Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website: www. horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
5000 lb. (2268 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76384, 84384, CQT76384
Max Tongue
Weight
Weight
500 lb. (226.8 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global Americas Inc. ("We", "Us" or
1.
"Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product
will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 15
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
76384NP
11-09-20
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 76384

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global Americas Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 5000 lb. (2268 kg) 500 lb. (226.8 kg) Weight Distributing Hitch Illustration ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 2 of 15 76384NP 11-09-20 Rev. A...
  • Página 3 This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 3 of 15...
  • Página 4 2. Feed (2) 1/2” carriage bolts ⑤ and (2) spacers ⑥ through access holes on both end of bumper beam cross member using the pull wires ⑨, see Figure-2. Leave pull wires attached. Access hole ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 4 of 15 76384NP 11-09-20...
  • Página 5 380 ft-lb (515 N*m). 5. Install Bolt Cap - Apply silicone sealant to head of 3/4” bolt ③ and install (1) bolt cap ④ on head of the bolt. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 5 of 15...
  • Página 6: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global Americas Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 7: Matériel Nécessaire

    Poids max. au timon de la remorque Sans répartition 5000 lb. (2268 kg) 500 lb. (226.8 kg) de charge Répartition de charge Illustration de l'attelage ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 7 de 15 76384NP 11-09-20 Rev. A...
  • Página 8 Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 8 de 15...
  • Página 9 2. Acheminer deux (2) boulons de carrosserie 1/2 po ⑤ et deux (2) espaceurs ⑥ à travers les trous d’accès aux deux extrémités de la traverse de la poutre de pare-chocs à l’aide de fils de tirage ⑨, voir Figure 2 et 3. Laisser la visserie attachée aux fils de tirage. Access hole ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 9 de 15 76384NP 11-09-20...
  • Página 10 5. Installer le capuchon de boulon - Appliquer un scellant au silicone sur la tête du boulon 3/4 po ③ et installer un (1) capuchon de boulon ④ sur la tête du boulon. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 10 de 15...
  • Página 11: Garantía Limitada De Por Vida

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global Americas Inc. ("nosotros", "nos" o Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 12: Aplicaciones

    Peso máximo de la remolque horquilla Carga de peso 5000 lb. (2268 kg) 500 lb. (226.8 kg) Distribución de peso Ilustración del enganche ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 12 de 15 76384NP 11-09 -20 Rev. A...
  • Página 13 No cortar los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 13 de 15...
  • Página 14 2. Pasar (2) pernos de carruaje de 1/2 ”y (2) espaciadores ⑥ a través de los orificios de acceso en ambos extremos del travesaño del parachoques utilizando los cables de insertar ⑨, ver la Figura-2 y 3. Dejar los cables de insertar unidos. Access hole ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 14 de 15 76384NP 11-09 -20...
  • Página 15 5. Instalar la tapa del perno: Aplicar sellador de silicona a la cabeza del perno ③ de 3/4 ”e instalar (1) la tapa del perno ④ en la cabeza del perno. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México...

Este manual también es adecuado para:

84384Cqt76384

Tabla de contenido