Septiembre 2016 Guía de inicio rápido AVISO Esta guía proporciona directrices básicas para el Rosemount 248. No proporciona instrucciones detalladas para la configuración, diagnóstico, mantenimiento, servicio, resolución de problemas o instalación. Consultar el manual de referencia del Rosemount 248 para obtener más instrucciones. El manual y esta guía también se encuentran disponibles en formato electrónico en EmersonProcess.com/Rosemount.
1.0 Configuración (calibración en banco) El Rosemount 248 puede configurarse de tres formas: con un comunicador de campo 375/475, con el Rosemount 248 PC Kit de programación o mediante la configuración especial en la fábrica utilizando el código de opción C1.
Página 4
Septiembre 2016 Guía de inicio rápido Teclas de Teclas de Función Función acceso rápido acceso rápido PV Unit (Unidad de variable de Burst Option (Opción de ráfaga) 1, 3, 3, 3, 4 1, 3, 3, 1, 4 proceso) Range Values (Valores de Calibration (Calibración) 1, 2, 2 1, 3, 3, 1...
2 alambres) 1.3 Rosemount 248 Instalación del kit de programación 1. Instalar todo el software necesario para la configuración del Rosemount 248 PC: a. Instalar el software Rosemount 248C. Poner el CD-ROM del Rosemount 248C en la unidad de lectura.
Para obtener más información, consultar el manual de referencia Rosemount 248. Tabla 1. Números de pieza de repuesto de los juegos Rosemount 248 Kits de programación Descripción del producto Número de pieza Software de programación (CD)
9. Instalar y apretar la tapa del cabezal de conexión. Nota Las cubiertas de los alojamientos deben estar completamente encajadas para cumplir con los requisitos de equipo antideflagrante. A. Transmisor Rosemount 248 D. Tornillos de montaje del transmisor B. Cabezal de conexión E. Sensor de montaje integral con C.
Septiembre 2016 Guía de inicio rápido Nota Las cubiertas de los alojamientos deben estar completamente encajadas para cumplir con los requisitos del equipo antideflagrante. A. Termopozo roscado D. Cabezal universal B. Sensor roscado E. Entrada del conducto C. Extensión estándar 2.3 Montaje en un riel DIN Para acoplar el modelo Rosemount 248H a un riel DIN, montar en el transmisor el kit de montaje en riel apropiado (número de pieza 00248-1601-0001), tal y como...
Página 9
Guía de inicio rápido Septiembre 2016 2. Acoplar el termopozo a la tubería o a la pared del recipiente del proceso. Instalar y apretar los termopozos antes de aplicar presión. 3. Conectar el sensor al cabezal de conexión y montar el conjunto entero en el termopozo.
Septiembre 2016 Guía de inicio rápido Transmisor de montaje en riel con sensor roscado El montaje menos complicado utiliza: un sensor roscado con conductores móviles un cabezal de conexión con sensor roscado un conjunto de unión y extensión de boquilla ...
Guía de inicio rápido Septiembre 2016 La alimentación requerida a través de los terminales de alimentación del transmisor es de 12 a 42,4 V cc (los terminales de alimentación están clasificados a 42,4 V cc). Nota Para evitar que se dañe el transmisor, no permitir que el voltaje de los terminales caiga por debajo de 12,0 VCC cuando se estén cambiando los parámetros de configuración.
Página 12
Septiembre 2016 Guía de inicio rápido 3. Conectar a tierra la pantalla del cableado de señal en el extremo de la fuente de alimentación. A. Cables del sensor C. Lazo de 4 - 20 mA B. Transmisor D. Punto de conexión a tierra de la pantalla Opción 2 (para carcasa sin conexión a tierra) 1.
Guía de inicio rápido Septiembre 2016 4. Conectar a tierra la pantalla del cableado de señal en el extremo de la fuente de alimentación. A. Cables del sensor C. Lazo de 4 - 20 mA B. Transmisor D. Punto de conexión a tierra de la pantalla Entradas del termopar conectadas a tierra Opción 4 1.
Septiembre 2016 Guía de inicio rápido 2. Desde la pantalla Home (Inicio), seleccionar: 1) Device Setup (Configuración del dispositivo), 2) Diag/Serv (Diagnóstico/Mantenimiento), 1) Test Device (Prueba del dispositivo), 1) Loop Test (Prueba del lazo). 3. Seleccionar un nivel de miliamperios discreto para la salida del transmisor. En Choose Analog Output (Seleccionar salida analógica), seleccionar: 1) 4 mA, 2) 20 mA, o seleccionar 3) Other (Otro) para introducir manualmente un valor entre 4 y 20 miliamperios.
Guía de inicio rápido Septiembre 2016 5.0 Certificaciones del producto Rev 1.9 5.1 Información sobre directivas europeas Puede encontrar una copia de la Declaración de conformidad CE al final de la guía de inicio rápido. La versión más reciente de la Declaración de conformidad CE se puede encontrar en EmersonProcess.com/Rosemount.
Página 17
+70 °C) Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El transmisor de temperatura Rosemount 248 debe ser instalado en una carcasa certificada adecuadamente de modo que tenga un grado de protección mínimo de IP54 de acuerdo con IEC 60529 y EN 60079-15 ND Aprobación para polvo según ATEX...
Página 18
+60 °C) Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. El transmisor de temperatura Rosemount 248 debe ser instalado en una carcasa certificada adecuadamente de modo que tenga un grado de protección mínimo de IP54 de acuerdo con IEC 60529 e IEC 60079-15 China E3 Incombustible según NEPSI...
Página 19
Guía de inicio rápido Septiembre 2016 I3 Seguridad intrínseca según NEPSI Certificado: GYJ16.1334X Normas: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010 Marcas: Ex ia IIC T5/T6 Ga; T5(—60 °C T +80 °C), T6(—60 °C T +60 °C) Consultar la Tabla 2 al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.
Septiembre 2016 Guía de inicio rápido 5. Los cables entre este producto y el aparato relacionado deben ser apantallados (los cables deben tener pantalla aislada). La pantalla debe conectarse a tierra en forma segura en una área no clasificada. 6. No se permite que los usuarios finales cambien ningún componente interno, pero pueden resolver el problema junto con el fabricante para evitar dañar el producto.