Descargar Imprimir esta página

Horizon Global 76336 Instrucciones De Instalación

Toyota highlander 2014-actual; lexus rx350l 2018-actual

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website: www. horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
5000 lb. (2270 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76336, 84336, CQT76336
Max Tongue
Weight
Weight
500 lb. (227 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global Americas Inc. ("We", "Us" or
1.
"Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product
will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 30
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
76336NP
06-18-20
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 76336

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global Americas Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear •...
  • Página 2: Equipment Required

    Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 5000 lb. (2270 kg) 500 lb. (227 kg) Weight Distributing Hitch Illustration ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 2 of 30 76336NP 06-18-20 Rev. A...
  • Página 3 Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 3 of 30...
  • Página 4 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 4 of 30...
  • Página 5 Note: Remove the center of the rivet with a small screwdriver. Passenger’s side panel can be reinstalled later. Return drivers’ side panel and fasteners to owner or trim to clear hitch brackets. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 5 of 30...
  • Página 6 M12 bolts and conical washers (Teeth side toward hitch) to bottom of frame rails. Note: Existing fascia tab should be reinstalled between frame rail and bracket. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 6 of 30 76336NP 06-18-20 Rev.
  • Página 7 You may need to manipulate the rear edge of the spare while raising to clear the hitch. Example of optional trim of underbody panel ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 7 of 30 76336NP 06-18-20 Rev. A...
  • Página 8 2. Remove passenger side plastic panel – Using phillips screwdriver, flat head screwdriver and 12mm socket with wrench remove (3) screws, (2) plastic rivets and (1) bolt respectively from passenger side plastic panel. Remove plastic panel and return to owner with fasteners. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 8 of 30...
  • Página 9 Return the plugs to owner. Using utility knife, remove 1/2” caulking from both side frame rails close to forward attachment hole for easier installation. NOTE: Make sure that vehicle weldnuts are free from rust and debris. Use wire brush to clean the weldnuts if needed. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 9 of 30...
  • Página 10 9. Raise muffler back into position- Reattach the rubber hanger removed in step 5. Remove the support for exhaust. 10. Reattach lower fascia tabs – Using the included cable ties (item 5), reattach the fascia tabs to the hitch cross tube to secure. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 10 of 30...
  • Página 11: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global Americas Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 12: Matériel Nécessaire

    Poids max. de la remorque flèche Poids de transport 5000 lb. (2270 kg) 500 lb. (227 kg) Distribution du poids Illustration de l'attelage ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 30 76336NP 06-18-20 Rev. A...
  • Página 13 Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 30...
  • Página 14 Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique...
  • Página 15 être réinstallé plus tard. Remettre le panneau du côté conducteur et les fixations au propriétaire ou découper pour dégager les supports d'attelage. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 15 de 30 76336NP 06-18-20 Rev.
  • Página 16 M12 et les rondelles coniques (côté dentelé vers l'attelage) sur la base des longerons. Remarque : La patte de carénage existante doit être réinstallée entre le longeron et le support. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 16 de 30 76336NP 06-18-20 Rev.
  • Página 17 Example of optional trim of underbody panel ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 17 de 30 76336NP 06-18-20 Rev. A...
  • Página 18 (2) rivets en plastique et deux (2) écrous à embase respectivement du panneau en plastique côté conducteur. Retirer le panneau en plastique et le remettre au propriétaire avec la visserie. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 18 de 30...
  • Página 19 1/2 po des longerons des deux côtés près du trou de fixation avant pour faciliter installation. NOTA : S’assurer que les écrous soudés du véhicule sont exempts de rouille et de particules. Utiliser une brosse métallique pour nettoyer les écrous soudés si nécessaire. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 19 de 30...
  • Página 20 10. Rattacher les languettes de carénage inférieures – À l’aide des attaches de câble incluses (art. 5), rattacher les languettes de carénage sur la traverse tubulaire de l’attelage. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 20 de 30...
  • Página 21: Garantía Limitada De Por Vida

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global Americas Inc. ("nosotros", "nos" o "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: producto estará...
  • Página 22: Aplicaciones

    Peso máximo de la remolque horquilla Carga de peso 5000 lb. (2270 kg) 500 lb. (227 kg) Distribución de peso Ilustración del enganche ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 22 de 30 76336NP 06-18-20 Rev. A...
  • Página 23 Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 23 de 30...
  • Página 24 Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México...
  • Página 25 El panel del lado del pasajero se puede reinstalar más adelante. Devolver el panel del lado del conductor y los fijadores al propietario o recortar para despejar los soportes de enganche. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 25 de 30...
  • Página 26 Nota: La lengüeta de la fascia existente debe volver a instalarse entre el larguero del bastidor y el soporte. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 26 de 30 76336NP 06-18-20 Rev.
  • Página 27 Nota: Podría ser necesario manipular el borde trasero de la llanta de repuesto mientras se levanta para despejar el enganche. Ejemplo de recorte opcional del panel de la carrocería ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 27 de 30 76336NP 06-18-20 Rev. A...
  • Página 28 (3) tornillos, (2) remaches de plástico y (1) perno, respectivamente, del panel de plástico del lado del pasajero. Retirar el panel de plástico y devolverlo al propietario con los fijadores. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 28 de 30...
  • Página 29 1/2” de ambos largueros del bastidor laterales cerca del orificio de fijación delantero para facilitar la instalación. NOTA: Verificar que las tuercas de soldar del vehículo estén libres de óxido y suciedad. Usar un cepillo metálico para limpiar las tuercas de soldar, si es necesario. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 29 de 30...
  • Página 30 10. Volver a instalar las lengüetas de la fascia: Usando los amarres de cables que se incluyen (pieza 5), volver a instalar las lengüetas de la fascia al travesaño del enganche para asegurarlas. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 30 de 30...

Este manual también es adecuado para:

84336Cqt76336