Página 1
DM-GADBR01-02 (Spanish) Manual del distribuidor CARRETERA Trekking Bicicleta de turismo de ciudad/ URBANO SPORT E-BIKE Confort FRENO DE DISCO HIDRÁULICO/ DUAL CONTROL LEVER ST-RX810 ST-RX810-LA ST-RX600 ST-RX400 BR-RX810 BR-RX400 BL-RX810 BL-RX812 BL-RX600...
• Paso a través del cable interior del cambio/de la tija del sillín ..........52 AJUSTE ..................55 Ajuste del alcance ................55 Ajuste del recorrido libre ..............57 MANTENIMIENTO ..............59 Sustitución de las pastillas de freno ...........59 Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO ......61 • Vaciado del aceite mineral ..................... 61...
Página 3
• Adición de aceite mineral y purga de aire ................64 Sustitución del latiguillo de freno ............81 • Comprobación de la longitud del latiguillo y corte del latiguillo ........82 • Para el lado de la maneta ...................... 83 • Para el lado del puente ......................84 Ajuste cuando los pistones no funcionan correctamente ....87 Sustitución de la placa de identificación ..........88 Sustitución de la tapa del soporte ............88...
• Los consumidores que no tengan acceso fácil a Internet pueden ponerse en contacto con un distribuidor de SHIMANO o con cualquiera de sus oficinas para obtener una copia impresa del manual del usuario. • Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor.
• Asegúrese de seguir las instrucciones de los manuales del propietario cuando realice la instalación del producto. Se recomienda utilizar exclusivamente piezas originales SHIMANO. Si los tornillos y las tuercas se aflojan, la bicicleta podría desmontarse repentinamente y provocar lesiones graves.
Página 6
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO • Si las pastillas de freno se impregnan de grasa o aceite deberá consultar a un punto de venta o distribuidor. De lo contrario, los frenos pueden funcionar de manera incorrecta. • Si se produce ruido durante el accionamiento del freno, las pastillas de freno pueden haberse desgastado más allá...
• Compruebe que el sistema de freno se haya enfriado lo suficiente antes de empezar el mantenimiento del sistema de freno. • Utilice solo aceite mineral original de SHIMANO. Si utiliza otros tipos de aceite, podrían surgir problemas con el accionamiento del freno y provocar que el sistema o el bloqueo por vapor queden inservibles.
• Tras instalar el latiguillo de freno en la unidad de freno, añadir aceite mineral original de SHIMANO y purgar las burbujas de aire, accione de nuevo la maneta de freno varias veces para comprobar que los frenos funcionan con normalidad y que no hay fugas de líquido ni en el latiguillo ni en el sistema.
PRECAUCIÓN Asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios: Precauciones con el aceite mineral original de SHIMANO • El contacto con los ojos puede producir irritación. En caso de contacto con los ojos, lave abundantemente la zona con agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente.
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento: • Cuando utilice la herramienta original SHIMANO (TL-FC36) para retirar e instalar el anillo de cierre del disco de freno, tenga cuidado de no tocar los bordes exteriores del disco de freno con las manos.
Página 11
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO NOTA Asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios: • Al desmontar la rueda de la bicicleta, se recomienda instalar separadores de pastillas. No presione la maneta de freno mientras desmonta la rueda. Si se presiona la maneta de freno sin separadores de pastillas los pistones sobresaldrán más de lo normal.
Página 12
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO • Si el saliente de montaje del puente de freno y el extremo de la horquilla no tienen las dimensiones estándar, el disco de freno y el puente pueden entrar en contacto. • Al desmontar la rueda de la bicicleta, se recomienda instalar separadores de pastillas. Los separadores de pastillas impedirán que el pistón se salga si la maneta de freno se acciona con la rueda desmontada.
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS Se requieren las siguientes herramientas para llevar a cabo la instalación/retirada, el ajuste y el mantenimiento. Herramienta Llave hexagonal de 2 mm Llave hexagonal de 2,5 mm Llave hexagonal de 3 mm Llave hexagonal de 4 mm Llave hexagonal de 5 mm Llave hexagonal de 8 mm Llave de 8 mm...
Página 14
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS Herramienta Adaptador de embudo TL-BT03/TL-BT03-S TL-LR15...
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación de la maneta de doble control/maneta de freno INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación de la maneta de doble control/ maneta de freno Dé la vuelta a la tapa del soporte desde la parte posterior. Dé la vuelta con cuidado a los extremos de la tapa del soporte con ambas manos y empújelos lentamente hacia abajo.
Página 16
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación de la maneta de doble control/maneta de freno Afloje el tornillo de la abrazadera. El tornillo de la abrazadera está en la parte superior de un soporte al que se le ha dado la vuelta a su tapa. Tornillo de la abrazadera NOTA •...
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación de la submaneta de freno Instalación de la submaneta de freno NOTA • El área de la banda de la submaneta de freno tiene un diámetro de Ø31,8 mm y el área de montaje es de 38 mm de ancho. En consecuencia, instale la submanera de freno en el área del manillar donde el diámetro es de Ø31,8 mm y el ancho es de 38 mm o más, como se muestra en la figura.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del disco de freno Ajuste el casquillo y el soporte del tornillo como se muestra en la ilustración. Soporte de tornillos Casquillo Instale la submaneta de freno en el manillar. Instálela de forma que entre en contacto con al menos 5 mm de la parte de Ø31,8 mm. Presione la abrazadera junto con el manillar e instálela apretando el tornillo de la abrazadera de modo que se introduzca directamente en el orificio de tornillo.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Instalación del puente de freno Instalación de las pastillas de freno Retire el separador de purga (amarillo). (1) Retire el clip de sujeción. (2) Retire el eje de pastillas. (3) Retire el separador de purga (amarillo). Separador de purga (amarillo) Coloque el muelle de empuje de las pastillas en las pastillas de freno.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno (3) Instale el clip de sujeción. Pastillas de freno Clip de sujeción 0,2-0,4 N·m Instalación en el cuadro Instale en el cuadro el puente con las pastillas de freno montadas. El método de instalación varía en función del disco de freno utilizado.
Página 21
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno (2) Instale el pasador de fijación del tornillo. * Compruebe que el pasador de fijación del tornillo se haya insertado completamente. Pasador de fijación del tornillo Soporte de montaje Tornillo de montaje B del puente de freno 6-8 N·m NOTA •...
Página 22
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Instale temporalmente el soporte de montaje en el cuadro para que pueda moverse hacia la izquierda y hacia la derecha. Tornillo de montaje A del puente de freno (provisional) Presione la maneta de freno de modo que el disco de freno de disco se sostenga entre las pastillas y luego apriete el tornillo de montaje del puente A.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Instale el anillo elástico. Anillo elástico NOTA • Las posiciones de montaje de los anillos elásticos son diferentes para los discos de freno de 140 mm y de 160 mm. (En la ilustración se muestra la posición de un disco de freno de 140 mm.) Anillo elástico ` Cuando se utiliza un soporte de montaje (disco de freno...
Página 24
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno (2) Instale el pasador de fijación del tornillo. * Compruebe que el pasador de fijación del tornillo se haya insertado completamente. Pasador de fijación del tornillo Soporte de montaje Tornillo de montaje B del puente de freno 6-8 N·m NOTA •...
Página 25
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Instale temporalmente el soporte de montaje en el cuadro para que pueda moverse hacia la izquierda y hacia la derecha. Como se indica en la figura, instale temporalmente el soporte de montaje en el cuadro con el tornillo de montaje A del puente de freno que pasó...
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Presione la maneta de freno de modo que el disco de freno de disco se sostenga entre las pastillas y luego apriete el tornillo de montaje del puente A. Tornillo de montaje A del puente de freno 6-8 N·m Instale el anillo elástico.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno `Cuando se utiliza el tornillo de montaje C del puente de freno (disco de freno de 140 mm) Inserte el tornillo de montaje C del puente de freno en el área de montaje del cuadro. Asegúrese de que la longitud de la sección sobresaliente del tornillo de montaje C del puente de freno sea de 13 mm.
Página 28
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno NOTA • Cuando utilice un selector de longitud de tornillos, asegúrese de que la punta del tornillo de montaje C del puente de freno se encuentra en la gama A. Tornillo de montaje C del puente de freno Selector de longitud de tornillos •...
Página 29
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Instale temporalmente el puente de freno en el cuadro de modo que aún pueda moverse horizontalmente. Tornillo de montaje C del puente de freno (provisional) Presione la maneta de freno de modo que el disco de freno de disco se sostenga entre las pastillas y luego apriete el tornillo de montaje C del puente.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Instale el pasador de fijación del tornillo. Compruebe que el pasador de fijación del tornillo se haya insertado completamente. Pasador de fijación del tornillo ` Cuando se utiliza el tornillo de montaje C del puente de freno (disco de freno de 160 mm) Comprobación de la longitud de los tornillos de montaje C del puente de freno.
Página 31
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno NOTA • Preste atención a la marca del soporte de montaje al montarlo. Instale temporalmente el soporte de montaje en el cuadro para que pueda moverse hacia la izquierda y hacia la derecha. Instálelo temporalmente usando el tornillo de montaje C del puente de freno que tiene una arandela colocada.
Página 32
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del puente de freno Presione la maneta de freno de modo que el disco de freno de disco se sostenga entre las pastillas y luego apriete el tornillo de montaje C del puente de freno que tiene una arandela colocada. Tornillo de montaje C del puente de freno 6-8 N·m Instale el clip de sujeción.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Instalación del latiguillo de freno Visión general del sistema de unión sencilla de latiguillos Maneta de doble control o maneta de freno Tornillo de conexión Terminal del latiguillo Puente de freno Tope de la maneta Comprobación de la longitud del latiguillo Oriente el latiguillo de freno en la posición de instalación final.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Verifique que el latiguillo de freno tenga la longitud adecuada. Fije la maneta de en la posición utilizada durante el uso de la bicicleta. Verifique la marca agregada de antemano en el latiguillo de freno con el borde del tornillo de conexión de la maneta.
Página 35
21 mm o 18 mm Marca de corte Marca de verificación Prepare la herramienta original SHIMANO TL-BH62 para cortar el latiguillo de freno. Desmonte la herramienta como se muestra en la ilustración. Cuerpo principal Cortador de latiguillos...
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno NOTA • Asegúrese de consultar también el manual de la herramienta original SHIMANO TL-BH62. • No mueva la maneta que se indica en la ilustración antes de desmontar la herramienta original SHIMANO TL-BH62. Coloque el latiguillo de freno en la herramienta original SHIMANO TL-...
Página 37
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno NOTA • Al insertar el latiguillo de freno, compruebe que la marca de corte es paralela a la ranura de la herramienta. Marca de Ranura corte Compruebe la ubicación del corte y fije el latiguillo de freno en su sitio.
Página 38
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Compruebe que el latiguillo esté bien fijado y, a continuación, instale el cortador de latiguillos. Cortador de latiguillos Presione el cortador de latiguillos como se muestra en la ilustración para cortar el latiguillo de freno. Retire el cortador de latiguillos y compruebe que el extremo cortado sea uniforme.
Página 39
NOTA • Si se realiza la conexión con un sistema de unión sencilla de latiguillos, debe utilizarse una pieza de conexión especializada (N.º DE CÓDIGO DE SHIMANO: Y8JA98020/color: plata). Si no se usa la pieza de conexión designada, podrían producirse fallos de funcionamiento, como fugas de aceite.
Presione la maneta de la herramienta original SHIMANO TL-BH62 para instalar la pieza de conexión en el latiguillo de freno. Compruebe que la pieza de conexión esté instalada correctamente. Extraiga el latiguillo de freno de la herramienta original SHIMANO TL- BH62. Conexión del latiguillo Retire el terminal del latiguillo.
Página 41
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Fije la maneta con el conector del latiguillo hacia arriba cambiando el ángulo de la maneta, etc. NOTA • Para instalar el manillar, ajuste el ángulo del soporte inclinando dicho soporte desde el manillar para que pueda girar la llave. En ese momento, tenga cuidado de no dañar el manillar y el resto de las piezas.
Página 42
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Inserte el latiguillo de freno en el orificio de conexión de latiguillo de freno correspondiente. La maneta incluye una oliva instalada previamente. Al insertar el latiguillo, asegúrese de que no se enganche en la oliva. Inserte el latiguillo hasta que las marcas testigo de su superficie estén cubiertas.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Retire el tope de la maneta. Tire del tope de la maneta mediante movimientos cortos hacia atrás y adelante. Tenga cuidado de no presionar la maneta. Tope de la maneta NOTA • Tras retirar el tope de la maneta, compruebe que el separador de pastillas está instalado en el lado del puente, que el puente está...
Página 44
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Corte el latiguillo de freno alrededor de la zona donde el manillar comienza a doblarse. Córtelo con una cuchilla o herramienta similar. Retire cualquier cinta o material similar que sostenga el latiguillo de freno en su sitio. Retire el latiguillo de freno del lado de la maneta.
Página 45
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Añada una marca de corte. Añada una marca de corte a 18 mm del latiguillo desde la marca testigo hacia el extremo. 18 mm Marca de corte Marca de verificación Corte el latiguillo de freno e instale la pieza de conexión. Consulte los pasos del 3 al 11 de “Corte del latiguillo”...
Página 46
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Instale el latiguillo de freno en la submaneta de freno. Inserte el latiguillo hasta la marca testigo de la funda exterior del latiguillo. Compruebe que el latiguillo de freno no esté retorcido. Marca de verificación Tornillo de conexión NOTA •...
Página 47
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Apriete el tornillo de conexión mientras presiona el latiguillo de freno. Tornillo de conexión 5-7 N·m Instale la tapa del latiguillo. Tapa del latiguillo...
Página 48
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del latiguillo de freno Ajuste el latiguillo de freno para conectar la maneta y la submaneta de freno en la ubicación de instalación. Utilice el latiguillo de freno incluido con la submaneta de freno. Determine la longitud adecuada y añada una marca testigo en el latiguillo de freno del lado de la submaneta.
Una vez haya instalado el latiguillo de freno, consulte “Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO” para inyectar el aceite mineral y purgar el aire del sistema. Instalación del cable de cambio/de la tija del sillín...
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del cable de cambio/de la tija del sillín NOTA • No permita que se adhiera polvo al cable interior. • Si se limpia la grasa del cable interior, se recomienda la aplicación de grasa SIS SP41 (Y04180000). Posición de instalación del tope exterior con lengüeta OT-RS900 Tope con lengüeta larga Tope exterior sellado...
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del cable de cambio/de la tija del sillín Corte de la funda exterior Corte la funda exterior con un cortacables (TL-CT12), etc. Corte el extremo de la funda exterior opuesto a la marca. SP41 Tope exterior con lengüeta NOTA •...
La ilustración muestra la maneta del lado derecho. Coloque la maneta en la posición superior. Accione la palanca de liberación 10 veces o más. ST-RX810-LA no dispone de palanca de liberación, así que no es necesario utilizarla. Palanca de liberación...
Página 53
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del cable de cambio/de la tija del sillín Retire la tapa del cable del soporte. Retírela utilizando un destornillador o similar. Tapa del cable Pase el cable interior como se indica en la ilustración. NOTA • Introduzca el cable con cuidado de no dañar el revestimiento del cable interior. Introduzca el cable de modo que el extremo interior quede acoplado a la unidad.
Página 54
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN Instalación del cable de cambio/de la tija del sillín Pase el cable interior como se indica en la ilustración. Tope con lengüeta corta Instale la tapa del cable en el soporte. CONSEJOS TÉCNICOS • Se puede generar pelusa cuando el revestimiento se daña durante el montaje del cable interno, pero esto no afectará...
Ajuste del alcance Gire el tornillo de ajuste de alcance para ajustar el alcance. ST-RX810/BL-RX810/ST-RX810-LA Apretar el tornillo de ajuste (hacia la derecha) amplía la distancia entre la posición inicial de la maneta y el manillar, mientras que aflojar el tornillo (hacia la izquierda) lo estrecha.
Página 56
AJUSTE Ajuste del alcance ST-RX400/ST-RX600/BL-RX600 Apretar el tornillo de ajuste (hacia la derecha) estrecha la distancia entre la posición inicial de la maneta y el manillar, mientras que aflojar el tornillo (hacia la izquierda) lo amplía. Tornillo de ajuste de alcance BL-RX812 Apretar el tornillo de ajuste (hacia la derecha) amplía la distancia entre la posición inicial de la maneta y el manillar, mientras que aflojar el tornillo (hacia la izquierda) lo estrecha.
AJUSTE Ajuste del recorrido libre Ajuste del recorrido libre Ajuste el rango de desplazamiento de la maneta hasta que la pastilla de freno y el disco de freno entren en contacto. Realice el ajuste de alcance si la posición inicial de la maneta cambia al realizar el ajuste de recorrido libre.
Página 58
AJUSTE Ajuste del recorrido libre NOTA • No se puede ajustar el recorrido libre de ST-RX400/ST-RX600/BL-RX600/BL-RX812. • Deje de aflojar el tornillo de ajuste del recorrido libre cuando el recorrido libre deje de aumentar. Si afloja en exceso el tornillo de ajuste del recorrido libre, el tornillo podría caerse del cuerpo del soporte.
MANTENIMIENTO Sustitución de las pastillas de freno MANTENIMIENTO Sustitución de las pastillas de freno NOTA • Este sistema de freno se ha diseñado para ajustar automáticamente la holgura entre el disco de freno y las pastillas de freno, de forma que los pistones sobresalgan gradualmente a medida que se desgastan las pastillas.
Página 60
MANTENIMIENTO Sustitución de las pastillas de freno Empuje los pistones hacia atrás lo máximo posible. Utilice una herramienta plana para empujar los pistones hacia atrás, teniendo cuidado de no torcerlos. Pistón NOTA • No empuje los pistones con una herramienta afilada. Si lo hace, puede dañarlos. Ajuste un muelle de empuje en las nuevas pastillas de freno.
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO (4) Instale el separador de pastillas (rojo). Pastillas de freno Clip de sujeción 0,2-0,4 N·m Separador de pastillas (rojo) Presione la maneta de freno repetidamente y compruebe que el accionamiento de la maneta esté rígido.
Página 62
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Coloque la bicicleta tal como se muestra en la ilustración. Instale un separador de purga (amarillo) en el puente y sujete la bicicleta con un soporte o similar. Latiguillo de freno Puente de freno Dé...
Página 63
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Retire el tornillo de purga y la junta tórica. Tornillo de purga Junta tórica Instale una bolsa y un tubo en la boquilla de purga. (1) Coloque una llave de tubo de 7 mm en la posición que se muestra en la figura.
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Afloje la boquilla de purga. El aceite comenzará a drenarse. La operación de la maneta de freno mientras el aceite se drena permitirá que el aceite se drene más fácilmente. Boquilla de purga Adición de aceite mineral y purga de aire...
Página 65
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Coloque la bicicleta como se muestra en la ilustración. Instale un separador de purga (amarillo) en el puente y sujete la bicicleta con un soporte o similar. Latiguillo de freno Puente de freno NOTA •...
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO NOTA • Al inclinarlo, tenga cuidado de no tirar con fuerza del latiguillo del freno ni del cable de cambio. Incline la submaneta de freno hacia abajo 30° desde la posición horizontal.
Página 67
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO CONSEJOS TÉCNICOS • Tenga cuidado de que el tornillo de purga y la junta tórica no se caigan. Coloque el adaptador de embudo en el embudo de aceite. Embudo de aceite Adaptador de embudo Monte el embudo de aceite.
Página 68
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Coloque la maneta en una posición en la que la superficie del soporte que se indica en la figura esté paralela al suelo. Cambie el ángulo del manillar para realizar el ajuste, etc.
Página 69
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO (6) El aceite comenzará a salir del embudo de aceite. Continúe añadiendo el aceite hasta que no haya más burbujas de aire en el mismo. Boquilla de purga Soporte del tubo NOTA •...
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Agarre y suelte la submaneta de freno unas 10 veces. Agarre lentamente la submaneta de freno de 1 a 2 segundos hasta que entre en contacto con el manillar y luego suéltela lentamente de 1 a 2 segundos.
Página 71
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO (2) Continúe añadiendo aceite hasta que no queden más burbujas de aire mezcladas con el aceite que esté saliendo. Boquilla de purga Soporte del tubo Efectúe el siguiente accionamiento de la maneta.
Página 72
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO (4) Suelte la maneta de freno principal. Rápidamente (unos 0,5 segundos) Añada el aceite a través de la boquilla de purga. (1) Empuje el pistón de la jeringa para añadir el aceite.
Página 73
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO (2) Continúe añadiendo aceite hasta que no queden más burbujas de aire mezcladas con el aceite que esté saliendo. Boquilla de purga Soporte del tubo Una vez que no haya más burbujas de aire mezcladas con el aceite, coloque la maneta en la posición donde el soporte está...
Página 74
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Purgue el aire. La mayoría de las burbujas de aire que queden en el interior del sistema de freno se pueden purgar realizando la siguiente operación. (1) Coloque una llave de tubo de 7 mm en la posición que se muestra en la figura.
Página 75
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Mientras purga el aire, añada más aceite para mantener un nivel óptimo. Agregue aceite adicional para que no se aspire más aire (el aire no entre) cuando se reduzca el nivel de aceite en el interior del embudo.
Página 76
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Con la maneta presionada, afloje y apriete la boquilla de purga en sucesiones rápidas. Aflójela y apriétela durante aproximadamente 0,5 segundos cada vez para liberar todas las burbujas de aire del interior del puente de freno.
Página 77
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Coloque la maneta en una posición en la que la superficie del soporte que se indica en la figura esté paralela al suelo. Cambie el ángulo del manillar para realizar el ajuste, etc.
Página 78
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Coloque la maneta en una posición en la que la superficie del soporte que se indica en la figura esté en un ángulo de 45° respecto al suelo. Cambie el ángulo del manillar para realizar el ajuste, etc.
Página 79
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Compruebe que la maneta esté rígida. Suelta Ligeramente Rígida rígida NOTA • Si la maneta no adquiere rigidez, repita el procedimiento desde el paso 18. Coloque la maneta en una posición en la que la superficie superior del tornillo de purga esté...
Página 80
MANTENIMIENTO Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO Fije el embudo de aceite al tapón del aceite. Compruebe que el lateral del tapón del aceite con la junta tórica acoplada esté orientado hacia arriba. Tapón del aceite Junta tórica Retire el embudo de aceite.
Una vez haya sustituido el latiguillo de freno, consulte “Sustitución del aceite mineral original de SHIMANO” para inyectar el aceite mineral y purgar el aire del sistema. Consulte “Instalación del latiguillo de freno en la submaneta de freno” para obtener...
MANTENIMIENTO Sustitución del latiguillo de freno Comprobación de la longitud del latiguillo y corte del latiguillo Oriente el latiguillo de freno en la posición de instalación final. Después de determinar la longitud adecuada, añada una marca testigo en el latiguillo de freno. Añada marcas en ambos lados de la maneta y al lado del puente del latiguillo.
MANTENIMIENTO Sustitución del latiguillo de freno Para el lado de la maneta Pase el tornillo de conexión con brida y oliva sobre el latiguillo de freno. Latiguillo de freno Oliva Tornillo de conexión con brida Verifique que la oliva esté en la posición que se muestra en la figura y luego aplique grasa a las roscas del tornillo de conexión y la superficie exterior de la oliva.
MANTENIMIENTO Sustitución del latiguillo de freno Apriete el tornillo de conexión con brida mientras presiona el latiguillo de freno. Asegúrese de que el latiguillo del freno está en posición recta al presionarlo. Tornillo de conexión con brida 5-6 N·m NOTA •...
Página 85
MANTENIMIENTO Sustitución del latiguillo de freno Verifique que la oliva esté en la posición que se muestra en la figura y luego aplique grasa a las roscas del tornillo de conexión y la superficie exterior de la oliva. Grasa 2 mm Latiguillo de freno Tornillo de conexión Marca de verificación...
Página 86
MANTENIMIENTO Sustitución del latiguillo de freno NOTA • No deje que el latiguillo de freno se retuerza al instalarlo. Compruebe que el puente y la maneta se encuentren en las posiciones mostradas en la figura. Maneta del lado izquierdo Maneta del lado derecho Apriete el tornillo de conexión mientras presiona el latiguillo de freno.
MANTENIMIENTO Ajuste cuando los pistones no funcionan correctamente Ajuste cuando los pistones no funcionan correctamente El puente incluye dos pistones. Ajuste los pistones realizando el siguiente procedimiento si estos pistones no funcionan adecuadamente, si sobresalen de manera desigual o si las pastillas de freno permanecen en contacto con el disco de freno.
MANTENIMIENTO Sustitución de la placa de identificación Accione la maneta hasta el tope y, a continuación, presiónela varias veces más para que los dos pistones se muevan hasta sus posiciones iniciales. Retire el separador de pastillas e instale la rueda. Compruebe que el disco de freno no interfiera con las pastillas de freno.
Página 89
MANTENIMIENTO Sustitución de la tapa del soporte Instale una tapa del soporte nueva. Para colocar la tapa, introduzca los salientes de la tapa del soporte en los huecos del cuerpo del soporte. Para instalar la tapa del soporte, retire la maneta y el latiguillo de freno del cuadro, o retire el puente de freno del cuadro, y luego pase la tapa del soporte desde el lado del puente.
Cambio del soporte de la maneta principal Accione la palanca de liberación dos o más veces y, a continuación, accione la maneta principal de cambio en dos velocidades. ST-RX810-LA no dispone de palanca de liberación, así que no es necesario utilizarla. Palanca de liberación Maneta principal...
Página 91
MANTENIMIENTO Cambio del soporte de la maneta principal Sujete la base de la maneta principal con los dedos y, a continuación, vuelva a poner dicha maneta en su posición original. Maneta principal Soporte de la maneta principal Retire el tope. Gire el soporte de la maneta principal en la dirección de la flecha con un destornillador ranurado o una herramienta similar.
MANTENIMIENTO Sustitución de la tapa del cable Extraiga el soporte de la maneta principal. Introduzca un nuevo soporte de la maneta principal. Sustitución de la tapa del cable Dé la vuelta a la tapa del soporte desde la parte posterior. Retire la tapa del cable del soporte.
MANTENIMIENTO Extracción de un extremo interior desconectado (cable de cambio) Inserte una nueva tapa del cable en el orificio del soporte. Antes de la instalación, realice marcas ligeras de plegado en la tapa del cable. Extracción de un extremo interior desconectado (cable de cambio) Si tiene dificultad para extraer el extremo interior, aplique el procedimiento siguiente.
Página 94
MANTENIMIENTO Extracción de un extremo interior desconectado (cable de cambio) Retire la cubierta de la unidad. Retire los tornillos ubicados en la parte inferior del soporte. Tapa de la unidad Extraiga el extremo interior sujeto al gancho del cable del cuerpo bobinado.
MANTENIMIENTO Sustitución de la guía del cable SL Sustitución de la guía del cable SL Dé la vuelta a la tapa del soporte desde la parte posterior. Abra la tapa del cable. Ábrala utilizando un destornillador o similar. Tapa del cable Tire de la guía del cable SL.
Página 96
MANTENIMIENTO Sustitución de la guía del cable SL Presione sobre la nueva guía del cable SL nuevo con las manos. Cierre la tapa del cable.
Página 97
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)