Descargar Imprimir esta página

RIB BA10095 Manual Del Usuario página 3

Grupo muelle

Publicidad

3 m
9 - Mettere l'asta in posizione verticale e bloccare le viti di fissaggio dell'asta (Fig.
I
13-14-15).
10 - Comandare la sbarra in chiusura con il pulsante PROG a bordo scheda.
11 - Una volta che l'asta è scesa, regolarne l'orizzontalità agendo sulle viti di
regolazione dell'asta (svitarle e poi riavvitarle) (Fig. 16).
12 - Mettere il DIP1 su OFF (Fig. 17).
9 - Mettre la tige en position verticale et bloquer les vis de fixation de la tige (Fig.
F
13-14-15).
10 - Commander la barre en fermeture avec le bouton PROG à bord de la fiche.
11 - Une fois que la tige est descendue, en régler l'horizontalité en agissant sur les vis
de réglage de la tige (les dévisser et les revisser ensuite) (Fig. 16).
12 - Mettre le DIP1 sur OFF (Fig. 17).
9 - Position the bar horizontally and tighten the bar fixing screws (Fig. 13-14-15).
G
10 - Drive the bar to close through the PROG pushbutton on the card
B
11 - Following bar lowering ensure it is thoroughly horizontal. Operate the bar
adjusting screws if necessary (slacken the screws and subsequently tighten)
(Fig. 16).
12 - Position the DIP1 on OFF (Fig. 17).
13
16
9 - Stange vertikal stellen und die Fixierungchrauben der Stange blockieren (Abb.
D
13-14-15).
10 - Stange durch Betätigung der Taste PROG am Rand der Schalttafel auf Position
Schliessen fahren.
11 - Wenn die Stange ordnungsgemäss herabgelassen ist, die horizontale Position
durch die entsprechenden Einstellschrauben genauer einstellen (zunächst lösen
und dann festziehen) (Abb. 16).
12 - Den DIP1 auf OFF stellen (Abb. 17).
9 - Meter el asta en posición vertical y bloquear los tornillos de fijación del asta
E
(Fig. 13-14-15).
S
10 - Controlar la barra en cierre con el botón PROG a bordo ficha.
11 - Una vez que el asta esta bajada regular la horizontalidad actuando sobre los
tornillos de regulación del asta (desatornillar y después reatornillar) (Fig. 16).
12 - Meter el DIP1 en OFF (Fig. 17).
14
3
Viti di fissaggio asta
Vis de fixation tige
Bar fixing screws
Fixierungchrauben der Stange
Tornillos de fijación asta
15
17

Publicidad

loading