Descargar Imprimir esta página

Toray TORAYLIGHT NV Serie Instrucciones Para El Uso página 10

Dializador de fibra hueca

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Technical Data/Caractéristiques Techniques/Dati Tecnici/Technische Daten
Datos Técnicos/Technische gegevens
English/ Français/ Italiano/ Deutsch/ Español/ Nederlands
Housing/ Boîtier/ Contenitore/ Gehäuse/ Carcasa/ Behuizing
Material/ Matériau/ Materiale/ Material/ Material/ Materiaal
Fibers/ Fibres/ Fibre/ Kapillaren/ Fibras/ Vezels
Material/ Matériau/ Materiale/ Material/ Material/ Materiaal
Inside diameter/ Diamètre intérieur/ Diametro interno/ Innendurchmesser/ Diámetro interno/ Binnendiameter
Membrane thickness/ Epaisseur de la membrane/ Spessore di membrana/ Wandstärke der Membran/
Espesor de la membrana/ Membraandikte
Effective surface area/ Surface active/ Superficie effettiva/ Aktive Oberfläche/ Area de la superficie efectiva/
Effectieve oppervlakte
Potting material/ Matériau d'empotage/ Materiale fissaggio/ Vergußmasse/ Material carcasa/ Bewaarmateriaal
Sterilization/ Stérilisation/ Sterilizzazione/ Sterilisation/ Esterilización/ Sterilisatie
Blood volume/ Volume sanguin de remplissage/ Volume di riempimento ematíco/ Blutfüllvolumen/ Volumen de sangre/
Bloedvolume
#
Clearance in vitro/ Clairance in vitro/ Clearance in vitro/ Clearance in vitro/ Aclaramiento in vitro/ Klaring in vitro
Urea/ Urée/ Urea/ Harnstoff/ Urea/ Ureum
Creatinine/ Créatinine/ Creatinina/ Kreatinin/ Creatinina/ Creatinine
Phosphate/ Phosphates/ Fosfati/ Phosphat/ Fosfatos/ Fosfaat
Vitamin B
/ Vitamine B
/ Vitamina B
12
12
UFR (Ultrafiltration coefficient) in vitro/ UFR (Coefficient de Ultra filtration) in vitro/ UFR (coefficiente di ultrafiltrazione) in vitro/
UFR (Ultrafiltrationskoeffizient) in vitro/ UFR (Coeficiente de ultrafiltración) in vitro/ UFR (Ultrafiltratiecoëfficiënt) in vitro
Pressure drop/ Chute de pression/ Caduta di pressione/ Druckverlust/ Caída de presión/ Drukval
Blood compartment/ Compartiment sanguin/ Comparto sangue/ Blutkompartiment/ Compartimiento de la sangre/
Bloedcompartiment
Max. TMP/ PTM max./ Massaima PTM/ max. TMP/ PTM max./ Max. TMP
Range of blood flow rates/ Débit sanguin mini-maxi/ Flusso ematico minimo-massimo/ Bereich der Blutflußraten/
Rangos de flujos sanguineos/ Bereik van bloedpercentages
Max. dialysate flow rates/ Débit dialysat maximum/ Massimo flusso/ Max. Dialysatfluß/ Flujo máx. de dializado/
Max. stroomsnelheden dialysator
#
Blood volumes are typical data.
##
Clearances are typical measured data with aqueous solution.
Q
: 200±4 mL/min, Q
: 500±10 mL/min, Q
B
D
### UFRs are typical measured data with bovine blood (Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL).
Q
: 200±4 mL/min, Temp.: 37±1°C
B
#### Pressure drops are typical measured data with bovine blood (Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL).
#
Les valeurs indiquées sont des valeurs représentatives.
##
Les clairances sont mesurées en solution aqueuse.
Q
: 200±4 ml/min, Q
: 500±10 ml/min, Q
S
D
### Coefficients UF mesurés avec du sérum bovin (Ht 32±2%, PT 6.0~6.5 g/dl).
Q
: 200±4 ml/min, T: 37±1°C
S
#### Chute de pression mesurée avec du sérum bovin (Ht 32±2%, PT 6.0~6.5 g/dl).
#
Il volume ematico è un dato tipico misurato.
##
Le clearances sono calcolate con soluzione acquosa.
Q
: 200±4 mL/min, Q
: 500±10 mL/min, Q
B
D
### UFR con sangue bovino (Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL). :
Q
: 200±4 mL/min, Temp.: 37±1°C
B
#### Caduta di pressione con sangue bovino (Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL).
#
Blutfüllvolumen aus standardisierter Messung.
##
Clearancedaten bei wässriger Lösung.
Q
: 200±4 mL/min, Q
: 500±10 mL/min, Q
B
D
### UFR-ermittelte Daten mit Rinderblut (Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL).
Q
: 200±4 mL/min, Temp.: 37±1°C
B
#### Druckverlust-ermittelte Daten mit Rinderblut (Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL).
Type/ Type/ Tipo/ Typ/ Tipo/ Type
/ Vitamin B
/ Vitamina B
/ Vitamine B
12
12
12
12
: 10±2 mL/min, Temp.: 37±1°C
F
: 10±2 ml/min, T: 37±1°C
F
: 10±2 mL/min, Temp.: 37±1°C
F
: 10±2 mL/min, Temp.: 37±1°C
F
(µm)
(µm)
(m
)
2
(mL)
(mL/min)
##
###
(mL/hr, at 13.3kPa (100mmHg))
####
(mmHg, at Q
=200mL/min)
B
(kPa (mmHg))
(mL/min)
(mL/min)
#
Los valores de volumen de sangre corresponden a una medicion estandarizada.
##
Los aclaramientos son medidos en condiciones estándar con solución acuosa.
Q
: 200±4 mL/min, Q
B
### Los valores de UFR son medidos en condiciones estándar con sangre bovina
(Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL). Q
#### Los valores de caída de presión son medidos en condiciones estándar con sangre bovina
(Ht 32±2%, TP 6.0~6.5 g/dL).
#
Bloedvolumes zijn typische gegevens.
##
Klaringen zijn typische gemeten gegevens bij een waterige oplossing.
Q
: 200±4 mL/min, Q
B
### UFRs zijn typische meetgegevens met runderbloed (Ht 32± 2%. TP 6.0〜6.5 g/dL).
Q
: 200±4 mL/min, Temp.: 37±1°C
B
#### Drukdalingen zijn typische meetgegevens met runderbloed (Ht 32± 2%. TP 6.0〜6.5 g/dL).
— 10 —
NV Series
NV-13U
NV-15U
Polypropylene
Polysulfone, Polyvinylpyrrolidone
200
40
1.3
1.5
Polyurethane
Gamma-ray Irradiation/ Traitement par rayons gamma/ Irradiazione raggi gamma
Gammastrahlen/ Radiaciones Gamma/ Bestraling met gammastralen
84
96
192
196
180
190
178
184
128
151
4,200
4,600
51
58
66 (500)
100-400
1,000
: 500±10 mL/min, Q
: 10±2 mL/min, Temp.: 37±1°C
D
F
: 200±4 mL/min, Temp.: 37±1°C
B
: 500±10 mL/min, Q
: 10±2 mL/min, Temp.: 37±1° C
D
F
NV-18U
NV-21U
1.8
2.1
111
130
198
198
192
194
190
194
159
167
5,100
5,200
49
50

Publicidad

loading

Productos relacionados para Toray TORAYLIGHT NV Serie

Este manual también es adecuado para:

Nv-13uNv-15uNv-18uNv-21u