Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRWSCVL800CP Instrucciones De Cuidado

Mezcladora para tina lavabo de dos

Publicidad

Enlaces rápidos

TWO HANDLE LAVATORY FAUCET
Model MIRWSCVL800CP, MIRWSCVL800BN,
MIRWSCVL800ORB, MIRWSCVL800PN
MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS
Modelos MIRWSCVL800CP, MIRWSCVL800BN,
MIRWSCVL800ORB, MIRWSCVL800PN
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
Modèles MIRWSCVL800CP, MIRWSCVL800BN,
MIRWSCVL800ORB, MIRWSCVL800PN
English
CAUTION-TIPS FOR
REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
Goggles
Wrench
Anteojos Protectores
Llave
Lunettes de sécurité
Clé ajustable
04/21/18 REV.A
Español
PRECAUCIÓN-CONSEJOS
PARA CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE
CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
Llave para Instalar Grifos
(2) Tuyaux d'alimentation
Basin Wrench
Sealant Tape
Cinta Selladora
Clé pour lavabo
Ruban d'étanchéité
1
Français
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la p
d'eau et pour s'assu
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le r
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent êt
l'aide de produits abrasifs doux.
Silicone
1.5mm Hex Allen Wrench
Silicón
1.5mm Hex Llave Allen
Silicone
1.5mm Cié hexagonale
www.mirabelleproducts.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRWSCVL800CP

  • Página 1 TWO HANDLE LAVATORY FAUCET Model MIRWSCVL800CP, MIRWSCVL800BN, MIRWSCVL800ORB, MIRWSCVL800PN MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS Modelos MIRWSCVL800CP, MIRWSCVL800BN, MIRWSCVL800ORB, MIRWSCVL800PN ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES Modèles MIRWSCVL800CP, MIRWSCVL800BN, MIRWSCVL800ORB, MIRWSCVL800PN English Español Français CAUTION-TIPS FOR ATTENTION-SUGGESTIONS PRECAUCIÓN-CONSEJOS REMOVAL OF OLD...
  • Página 2 Shut off water supplies. Place spout through mounting hole in sink, Before installation of hot and cold end valves, if the handle seat is not secure spout with metal washer and nut. aligned with handle in a line as shown in the above diagram (1), rotate the handle seat back (the rotating angle can not exceed 90°) to make the Cierra el suministro de agua.
  • Página 3 Make connections to water lines. Use 1/2" I. P. S. faucet connections (2) Remove stopper (1) and flange (2). Screw brass nut (3) all the way down. or use supply line coupling nuts (3) with 3/8" O. D. ball-nose riser (1). Use Push plastic washer (4) and gasket (5) down.
  • Página 4 Place one end of spring clip (1) onto the end of horizontal rod (2). Insert Important: After installation is complete, loosen set screw (1) with Allen horizontal rod (2) through a hole on strap (3). Connect the other end of wrench (Hex:1.5mm) (2), then remove aerator (3) with aerator wrench (4).
  • Página 5 Maintenance If faucet leaks from spout outlet -Shut off water supplies-replace cartridge (1). Note: Install cartridge (1) correctly for proper handle rotation. Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida-Cierre los suministros de agua-Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (1). Note: Instale las espigas (1) correctamente para obtener una rotación debida.
  • Página 6 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP17132* RP30183 Handle 1.5mm Hex Allen Wrench Llave 1.5mm Hex Llave Allen Poignée 1.5mm Cié hexagonale RP50179 RP60049 Set Screw O-Ring Tornillo de Fijación Junta en Forma de Aro Tórico Vis de calage Joint torique RP30181 RP70058...

Este manual también es adecuado para:

Mirwscvl800bnMirwscvl800orbMirwscvl800pn