WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebau
und gegen Verschmutzung geschützt werden.
AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur
Protéger le produit contre les environnements agressifs.
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia indonea. Tenere lontano da contaminanti.
ADVERTENCIA: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en servicio, con el objeto de evitar accidentes. Instalado en una caja o armari
apropiado. Proteger el producto de los ambientes agresivos.
Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley 194U
Página 1
Installation Instructions Bulletin 194U Disconnect 4th Pole Vierte Pole des Trennschalter Déconnexion des 4e pôle Quarto poli sezionatore Polo 4º de seccionador 绝缘端子第四电极 (Cat 194U-A60-PE, 194U-E60-PE, 194U-A100-PE, 194U-A100-FP, 194U-E100-PE, 194U-E100-FP) WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden.
Página 2
4 mm (0.16 in) Rockwell Automation maintains current product environmental information on its website at http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page. Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc. Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.