G4186-DU1E I/S 3L
Size: A3 1C + 1C
BATTERY SAFETY INFORMATION
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn
injury or ruin your toy (product). To avoid battery leakage:
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before being
charged (if designed to be removable).
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision
(if designed to be removable).
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
• Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender líquido corrosivo que
puede provocar quemaduras o dañar el juguete. Para evitar el derrame de líquido
corrosivo:
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.
• No mezclar pilas de diferentes tipos: alcalinas, estándar (carbono-cinc) y recargables
(níquel-cadmio).
• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• Utilizar pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente.
• Colocar las pilas según la polaridad indicada.
• Retirar las pilas gastadas del juguete.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial para pilas.
• No quemar el juguete, ya que las pilas de su interior podrían explotar o desprender
líquido corrosivo.
MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s'écouler des
piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le jouet. Pour éviter tout
écoulement des piles :
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d'être rechargées
(en cas de piles amovibles).
• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que par
un adulte (en cas de piles amovibles).
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles
équivalentes.
• Veiller à bien respecter le sens des polarités (+) et (-), et toujours suivre les indications
des fabricants du jouet et des piles.
• Toujours retirer les piles usées du produit.
• Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
• Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas jeter le produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
©2004 Mattel, Inc. PRINTED IN CHINA. All Rights Reserved. MATTEL, HOT WHEELS and associated trademarks and trade dress are owned by Mattel, Inc.
IMPRIMÉ EN CHINE. Tous droits réservés. MATTEL, HOT WHEELS ainsi que les marques et les logos afférents appartiennent à Mattel, Inc. Retain this
address for future reference. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Mattel, Inc., Mount Laurel, N.J. 08054. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
MME-920701-NB3. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina,
Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Marcas registradas utilizadas bajo licencia. Todos los derechos reservados.
90-DAY LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of
defects in material and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate
warranties) from the date of purchase. Mattel will replace the product in the event of such a
defect within the warranty period.
In the event of a defect covered under this warranty first call the toll-free number listed below
Many problems can be solved in this manner If necessary, you will be instructed to return the
product, postage prepaid and insured, to the address below Enclose your name,address,
dated sales receipt, and a brief explanation of the defect. Replacement and return shipment
will be free of charge.
This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification,
accident,misuse or abuse. If the product is returned without a dated sales receipt the product
may be excluded from coverage under this warranty.
Mattel's liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited
to replacement, and in no event shall we be responsible for incidental, consequential, or
contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or limitation).
This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty.Valid only
in U.S.A.This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which
vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
TOLL-FREE NUMBER: 1-888-557-8926 (valid only in U.S.A.)
Hours: 8:00 A.M. - 5:00 P.M. Eastern ime; Monday - Friday. Expect some delay in January
following the holiday season. Please be patient and keep trying the toll-free number.
ADDRESS FOR RETURNS: CONSUMER RELATIONS 636 GIRARD AVENUE EAST AURORA,NY
14052
90-DAY LIMITED WARRANTY (CANADA)
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects
in ma ial and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties) from
the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of
purchase,postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga,Ontario L5R 3W2 for replacement with an identical toy or a similar toy of equal or
greater value according to availabilityThis warranty gives you specific legal rights and you may
have other rights which vary from province to province.This warranty does not cover damage
resulting from accident, misuse or abuse. Valid for products sold in Canada only.
YOU MAY CALL US FREE AT 1-800-665-6288 Monday – Friday 8:00 a.m. – 5:00 p.m.
EST5:00 a.m. – 2:00 p.m. PST.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS (CANADA)
Mattel garantit à l'acheteur initial que le produit est couvert contre les vices de matériau
ou de fabrication pour une période de 90 jours (à moins d'indication contraire dans
d'autres garanties) à compter de la date d'achat .Tout produit défectueux doit être
retourné,accompagné d'une preuve de la date d'achat et dûment affranchi, au Service à
la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd., Mississauga (Ontario) L5R
3W2, où il sera remplacé par un produit identique ou un produit semblable de valeur
égale ou supérieure, selon la disponibilité. La présente garantie procure certains droits
légaux à l'acheteur qui peut également bénéficier de droits supplémentaires qui varient
d'une province à l'autre. La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés
par un accident ou un usage abusif ou inapproprié.Valable pour les produits vendus au
Canada seulement.
QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 800 665-MATTEL
(1 800 665-6288) du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HNE) ou de 5 h à 14 h (HNP).
PÓLIZA DE GARANTÍA (M É XICO)
Mattel de México, S.A. De C.V. garantiza sus productos por un periodo de 90 días en todassus
partes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor
presentará el producto en el lugar donde lo adquirió y/o presentarlo o enviarlo a nuestro centro
de servicio ubicado en Lebrija 296-a, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P 09880,
México,D.F.Tels: 426-44-87 y 426-44-38 2.- Durante la vigencia de esta póliza nos
comprometemos a efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestro sentro de servicio, o al cambio del
producto defectuoso en su caso.Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presenta
garantía. 3.- Refacciones para este producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de
servicio. Esta garantía se invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial,
grave o irreparable por causa del consumidor por daños causados por maltrato, mal uso, golpes
accidentales o intencionales, o que el artículo se hay expuesto a elementos como agua
(a excepción de que el instructivo indique otra cosa), ácidos, fuego, intemperie, así como daños
causados por baterías que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso.
NOMBRE DEL CONSUMIDOR:
LÍNEA DE PRODUCTO:
MODELO:
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCIÓN:
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:
FECHA DE COMPRA:
P4 of 4
SERIE:
FECHA DE ENTREGA:
G4186-0720
G4186-DU1E-S1