžadujeme, aby bol výrobok zaslaný priamo
k nám, aby sme mohli overiť poškodenie a buď
výrobok opraviť alebo vymeniť za nový.
ČESKY
Navštivte naše webové stránky www.
bobafamily.com a najděte si prodejce ve svém
okolí.
DŮLEŽITÉ: Kvůli bezpečnosti před rozmotáním
šátku Vaše dítě vždy vyjměte. Boba Inc., není
zodpovědná za nesprávné zavázání nebo použití
šátku. Barvy na tištěných materiálech se mohou
nepatrně lišit od skutečných textilií. Boba je
registrovanou ochrannou známkou Boba Inc.
UPOZORNĚNÍ: Před použitím si, prosím, pozorně
přečtěte návod a následně postupujte podle
přiložených pokynů.
Péče: Skvrny očistěte mýdlem a vodou.
Perte v pračce pouze pokud je to nezbytné s
jemným čistícím prostředkem na jemný cyklus.
Nepoužívejte bělidlo. Nechte uschnout - jde o
lepší způsob pro výrobek i pro naši planetu.
Boba Inc. poskytuje záruku na vady materiálů
a vady vzniklé při výrobě. Stojíme si za všemi
našimi produkty a během prvních 12 měsíců buď
opravíme, nebo zdarma vyměníme jakékoliv
nosítko, které nesplňuje naše vysoké normy. Na to
je nezbytný doklad o zaplacení. Vyžadujeme, aby
byl výrobek zaslán přímo k nám, abychom mohli
ověřit poškození a buď výrobek opravit nebo
vyměnit za nový.
11/12/13 1:18 PM

Publicidad

loading

Productos relacionados para boba wrap