8
9
b
10
a
c
IT
Accoppiare le nuove guance prive di mensola alle guance con mensola e avvitare le
quattro viti (c).
EN Couple the new jaws without support to the jaws with support, tighten the four screws (c).
DE Die Klemmbacken ohne Ausleger zu den Klemmbacken mit Ausleger kuppeln und die vier
Schrauben (c) anschrauben.
FR
Coupler les nouveaux attaches sans supports aux attaches avec support et visser les
quatre vis (c).
ES
Unir las nuevas placas sin ménsula con las placas con ménsula; enroscar los cuatro
tornillos (c).
IT
Riposizionare la lampadina (b), avendo cura di non toccarla a mani nude (munirsi di
un panno), spingendola orizzontalmente verso uno dei due portalampada e inserendo
contemporaneamente l'altra estremità nell'altro portalampada.
EN Reposition the bulb (b), taking care not to touch it with bare hands (use a cloth), pushing it
horizontally to one of the lamp holders and at the same time inserting the other end into
the other lamp holder.
DE Die Glühbirne (b) wieder positionieren: nicht berühren sie mit nackten Händen (ein Tuch
anwenden). Zu einer der zwei Lampenfassung waagerecht sie schieben und gleichzeitig
die andere Ende in die andere Lampenfassung einsetzen.
FR
Repositionner l'ampoule (b), en s'assurent de ne la toucher pas ave le mains nues (utiliser
un chiffon), en la poussant horizontalement vers une des deux douilles et en insérant
simultanément l'autre extrémité dans l'autre douille.
ES
Volver a colocar la bombilla (b), empujándola horizontalmente hacia uno de los dos
portalámparas y, al mismo tiempo, introduciendo el otro extremo en el otro portalámpara.
Tener cuidado de no tocar la bombilla sin antes cubrirse las manos con un paño.
IT
Riposizionare il vetro di protezione della lampadina facendo pressione su di esso, fino
allo scatto delle mollette (a).
EN Reposition the protecting glass of the bulb, pressing on the glass, up to the triggering of
the springs (a).
DE Das Schutzglas der Glühbirne wieder positionieren, indem man bis zum Schnappen der
Haltern (a) darauf stützt.
FR
Repositionner le verre de protection de l'ampoule en faisant pression sur le verre,
jusqu'au déclenchement des pinces (a).
ES
Volver a colocar el cristal de protección de la bombilla, presionándolo hasta que las
tenacillas (a) hagan clic.
LOLA
6
LUCEPLAN