Descargar Imprimir esta página

Vortex HZ 401 Instrucciones Para La Instalación Y El Mantenimiento página 35

Publicidad

GB
FAULTS
The pump does not
start.
The system is
noisy.
The pump is noisy. Air in the pump.
The pump starts
and then stops
after a short time.
DE
STÖRUNGEN
Die
Pumpe
nicht an.
Geräusche
innerhalb
Anlage.
Geräusche in der
Pumpe.
Die Pumpe startet
zwar,
hält
nach
kurzer
wieder an.
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE CAUSES
No supply voltage.
Incorrect supply
voltage.
Faulty capacitor (single-
phase motors).
Rotor blocked by
deposits on the bushes.
Flow rate too high.
Air in the system.
Intake pressure too low. Increase the intake pressure.
Dirt or scale between
the rotor and the stator
lining or between the
impeller and the pump
body.
STÖRUNGEN UND ABHILFEN
MÖGLICHE URSACHEN
läuft
Keine Speisespannung. Die
Speisespannung falsch. Die
Kondensator
(einphasige Pumpen).
Rotor
Ablagerungen
Bronzebuchsen
blockiert.
Fördermenge zu groß.
der
Luft in der Anlage.
Luft in der Pumpe.
Ansaugdruck zu niedrig Ansaugdruck erhöhen.
Schmutz
oder
aber
zwischen
Rotor
Zeit
Ständerbuchse,
zwischen
Läufer
Pumpenkörper.
Check the electric connections
and the fuses.
Check the data on the plate and
apply the correct voltage.
Change the capacitor.
Select the maximum speed and/or
free the rotor with a screwdriver.
Select a lower speed.
Bleed the system.
Bleed the pump.
Check that the shaft is turning
freely. Remove any dirt and/or
scale.
elektrischen
und Sicherungen kontrollieren.
Daten
überprüfen
Spannung anlegen.
defekt
Kondensator auswechseln.
wegen
Die
an
den
wählen und/oder den Rotor mit
einem Schraubendreher lösen.
Eine geringere Geschwindigkeit
wählen.
Anlage entlüften.
Pumpe entlüften.
Kalk
Kontrollieren, ob die Welle frei
und
dreht. Eventuellen Schmutz oder
oder
Kalk entfernen.
und
34
REMEDIES
ABHILFEN
Verbindungen
des
Typenschilds
und
die
korrekte
Höchstgeschwindigkeit

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hz 601Hz 701Hz 801Hzs 401Hzs 601Hzs 701