Bosch 1297D Instrucciones De Funcionamiento
Bosch 1297D Instrucciones De Funcionamiento

Bosch 1297D Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para 1297D:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
1297D
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 1297D

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1297D Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Página 3 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Página 4: Additional Safety Warnings

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 4 Additional Safety Warnings Some dust created by power GFCI and personal protection devices like WARNING sanding, sawing, grinding, electrician’s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety. drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, Do not use AC only rated tools with a DC birth defects or other reproductive harm.
  • Página 5 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 6 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7: Functional Description And Specifications

    BUTTON REAR CLAMP SPRING PLATE SHEETLOC™ FRONT REAR CLAMP CLAMP LEVER PUNCH PLATE Model Number: 1297D Voltage Rating: 120 V 50 - 60Hz Amperage Rating: 2.0 A No Load Speed: 12,000/min Pad Size: 4 1/2” x 4 1/8” (1/4 sheet) Regular Paper: 4 1/2”...
  • Página 8 CLAMP BASE before attaching or removing abrasive PLATE sheets. ATTACHING REGULAR ABRASIVE SHEETS USING SHEETLOC™ SYSTEM The Bosch-exclusive SheetLoc™ Sandpaper Attachment System pulls regular abrasive sheets (sandpaper) flat and tight before FRONT clamping to prevent wrinkles, creases and CLAMP RELEASE...
  • Página 9: Dust Collection

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 9 ATTACHING PSA “STICK-ON” REMOVING PSA ABRASIVE SHEETS ABRASIVE SHEETS To remove, lift an edge of accessory with Your sander can also be used with PSA- your fingernail and peel it off the backing backed “stick-on”...
  • Página 10 Natural abrasives, such as flint or garnet sheet are too soft for economical use in power sanding. For best results, use Bosch abrasive sheets: The uniform spacing between grains minimizes filling or loading. The high quality aluminum oxide sheet with heavy backing cuts faster and lasts longer.
  • Página 11 SANDING TIPS • If the surface is rough, start sanding with a coarse grit, then medium, and then finish Bosch orbital sanders are designed to with a fine or extra-fine grit. This procedure produce exceptional finishes on wood will vary with different types of materials surfaces, speed stock removal, or to remove and work.
  • Página 12: Tool Lubrication

    Cleaning recommend that all tool service be performed To avoid accidents always WARNING by a Bosch Factory Service Center or Autho- disconnect the tool from rized Bosch Service Station. the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may...
  • Página 13: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 13 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Página 14: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 14 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Página 15: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 15 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection Les travaux à la machine AVERTISSEMENT personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en tel que ponçage, sciage, caoutchouc améliorent votre sécurité...
  • Página 16 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 16 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 17 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 17 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 18: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    PLAQUE À RESSORT DE LA PINCE ARRIÈRE PATIN LEVIER DE PINCE PINCE AVANT ARRIÈRE SHEETLOC™ PLAQUE PERFORANTE Numéro de modèle 1297D Tension nominale 120 V 50-60 Hz Intensité nominale Régime à vide 12 000/min Cotes du patin 114 x 105 mm (4 1/2 po x 4 1/8 po) (1/4 feuille)
  • Página 19 FIXATION DE FEUILLES ABRASIVES ORDINAIRES À L’AIDE DU SYSTÈME SHEETLOC™ Le système de fixation de papier de verre Sheetloc™ en exclusivité Bosch tend les feuilles abrasives ordinaires (papier de verre) bien à plat avant de les pincer pour éviter de les froisser, de BOUTON DE les plier ou de les déchirer, ce qui améliore la...
  • Página 20: Ramassage De La Poussière

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 20 FIXATION DE FEUILLES ABRASIVES POUR ENLEVER LES FEUILLES AUTOCOLLANTES AUTOCOLLANTES « À COLLER » Pour enlever une feuille autocollante, soulevez en Votre ponceuse peut également être utilisée avec un coin avec l’ongle et décollez-la du patin des feuilles abrasives (papier de verre) «...
  • Página 21 Les abrasifs naturels tels que le grenat ou le silex ne sont pas assez durs pour pouvoir être utilisés économiquement pour poncer à la ponceuse. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utilisez des feuilles abrasives Bosch : l’espace uniforme entre grains...
  • Página 22 CONSEILS DE PONÇAGE • Si la surface est rugueuse, commencez le ponçage avec un gros grain, puis un grain Les ponceuses orbitales Bosch sont conçues pour moyen et enfin, finissez avec un grain fin ou produire des finis exceptionnels sur les surfaces ultra-fin.
  • Página 23 LUBRIFICATION DE L’OUTIL meilleur moyen de nettoyer l’outil est d’utiliser de l’air Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine comprimé sec. Il faut toujours porter des lunettes de et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de protection quand on utilise de l’air comprimé.
  • Página 24 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 24 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Página 25: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 25 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Página 26: Advertencias De Seguridad Adicionales

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 26 Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Skil o como guantes de goma y calzado de goma de una Estación de Servicio Skil Autorizada.
  • Página 27 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 27 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 28 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:09 AM Page 28 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 29: Descripción Funcional Y Especificaciones

    PLACA DE RESORTE DE LA ABRAZADERA TRASERA ZAPATA PALANCA DE LA ABRAZADERA ABRAZADERA TRASERA SHEETLOC™ DELANTERA PLACA DE PERFORACIÓN Número de modelo 1297D Tensión nominal 120 V 50 - 60 Hz Amperaje nominal 2.0 A Velocidad sin carga no 12,000/min Tamaño de la zapata 4 1/2"...
  • Página 30: Ensamblaje

    COLOCACIÓN DE HOJAS ABRASIVAS REGULARES USANDO EL SISTEMA SHEETLOC™ El sistema de sujeción del papel de lija SheetLoc™ exclusivo de Bosch tira de las hojas abrasivas BOTÓN DE regulares (papel de lija) hasta que están planas y LIBERACIÓN DE...
  • Página 31: Recolección De Polvo

    BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:10 AM Page 31 COLOCACIÓN DE HOJAS ABRASIVAS REMOCIÓN DE HOJAS ABRASIVAS DE PSA "ADHESIVAS" DE PSA Para quitar las hojas abrasivas, levante un borde (ADHESIVO SENSIBLE A LA PRESIÓN) del accesorio con la uña del dedo y despréndalo de La lijadora también se puede usar con hojas la zapata de soporte.
  • Página 32 Para obtener los mejores resultados, use hojas abrasivas Bosch. La Las hojas abrasivas se pueden comprar separación uniforme entre los granos minimiza la precortadas al tamaño adecuado o se pueden...
  • Página 33 • Si la superficie es rugosa, empiece a lijar con un grano grueso, use luego un grano mediano y Las lijadoras orbitales Bosch están diseñadas para acabe con un grano fino o extrafino. Este producir acabados excepcionales en superficies de procedimiento variará...
  • Página 34: Mantenimiento

    Para evitar accidentes Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación ADVERTENCIA desconecte siempre la herra- de servicio Bosch autorizada. mienta de la fuente de energía antes de la limpieza LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS o de la realización de cualquier mantenimiento.
  • Página 35 BM 2609140297 09-12_BM 2609140297 09-12.qxp 9/20/12 7:10 AM Page 35 Notes: Remarques : Notas: -35-...
  • Página 36 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Este manual también es adecuado para:

1297dk-rt

Tabla de contenido