mANuTENZIONE - mAINTENANCE - mANuTENTIÓN - rEINIGuNG - mANTENImIENTO
geschlossen ist.
Den Endverschluss herausnehmen, ohne ihn zu beschädigen, und den Bolzen (A) abschrauben, um
den Handgriff herausnehmen zu können (B). Die Nutmutter, welche die Kartusche (C) abdeckt. Die
Befestigungsnutmutter (D) losschrauben und die neue Kartusche (E) vom Körper der Mischbatterie.
Schließlich eine neue Kartusche einsetzen, wobei man sich vergewissert, dass sich die beiden
Zentrierstifte in ihrem Sitz befinden (X) und das die Dichtungen korrekt positioniert sind.
sustitución del cartucho
Antes de sustituir el cartucho, asegúrense que la conexión del agua esté cerrada.
Quiten el taponcito de acabado cuidando con no dañarlo y destornillen la clavija de fijación (A) para
extraer la maneta (B). Levanten la virola cubre-cartucho (C). Destornillen la virola de fijación (D) y
extraigan el cartucho (E) del cuerpo del mezclador.
Finalmente introduzcan el cartucho nuevo, asegurándose que las dos clavijas de centraje se encuentren
en su asiento (X) y que las juntas estén posicionadas correctamente.
13