F
Repose-pieds garni réglable AA4200
Sécurité
Ne vous mettez pas debout et ne vous asseyez pas sur le repose-pieds car
il n'a pas été conçu pour soutenir le poids de tout le corps.
Installation et réglage
Fournis en flat-pack, ces produits sont faciles à monter et démonter sans
aucun outil en suivant les instructions ci-dessous :
1. Inclinez les pieds fixés au repose-pied garni à un angle de 60˚
en desserrant le bouton triangulaire.
2. Enlevez les deux clips situés sur le socle.
3. Faites glisser le socle sur les pieds fixés au repose-pieds. Réglez les
pieds dans la position requise et attachez-les en enfonçant les clips
fournis à travers les trous.
ES
DescansaPies Acolchado Ajustable AA4200
Seguridad
No se siente ni se suba en el Descansa Pies porque este producto no está
hecho para soportar el peso del cuerpo.
Instalación y Ajuste
Estos productos se suministran en un envase plano y es muy sencillo
montarlos o desmontarlos otra vez sin herramientas; basta con observar las
instrucciones siguientes:
1. Ajuste las patas unidas al asiento acolchado a un ángulo de 60º soltando
el pomo triangular.
2. Retire las dos clavijas de pinza de la base de las patas.
3. Deslice el ensamblado de la pata a lo largo de las patas
D
Beinhocker AA4200
Sicherheit
Setzen oder stellen Sie sich keinesfalls auf den Beinhocker. Das Produkt ist
nicht zur Stützung des vollen Körpergewichtes vorgesehen.
Zusammenbau und Einstellung
Diese Produkte werden flachverpackt geliefert und lassen sich ohne
Werkzeuge leicht zusammen- und wieder auseinanderbauen. Folgen Sie bitte
den nachstehenden Anleitungen:
1. Stellen Sie die am Polstersitz befestigten Beine durch Lösen des Dreiecks-
Knopfes auf einen Winkel von 60o ein.
2. Ziehen Sie die beiden Stiftklemmen aus den Fußteilen heraus.
3. Schieben Sie die Fußteile über die am Sitz befestigten Beinteile. Stellen Sie
die Beine auf die gewünschte Position ein und führen Sie die mitgelieferten
Stiftklemmen in die entsprechenden Haltelöcher ein.
I
Appoggiagambe imbottito regolabile AA4200
Sicurezza
Non sedersi o salire in piedi sull'appoggiagambe; il prodotto non è studiato
per sostenere il peso di tutto il corpo.
Installazione e regolazione
Questi prodotti vengono venduti smontati in confezioni piatte e sono facili da
montare e smontare, senza l'uso di attrezzi, in base alle seguenti istruzioni:
1. Regolare le gambe del sedile a un'angolatura di 60 gradi allentando il
pomello triangolare.
2. Togliere le due mollette a spina dalle gambe di base.
3. Far scorrere il complessivo delle gambe sopra le gambe fissate al sedile.
NL
Justérbar polstret benstøtte AA4200
Advarsel :
Benstøtten er ikke beregnet til at sidde eller stå på, da den ikke kan bære
kroppens fulde vægt.
Samling og regulering
Disse produkter leveres i en flad pakke og kan let samles eller skilles ad uden
brug af værktøj. Se nedenstående instruktioner:
1. Løsn den trekantede skrue og indstil benene i en vinkel på 60º i forhold til
puden.
2. Fjern de to metalstifter i det vandrette stel.
3. Skub det vandrette stel over benene der er fastgjort til sædet. Regulér
70038 Is7 © Patterson Medical Ltd. 2012
4. Inclinez le repose-pieds garni à l'angle voulu et serrez le bouton
triangulaire pour l'immobiliser.
5. Pour le démontage, faites l'inverse.
Nettoyage et entretien
Toutes les pièces métalliques peuvent se nettoyer avec une brosse ou un
chiffon et une solution de détergent doux et de désinfectant.
unidas al asiento. Ajuste las patas en la posición deseada y
ciérrelo en los agujeros con las pinzas proporcionadas.
4. Ponga el asiento acolchado en el ángulo deseado y apriete el pomo
triangular para que se cierre en su sitio.
5. Para desmontarlo invierta este procedimiento.
Limpieza y Cuidado
Todas las partes de metal se pueden limpiar con un cepillo o un trapo y la
mezcla de un detergente y desinfectante suave.
4. Bringen Sie die Polsterfläche auf den gewünschten Neigungswinkel und
drehen Sie den Dreiecksknopf fest, um diese Position beizubehalten.
5. Um den Hocker auseinanderzunehmen sind die vorstehend beschriebenen
Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchzuführen.
Reinigung und Pflege
Alle Metallteile können mit einer Bürste oder einem Lappen und einer milden
Reinigungs- und Desinfektionsmittellösung gereinigt werden.
Regolare le gambe fino a raggiungere la posizione desiderata e inserire le
spine fornite nei fori.
4. Regolare la parte superiore imbottita in base all'angolatura desiderata e
stringere il pomello triangolare in posizione di chiusura.
5. Per smontarlo, ripetere il procedimento al contrario.
Pulizia e manutenzione
Tutte le parti metalliche possono essere pulite con una spazzola o un panno,
e una soluzione di detersivo delicato e disinfettante.
benene i den ønskede position og indsæt metalstifterne.
4. Indstil sædet i den ønskede vinkel og stram den trekantede skrue.
5. For at skille støtten ad, gentages disse instruktioner modsat.
Vedligeholdelse
Alle metaldele kan rengøres med en børste eller en klud og mild sæbe.