Chino Simplificado/Tradicional - Siemens SINUMERIK 840Di sl/840D sl Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Atención
Existe una variante de ancho completo incluso para el carácter de espacio (espacio
ideográfico, ideographic space). Este carácter sólo puede reconocerse por su ancho,
cuando se marca.
Ejemplo incorrecto:
Los caracteres enmarcados son variantes de ancho completo usadas de forma no admitida.
Nota
Indique al traductor, al entregarle un encargo, que para caracteres con significado funcional
sólo pueden utilizarse caracteres de ancho medio, compatibles con ASCII.

Chino simplificado/tradicional

Preste atención para distinguir entre el chino simplificado y el chino tradicional (o estándar).
El primero se utiliza en la RP China, y el segundo en Taiwán. Estas dos variantes se
codifican de distinta forma y, por tanto, deben tratarse de manera diferente. Procure también
que sus indicaciones sean precisas al encargar una traducción.
Creación de textos
Para la creación de textos en japonés, chino y coreano siempre es conveniente crear
primero un archivo Word, o solicitar que así se haga.
Si utiliza Word 2003 como formato de intercambio con su traductor externo, no debería
haber ningún problema.
Convierta este archivo Word a continuación en un archivo de texto, como se describe en el
apartado "Guardar archivos de texto".
Crear textos en otros idiomas (TX2)
Manual de puesta en servicio, 11/2006, 6FC5397-0DP10-0EA0
3.9 Particularidades en textos de Asia oriental
Introducción de texto
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sinumerik 810d/840d

Tabla de contenido