Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRKW3RT2 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

US Customers:
The purchaser should contact their local Ferguson location, installing contractor or builder from whom the product was purchased. To find your nearest Ferguson location
please visit www.ferguson.com and enter in your address into the Find a Location field.
Canadian Customers:
The purchaser should contact their local Wolseley Canada location, installing contractor or builder from whom the product was purchased. To find your nearest Wolseley
Canada location please visit www.wolseleyinc.ca, then click on Find a Location and enter in your address into the location field.
Clientes de los Estados Unidos:
El comprador debe comunicarse con la tienda Ferguson de su localidad, el contratista de la instalación o la empresa constructora a la que se le compró el producto. Para
buscar la tienda Ferguson más cercana visite www.ferguson.com e ingrese su dirección en el campo Find a Location.
Clientes de Canadá:
El comprador debe comunicarse con la tienda Wolseley Canada de su localidad, el contratista de la instalación o la empresa constructora a la que se le compró el
producto. Para buscar la tienda Wolseley Canada más cercana visite www.wolseleyinc.ca y haga clic en Find a Location e ingrese su dirección en el campo location.
Clients des É.-U.:
L'acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Ferguson, l'entrepreneur ou l'installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour trouver le distributeur
Ferguson le plus proche, veuillez visiter le www.ferguson.com et entrer votre adresse dans le champ Trouver Une Adresse.
Clients du Canada:
L'acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Wolseley Canada, l'entrepreneur ou l'installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour trouver votre
distributeur Wolseley Canada le plus proche, veuillez visiter www.wolseleyinc.ca, puis cliquer sur Trouver Une Adresse et introduire votre adresse dans le champ d'adresse.
Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange
17.
18.
19.
20.
21.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft
cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyer périodiquement avec un chiffon doux pour qu'
il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et
rendront votre garantie nulle.
11/25/16 REV.B
22.
9.
10.
11.
12.
2.
13.
3.1
3.2
4.
14.
5.
15.
6.
16.
7.1
7.2
8.
1
Metal Handle Assembly / Ensamblaje de manija metálicas /
Assemblage de manette en métal
2
Rough In Cap / Tapa protectora / Capuchon de robinetterie brute
3-a
Ceramic Disc Cartridge - Cold / Cartucho de disco cerámico - frío /
Cartouche à disque en céramique – froid
3-b
Ceramic Disc Cartridge - Hot / Cartucho de disco cerámico - caliente /
Cartouche à disque en céramique– chaud
1.
4
Nut & Seal / Tuerca y sello / Écrou et rondelle étanche
5
Mounting Hardware / Ferreterria de montaje / Matériel de fixation
6
Handle Valve Body / Válvula de la manija / Corps de robinet (manette)
7-a
Handle Valve Body Indicator Clip-Cold/Mango cuerpo de la válvula
indicador de saturación Fría/Handle valve body voyant clip-froid
7-b
Handle Valve Body Indicator Clip-Hot/Mango cuerpo de la válvula
indicador de saturación-caliente/Handle valve body voyant clip– chaud
8
Threaded Connector / Conector roscado / Raccord fileté
9
Spout Trim Plug / Tapa para el orificio del tornillo /
Bouchon de garniture de bec
10
Spout / Vertedor / Bec
11
Spout Trim Ring / Anillo ornamental del grifo /
Garniture circulaire de bec
12
Spout Rough In Cap / Tapa protectora del vertedor / Capuchon de
robinetterie brute du bec
13
Spout Plug / Tapón de vertedor / Bouchon de bec
14
Spout Body / Cuerpo del vertedor / Corps du Bec
15
Mounting Hardware / Ferreterria de montaje / Matériel de fixation
16
"Y" Adapter / Adaptador "Y" / Adaptateur en "Y"
17
Flow Straightener / Boquilla emparejadora de flujo /
Stabilisateur d'écoulement
18
Hex Wrench(H4 * 20 mm L * 70 mm L) / Llave hexagonal /
Clé hexagonale
19
Flow Straightener Wrench / Llave para la boquilla emparejadora /
Clé de stabilisateur d'écoulement
20
Supply Hose / Tubo de suministro de agua /
Tuyau d'alimentation d'eau
21
Hex Wrench(H2 * 17 mm L * 49 mm L) / Llave hexagonal /
Clé hexagonale
22
Handle Cap / Tapón / Capuchon de la manette
4
www.mirabelleproducts.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

948303Mirbr3rt2 bnMirbr3rt2 cpMirbr3rt2 orbMirbr3rt2 pn