Descargar Imprimir esta página

Garantie Limitée - Mattel Barbie 72668 Manual Del Usuario

Publicidad

72668pr-0824.qrk 2/14/01 10:07 PM Page 11
e MAINTENANCE
e MAINTENANCE
f ENTRETIEN
f ENTRETIEN
S MANTENIMIENTO
S MANTENIMIENTO
P MANUTENÇAO
P MANUTENÇAO
e • Check plastic parts regularly and if broken or cracked, dispose of
them properly.
• Check all fasteners regularly to be sure they are tight. If the
fasteners are not tight, tighten them as necessary.
• To clean the trike, use a mild soap and water solution and a clean
cloth. Rinse clean with water to remove soap residue.
f • Vérifier régulièrement que les éléments de plastique ne sont pas
fissurés ou brisés. Si c'est le cas, les jeter dans un conteneur
réservé à cet usage.
• Vérifier régulièrement que toutes les attaches sont serrées. Si ce
n'est pas le cas, les serrer.
• Nettoyer le produit avec un chiffon propre et de l'eau savonneuse.
Le rincer pour éliminer les résidus de savon.
S • Revisar todas las piezas de plástico con regularidad, y en caso de
que estén rotas o rajadas, desecharlas en la basura.
• Revisar todos los sujetadores con regularidad para verificar que
estén seguros. Si los sujetadores no están seguros, apretarlos
según sea necesario.
• Para limpiar el vehículo, usar una solución de agua y jabón suave
y un paño limpio. Enjuagar con agua para eliminar el residuo
de jabón.
P • Verifique regularmente as partes plásticas para localizar fissuras e
peças quebradas e jogue-as for a tomando os devidos cuidados.
• Verifique todos os parafusos regularmente para certificar-se se
estão bem apertados. Se não estiverem apertados, aperte-os
conforme o necessário.
• Para limpar este produto, use um sabão suave dissolvido em água e
um pano limpo. Enxágüe com água limpa para remover os resíduos
do sabão.
e THREE (3) YEAR
e THREE (3) YEAR
LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTY
f GARANTIE LIMITÉE
f GARANTIE LIMITÉE
DE TROIS (3) ANS
DE TROIS (3) ANS
S GARANTÍA LIMITADA
S GARANTÍA LIMITADA
DE TRES (3) AÑOS
DE TRES (3) AÑOS
P TRÊS (3) ANOS
P TRÊS (3) ANOS
DE GARANTIA LIMITADA
DE GARANTIA LIMITADA
e Mattel Canada Inc., warrants to the original consumer purchaser that this
product will be free of defects in material or workmanship for three years
(unless otherwise specified in alternate warranties) from the date
of purchase.
If defective, return the product along with proof of the date of purchase,
postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155
Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an
identical product or a similar product of equal or greater value according
to availability. This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights which vary from province to province.
This warranty does not cover the swing ropes, color fading of the product
or product parts or damage resulting from accident, misuse, abuse or
acts of God. Valid for products sold in Canada.
f Mattel Canada Inc. garantit au premier acheteur que le produit est
garantie contre les défauts de matériau ou de fabrication pour une
période de 3 ans (à moins que dans une autre garantie, il n'en soit
spécifié autrement) à compter de la date d'achat. Tout produit
défectueux doit être retourné, accompagné d'une preuve de la date
d'achat et dûment affranchi, au service à la clientèle de Mattel Canada
Inc., 6155, boul. Freemont, Mississauga (Ontario) L5R 3W2, où il sera
remplacé par un produit identique ou un produit semblable de valeur
égale ou supérieure, selon la disponibilité des produits. La présente
garantie accorde des droits légaux précis qui varient d'une province à
l'autre. Cette garantie ne couvre pas les cordes de la balançoire, la
dégradation de la couleur du produit ou de certaines parties du produit
ni les dommages causés par un incident, un mauvais usage, un usage
abusif ou une catastrophe naturelle. Valable pour les produits
vendus au Canada seulement.
S Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza sus productos por un periodo
de 3 años en todas sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de
entrega. Condiciones: 1.- El consumidor presentará el producto en el
lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a nuestro centro de
servicio ubicado en Lebrija 296-A, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa
C.P. 09880 México, D.F. Tels.: 54-26-44-87 y 54-26-44-38
2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a efectuar
sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a
partir de la fecha de recepción del producto, en nuestro centro de
servicio, o al cambio del producto defectuoso en su caso. Así mismo
cubrimos gastos que se deriven de la presente garantía.
3.- Refacciones para este producto podrán ser adquiridas en nuestro
centro de servicio. Esta garantía se invalida en los siguientes casos:
si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del
consumidor, por daños causados por maltrato, mal uso, golpes
accidentales o intencionales, o que el artículo se haya expuesto a
elementos como agua (a excepción de que el instructivo indique otra
cosa), ácidos, fuego, intemperie, así como daños causados por baterías
que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso.
P A Mattel do Brasil Ltda., garante ao comprador original que este
produto está livre de defeitos nos materiais e acabamentos por três
anos a partir da data da compra (a menos que seja especificado em
garantias alternativas). A Mattel do Brasil Ltda. garante que este
produto está livre de defeitos nos materiais e acabamentos por um
ano a partir da data da compra (a menos que seja especificado em
garantias alternativas). Esta garantia outorga ao favorecido direitos
legais específicos, além de outros direitos advindos de jurisdições
específicas. Esta garantia não cobre as cordas do balanço,
desbotamento da cor do produto ou danos às peças do produto
que resultem de acidente, mau uso ou abuso.
11

Publicidad

loading