Descargar Imprimir esta página

Allmand 725 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para 725:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en Installation Instructions
6-Light Single Phase 725 Relays
Replacement for Zettler Relay
Service Kit for Maxi-Lite II
es Instrucciones de instalación
Kit para servicio de repuesto de
relés Zettler por relés 725 de fase
única de 6 luces para Maxi-Lite II
Instructions d'installation
fr
Remplacement de relais monophasé à 6 lumières
de la série 725 pour l'ensemble d'entretien de
relais Zettler pour Maxi-Lite® II
Copyright © 2018 Allmand Bros., Inc.
Holdrege, NE, USA. All rights reserved.
Part No.: 114146
Revision: A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allmand 725

  • Página 1 Zettler por relés 725 de fase única de 6 luces para Maxi-Lite II Instructions d’installation Remplacement de relais monophasé à 6 lumières de la série 725 pour l’ensemble d’entretien de relais Zettler pour Maxi-Lite® II Copyright © 2018 Allmand Bros., Inc. Part No.: 114146 Holdrege, NE, USA.
  • Página 2 1. Locate and remove the rear door panel (A, Figure 1) from the unit. Set the door panel, bolts nuts, and These kit instructions cover the installation of the 725 washers aside as they will be re-installed in Step 31.
  • Página 3 Zettler DC Power Spade DC Ground Spade light relays (C, Figure 3a) to install the three 725 light relays (D, Figure 2, Ref. 1) from the kit contents or use the suggested layout for installing the relays as shown in Figure 3a.
  • Página 4 Figure 7, Ref. 7) on one of the ends of each wire. Set aside the other two cut wires as it will be used in Step 8. Loosen the screw on AC post 1 of 725 light relay 1 and connect the new fork terminal on the wire (G, Figure 6a-b) removed from either Zettler relay 1 or 2 into the post.
  • Página 5 Make sure all the bare wire strands are in the port. 11. Loosen the screw on AC post 1 of 725 light relay 2 and Tighten the set screw in the distribution block.
  • Página 6 Light Switch 3 Light Switch 1 Light Switch 2 Light Switch 5 725 Relay 3 Light Switch 6 Light Switch 4 Light Switches Detail Light Switch 2 725 Relay 3 Light Switch Connection Detail 15. On Zettler light relay 2, disconnect the 12 AWG wire (O, Figure 13) from the AC light switch spade, and this wire was just reconfigured on the light switch 2.
  • Página 7 5 (Not Shown). Make sure screw is tightened down on the ring terminal. 17. Loosen the screw on AC post 2 of 725 light relay 1 and connect the new fork terminal on the wire (Q, Figure 15) removed from either Zettler relay 1 or 2 into the post.
  • Página 8 20. Loosen the screw on AC post 2 of 725 light relay 2 and 3. Connect the fork terminal on the wire (W, Figure 18a) that is leading from either light switch 3 or 4 onto the post 2 of relay 2. Connect the fork terminal on the...
  • Página 9 Zettler Relay 2 24. Install the fork terminal end of each black wire (DD, Figure 21a-b) on DC post 1 of 725 light relay 1, 2, and 3. Then, install the bare wire ends of the two black wires into the open ports of the 5 port lever lock (EE, Figure 21a-b) that was installed in Step 22.
  • Página 10 725 Relay 2 28. Install the fork terminal end of each yellow wire (KK, Figure 19a-b) on DC post 2 of 725 light relay 1, 2, and 29. Check and make sure all connections are secure and 3. Then, install the bare wire ends of the two black tightened.
  • Página 11 English...
  • Página 12: Departamento De Piezas Y Mantenimiento De Allmand

    Las instrucciones de este kit abarcan la instalación de los relés el Paso 31. 725 para reemplazar un relé Zettler dañado que está junto al relé Zettler que funciona dentro de la caja de componentes de la unidad Maxi-Lite II.
  • Página 13 Zettler de luces existentes (C, Figura 3a) para instalar de CC tierra de CC los tres relés 725 de luces (D, Figura 2, Ref. 1) del contenido del kit o utilice la disposición sugerida para instalar los relés como se muestra en la Figura 3a. Utilizando las ranuras Pala del interruptor como guías en los relés 725, perfore orificios de 1/8”...
  • Página 14 Coloque aparte los otros dos cables cortados ya que se utilizarán en el Paso 16. Afloje el tornillo en el borne de CA 1 del relé 725 de luces 1 y conecte el nuevo terminal de horquilla del cable (G, Figura 6a-b) retirado del relé...
  • Página 15 Asegúrese de que 11. Afloje el tornillo en el borne de CA 1 del relé 725 de luces 2 todos los hilos del cable pelado estén en el puerto. Ajuste el y conecte el terminal de horquilla del cable (K, Figura 9a-b) tornillo de ajuste en el bloque de distribución.
  • Página 16 Interruptor de luz 3 Interruptor de luz 1 Interruptor Interruptor de luz 2 de luz 5 Relé 725 3 Interruptor de luz 6 Interruptor de luz 4 Detalle de los interruptores de luz Interruptor de luz 2 Relé 725 3 Interruptor de luz Detalle de conexión...
  • Página 17 17. Afloje el tornillo en el borne de CA 2 del relé 725 de luces 1 y conecte el nuevo terminal de horquilla del cable (Q, Figura 15) retirado del relé Zettler 1 o 2 al borne. Ajuste el tornillo hacia abajo sobre el terminal de horquilla.
  • Página 18 20. Afloje el tornillo en el borne de CA 2 de los relés 725 de luces 2 y 3. Conecte el terminal de horquilla del cable (W, Figura 18a) proveniente del interruptor 3 o 4 al borne 2 del relé 2. Conecte el terminal de horquilla del cable (X, Figura 18a) proveniente del interruptor 5 o 6 al borne 2 del relé...
  • Página 19 24. Instale el extremo del terminal de horquilla en cada cable negro (DD, Figura 21a-b) en el borne de CC 1 de los relés 725 de luces 1, 2 y 3. Luego, instale los extremos de cable pelado de los dos cables negros en los puertos abiertos del conector de palanca de 5 puertos (EE, Figura 21a-b) que instaló...
  • Página 20 (KK, Figura 19a-b) en el borne de CC 2 de los relés 29. Revise todas las conexiones para asegurarse de que estén 725 de luces 1, 2 y 3. Luego, instale los extremos de cable en su lugar y firmemente apretadas.
  • Página 21 Español de América Latina...
  • Página 22: Contenu De La Trousse

    (+). Reportez-vous au manuel de l’opérateur. Si vous êtes incertain(e) de toute information dans le manuel, contactez le Service à la clientèle Allmand en composant le 1 800 562-1373 ou en visitant notre site web : www.allmand.com DANGER Risque de décharge électrique...
  • Página 23 Borne de masse CC Zettler existants (C, Figure 3a) afin d’installer trois relais de lumière 725 (D, Figure 2, Réf. 1) livré avec l’ensemble d’entretien ou choisissez la disposition suggérée pour installer le relais comme illustré à la Figure 3a. En utilisant Borne d’interrupteur...
  • Página 24 (I, Figure 7, Réf. 7) sur une des extrémités. Mettez de côté les deux autres fils coupés qui seront utilisés à l’étape 16. Desserrez la vis sur la borne 1 CA du relais de lumière 725 1 et connectez la nouvelle cosse à fourches sur le fil (G, Figure 6a-b) retirée du relais Zettler 1 ou 2 dans la borne.
  • Página 25 Veillez à ce que tous les brins de fil dénudé 11. Desserrez la vis sur la borne 1 CA du relais de lumière 725 soient dans le port. Serrez la vis de fixation dans le bloc de 2 et connectez la nouvelle cosse à...
  • Página 26 Interrupteur d’éclairage 3 Interrupteur d’éclairage 1 Interrupteur interrupteur d’éclairage 2 d’éclairage 5 Relais 725 3 interrupteur d’éclairage 6 Interrupteur d’éclairage 4 Détail interrupteurs d’éclairage Interrupteur d’éclairage 2 Relais 725 3 Interrupteur d’éclairage Détails de connexion 15. Sur le relais de lumière Zettler 2, déconnectez le fil 12 AWG (O, Figure 13) de la borne de l’interrupteur d’éclairage c.a.
  • Página 27 3 et 5 (non illustré). Veillez à bien serrer la vis sur la bague de la borne. 17. Desserrez la vis sur la borne 2 CA du relais de lumière 725 1 et connectez la nouvelle cosse à fourches sur le fil (Q, Figure 15) retirée du relais Zettler 1 ou 2 dans la borne.
  • Página 28 20. Desserrez la vis sur la borne CA 2 du relais de lumière 725 2 et 3. Connectez la cosse à fourches sur le fil (W, Figure 18a) acheminée soit à l’interrupteur d’éclairage 3 ou 4 dans la borne 2 du relais 2. Connectez la cosse à fourches sur le fil (X, Figure 18a) acheminée soit à...
  • Página 29 Relais Zettler 2 24. Installez l’extrémité cosse à fourches de chaque fil noir (DD, Figure 21a-b) sur la borne CC 1 du relais de lumière 725 1, 2 et 3. Ensuite, installez les extrémités de fil isolé des deux fils noirs dans les ports ouverts de la serrure de levier à...
  • Página 30 (KK, Figure 19a-b) sur la borne CC 2 du relais de lumière 29. Vérifiez que toutes les connexions sont sûres et serrées. 725 1, 2 et 3. Ensuite, installez les extrémités de fil isolé des 30. Le câblage est maintenant complété. Fermez le panneau deux fils noirs dans les ports ouverts de la serrure de levier à...
  • Página 31 Français Canada...