Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

4W COMPACT HANDHELD
CB TRANSCEIVER
TCB-H100
I N S T R U C T I O N M A N U A L
P/N 820-TCH0-000
1) Power On/Off & Volume Control Knob
Turn this knob clockwise to switch on. The more you turn this knob clockwise, the bigger the audio
sound grows.
2) Squelch Adjuster and DSS (Dynamic Squelch Tuning System)
DSS : Default. The squelch level of your transceiver is dynamically adjust to get the best receive
condition.
Squelch Adjuster : Turn this knob clockwise to the max. Turn counter-clockwise until you hear
background noise and then turn the knob to the opposite direction until the noise disappears.
3) Emergency Button
Press this button to go to emergency channel (9 or 19). To return to the previous operation mode,
press EMG button again.
4) PTT Button
While pressing this button, you can transmit. The Red LED lights during the PTT press.
5) Backlighting & Scan Button
Short press to change backlighting color (Red / Green / Amber / Off)
Long press to activate/deactivate channel scan. While scanning, press Up/Down button to change
scanning direction.
6) Menu / Lock Button
Short press to access menu mode. Use the Up/Down button to change the setting.
Long press to activate/deactivate keypad lock function.
<MENU>
Display
Functions
Settings
Band
See next band chart
FM : High and Low
Power
AM : Low only
Roger Beep Tone
On and Off
Key Beep Tone
On and Off
VOX
Off, Low, Middle, High
Our Thanks to You
Thank you for purchasing a TTI CB TRANSCEIVER radio.
Properly used this TTI product will give you many years of reliable service.
All our products are built to offer excellent value by combining advanced features, great design and
manufacturing quality.
To ensure you are familiar with the operation and features of your radio, and in order to obtain the
best performance, please read this manual carefully before operation.
1. Supplied Accessories
Package contents:
TCB-H100 transceiver
Adapter with Antenna connector and cigarette lighter plug
Note: The accessory package that includes a desk charger with power adapter,
2600mAh rechargeable battery, 17 cm antenna and belt clip can be purchased
separately.
<BAND Chart>
Setting
Display
Settings
EC
Europe 40ch. FM 4W
EU
Europe 40ch. AM/FM 4W
D
Germany 80ch. FM 4W, 40ch. AM 4W
I2
Italy 34ch. AM/FM 4W
I
Italy 40ch. AM/FM 4W
UK 40ch. FM 4W (British Frequencies)
UE(EU/UK)
+ CEPT 40ch. FM 4W(EC)
UK
UK 40ch. FM 4W (British Frequencies)
Poland 40ch. AM/FM 4W
PL
(Polish Frequencies : 5KHz)
F
France 40ch. FM 4W, 40ch AM 4W
E
Spain 40ch. AM/FM 4W
7) Channel Up/Down Button
Short press to change channel.
Long press to speed up channel change.
8) Echo & AM/FM Button
Short press to activate/deactivate Echo TX sound.
Long press to switch AM/FM mode.
9) Signal Strength Meter (S-RF)
Low transmitting power shows four S-RF meters.
High transmitting power shows full eight S-RF meters.
While receiving signal, actual reception signal strength is on display.
10) Low Batter Alert
In case Low battery, LED and battery indicator are blinking with alert sound for every 15 seconds.
2. Fitting the Battery Pack / Battery Eliminator
> Fitting
Ensure that your radio is switched off.
Align the battery pack with the battery guide
and Slide the battery pack up to the top until
you hear the snapping sound.
> Removal
Ensure that your radio is switched off.
Press down on the battery release catch
and separate the battery pack from the radio.
3. Battery Charging
1) Connect the power adaptor to the main power supply and connect the adaptor charger jack to
the charging cradle.
2) Disconnect any radio accessories and ensure the radio is switched off.
3) Insert the radio into the charging cradle until it clicks home. The charger LED will glow red
and charging will start. If the charger LED blinks red or green or the charger LED does not light,
re-insert the radio into the charging cradle.
4) The battery charging time is about 4-5 hours. When the battery is fully charged the charger
LED will turn green.
Power Adaptor
- Input : 230VAC
- Output : 12VDC 1Ah
Note :
- Upon the red LED blinking, there is a doubt on the battery quality.
- Upon the orange LED blinking, there is a doubt on the high temperature of the battery.
In this case, separate the battery from the cradle and try again after cooling.
5. Trouble Shooting
If you experience problems with your TCB-H100, first check the battery power level or connection of
battery eliminator as low batteries can cause problems such as poor transmission, weak reception
and reduced sound quality. Then check the manual and radio display to ensure that a function (such
as VOX or Lock) has not been activated by accident.
1) Switch off the transceiver.
2) Press and hold PTT button and Backlighting button, switch on the transceiver.
3) Wait for a while until reset display appears.
All the memories are erased by this reset and the parameters return to the initial factory setting.
In case of further difficulty, please consult your dealer or visit our website at www.ttikorea.co.kr.
6. Safety Requirement
For charging the rechargeable battery, only a CE approved AC adaptor complying with the following
specifications must be used.
INPUT : 230VAC 50Hz
OUTPUT : 12VDC 1Ah
For direct operation by battery eliminator, following cigar adaptor must be used.
INPUT : 12/24VDC
OUTPUT : 12VDC 3Ah
4. Transceiver Controls, Display and Functions
Squelch Adjuster & DSS Knob
Power & Volume Control Knob
Antenna
TX / RX
Emergency Button
/ Low battery alert LED
PTT Button
Accessory Jack
Speaker
Mic
Backlighting (Short press)
Scan Button (Long press)
Display
Menu (Short press)
Echo (Short press)
Lock (Long press)
AM/FM (Long press)
Down
Up
Roger Beep
Emergency
Scan
Echo
Channel
Lock
DSS
Battery Indicator
External Accessory
VOX
Signal Strength Meter
Band
Low Power
AM Mode FM Mode
7. Specifications
Channel
40 (See the frequency band chart)
Frequency Range
26.56 MHz ~ 28 MHz
Operating mode
F3E (FM), A3E (AM)
G
Frequency Control
PLL Synthersizer
E
N
Frequency Tolerance
0.002%
E
Operating Temperature Range
-10 to +55℃
R
A
Power Supply
7.4V (Li-Ion Battery) 12/24VDC (Battery Eliminator)
L
Size
57 (W) x 116 (H) x 39 (D)
Weight
224 grams with Battery pack
Antenna Connector
SMA type
Power Output
Duty cycle 10% 4 Watts @ 13.2V DC
T
R
Modulation
AM: from 85% to 95%
A
N
FM: 1.8KHz ± 0.2KHz
S
Frequency Response
300Hz to 3000Hz
M
I
Output Impedance
50ohms, Unbalanced
T
T
Harmonic Suppression
Less than -54dBm
E
R
Current Drain
AM Full Mod. 1.6A Max.
Receiving System
Dual conversion superhterodyne
IF Frequencies
Double conversion 1st 10.695MHz/2nd 455KHz
Sensitivity
1.4㎶ for 10dB(S+N)/N in AM Mode
0.8㎶ for 20dB SINAD in FM Mode
R
Audio Output Power
1W @ 16ohm
E
Audio Distortion
Less than 8% @ 1KHz
C
E
Image Rejection
More than 60dB
I
V
Adjacent Channel Rejection
More than 60dB
E
R
Conducted Spurious
Less than -57dBm
Frequency Response
300Hz to 2500Hz
Built-in Speaker
16ohms, Round
Squelch
Adjustable; Threshold less than 1㎶
DSS; Less than 2㎶
* Specification is subject to change without prior notice.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TTI TCB-H100

  • Página 1 Setting Display Settings If you experience problems with your TCB-H100, first check the battery power level or connection of Channel 40 (See the frequency band chart) battery eliminator as low batteries can cause problems such as poor transmission, weak reception Frequency Range 26.56 MHz ~ 28 MHz...
  • Página 2: Restrictions On The Use

    Use restrictions and other comments BELGIUM 40 Ch - 4W FM - Individual licence is required We, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea) SWITZERLAND 40 Ch - 4W AM - Individual licence is required...
  • Página 3 Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn, um ihn einzuschalten. Je mehr Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn drehen, desto größer wird der Audioton. Rahmen Display Rahmen Wenn Sie Probleme mit Ihrem TCB-H100 haben, überprüfen Sie zuerst den Batteriestand oder den Kanal 40 (Siehe Frequenzbanddiagramm) Anschluss des Batterieentferners, da schwache Batterien Probleme wie schlechte Übertragung, Frequenzbereich 26.56 MHz ~ 28 MHz...
  • Página 4 Land Band Verwenden Sie Einschränkungen und andere Kommentare Wir, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea) BELGIEN 40 Ch - 4W FM - Eine Einzellizenz ist erforderlich SCHWEIZ 40 Ch - 4W AM - Eine Einzellizenz ist erforderlich erklären in unserer alleinigen Verantwortung, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen...
  • Página 5: Nuestro Agradecimiento Para Ti

    Standard Display Configuraciones Si tiene problemas con su TCB-H100, primero verifique el nivel de carga de la batería o la conexión Canal 40 (See the frequency band chart) del eliminador de batería, ya que las baterías bajas pueden causar problemas como transmisión Rango de frecuencia 26.56 MHz ~ 28 MHz...
  • Página 6: Restricciones De Uso

    Usar restricciones y otros comentarios BÉLGICA 40 Ch - 4W FM - Se requiere licencia individual Nosotros, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi- SUIZA 40 Ch - 4W AM - Se requiere licencia individual...
  • Página 7 Réglage Display Réglages Si vous rencontrez des problèmes avec votre TCB-H100, vérifiez d'abord le niveau de charge de la Canal 40 (Voir le tableau des bandes de fréquences) batterie ou la connexion de l'éliminateur de batterie, car des batteries faibles peuvent entraîner des Gamme de fréquences...
  • Página 8: Restrictions D'uTilisation

    Utilisez des restrictions et d’autres commentaires BELGIQUE 40 Ch - 4W FM - Une licence individuelle est Nous, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea) SUISSE requise 40 Ch - 4W AM - Une licence individuelle est déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Página 9 A bekapcsoláshoz forgassa el ezt a gombot az óramutató járásával megegyező irányban. Minél Ikon Display Beállítás Ha problémákat tapasztal a TCB-H100 készülékkel kapcsolatban, először ellenőrizze az többet forgatja ezt a gombot az óramutató járásával megegyező irányba, annál nagyobb az audio Csatorna 40 (See the frequency band chart) akkumulátor töltöttségi szintjét vagy az akkumulátor-leválasztó...
  • Página 10 Ország Band Használjon korlátozásokat és egyéb megjegyzése- Mi, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea) kizárólagos felelősségünkre kijelentem, hogy ez a berendezés megfelel a rádióberendezésekről szóló BELGIUM 40 Ch - 4W FM - Egyéni engedély szükséges irányelv (RED) 2014/53 / EU alapvető...
  • Página 11 Simbolo Schermo Impostazione In caso di problemi con il TCB-H100, controllare innanzitutto il livello della batteria o il collegamento Canale 40 (vedi tabella con bande di frequenza) dell'alimentatore 12 / 24V. La batteria scarica può causare problemi come bassa emissione e Gamma di frequenza 26.56 MHz ~ 28 MHz...
  • Página 12 Restrizioni all’uso e altri commenti BELGIA 40 Ch - 4W FM - Licenza richiesta Noi, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea) SVIZZERA 40 Ch - 4W AM - Licenza richiesta dichiariamo sotto la nostra responsabilità che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti...
  • Página 13: Manual De Utilizare

    Simbol Ecran Setare Daca intampinati probleme cu statia dvs. TCB-H100, mai intai verificati nivelul bateriei sau Canal 40 (vezi tabelul cu benzile de frecventa) conexiunea adaptorului de alimentare 12/24V. Bateria descarcata poate cauza probleme cum ar fi Interval frecventa 26.56 MHz ~ 28 MHz...
  • Página 14: Restrictii De Utilizare

    Restrictii de utilizare si alte comentarii BELGIA 40 Ch - 4W FM - Este necesara licenta Noi, TTI Tech Co., Ltd. (B-912, Indeokwon IT Valley, 40 Imi-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do, Korea) ELVETIA 40 Ch - 4W AM - Este necesara licenta...

Tabla de contenido