Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRWSCHI100CP Instrucciones Importantes

Grifo para lavabo de una llave

Publicidad

Enlaces rápidos

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
Model MIRWSCHI100CP, MIRWSCHI100BN
GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE
Modelos MIRWSCHI100CP, MIRWSCHI100BN
ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE
Modèles MIRWSCHI100CP, MIRWSCHI100BN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 04/02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRWSCHI100CP

  • Página 1 SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET Model MIRWSCHI100CP, MIRWSCHI100BN GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE Modelos MIRWSCHI100CP, MIRWSCHI100BN ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE Modèles MIRWSCHI100CP, MIRWSCHI100BN IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES Read before you begin À lire avant de commencer Leer antes de comenzar PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA...
  • Página 2 Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Screwdriver (B) Wrench (C) Tape Measure (D) Goggles (E) Basin Wrench (F) Silicone (G) Sealant Tape (H) Flexible Supply Line (A) Tournevis (B) Clef (C) Ruban à mesurer (D) Anteojos Protectores (E) Llave para Instalar Grifos (F) Silicón (G) Cinta Selladora (H) Tuyau d’alimentation flexible (A) Destornillador (B) Llave inglesa (C) Cinta métrica (D) Lunettes de sécurité...
  • Página 3 (FIG. 3) 3. Remove stopper (1) and flange (2). Screw 3. Retira el tope (1) y la brida (2). Enrosca la 3. Retirez le bouchon (1) et la bride (2). Vissez brass nut (3) all the way down. Push plastic tuerca de latón (3) hasta el límite.
  • Página 4 (FIG. 5) 5. Install horizontal rod (2) and stopper (3) as 5. Instala la varilla horizontal (2) y el tapón (3) 5. Installez la tige horizontale (2) et le non-removable (4). Hand tighten pivot nut (1). en la posición fija (4). Aprieta la tuerca del bouchon (3) en position non amovible(4).
  • Página 5 (FIG. 7) 7. Important: After installation is completed, 7. Important: Une fois l'installation terminée, 7. Importante: Luego de haber terminado la remove aerator with plastic wrench. Turn on retirez l'aérateur à l'aide de la clé en plastique. instalación, quite el aireador con una llave plástica. water supply and allow both hot and cold Ouvrez l'alimentation d'eau et laissez couler Abra el suministro de agua y deje correr agua fría...
  • Página 6 Maintenance If faucet leaks from spout outlet -Shut off water supplies-replace cartridge (1). Note: Install cartridge (1) correctly for proper handle rotation. Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida-Cierre los suministros de agua-Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (1). Note: Instale las espigas (1) correctamente para obtener una rotación debida.
  • Página 7 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP20092 Cartridge RP70633 Cartucho Bonnet Cartouche Capuchón RP50015 Chapeau Screw Tornillo RP30185 Aerator RP13607* Aireado Handle Aérateur Llave Poignée RP30186 RP50002 Plastic Wrench RP80650* Set Screw Llave plástica Tornillo de Fijación Clé...

Este manual también es adecuado para:

Mirwschi100bn