Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
FRESADORA
DOBLE AISLAMIENTO
Número de modelo
315.175342
:
ADVERTENCIA
lesiones, el usuario debe leer y comprender
el manual del operador antes de usar
este producto.
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188
Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
983000-746
4-05
Para reducir el riesgo de
Guarde este manual para futuras consultas
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 315.175342

  • Página 1 Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188 Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman Guarde este manual para futuras consultas 983000-746 4-05...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Accesorios..................................20 n Pedidos de piezas / servicio........................Pág. posterior GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA TOTAL EN LAS HERRAMIENTAS CRAFTSMAN CRAFTSMAN Si esta herramienta no le brinda satisfacción completa dentro de un período de un año a partir de la fecha de compra, DEVUÉLVALA A LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO SEARS MÁS CERCANO EN ESTADOS...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES n Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones móviles.
  • Página 4: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SERVICIO n Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular. Accesorios que pueden n El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado ser adecuados para una herramienta pueden significar un por personal de reparación calificado. Todo servicio o riesgo de lesiones si se emplean con otra herramienta.
  • Página 5: Símbolos

    SÍMBOLOS Esta herramienta puede llevar inscritos algunos de los símbolos siguientes. Sea tan amable de estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar con mayor eficiencia y seguridad la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Volts Voltaje Amperes Corriente...
  • Página 6 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones graves. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, puede ADVERTENCIA: causar la muerte o lesiones graves.
  • Página 7: Aspectos Eléctricas

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CABLES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad Si la distancia entre la herramienta eléctrica y la toma de las herramientas eléctricas, la cual elimina la de corriente es grande, asegúrese de que el cable de necesidad de usar el típico cable de tres conductores extensión que utilice tenga la capacidad suficiente para con conexión a tierra.
  • Página 8: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Potencia (caballos de fuerza) ........... 2 Profundidad de corte ......1 1/2 pulg. (3,8 cm) Velocidad en vacío ........25000 rev./min. Profundidad del movimiento de émbolo ........... 2 pulg. (5,1 cm) Corriente de entrada ......120 volts, 60 hertz, Portaherramienta ........1/4 pulg.
  • Página 9: Armado

    Coloque la fresadora en posición vertical invertida, con ADVERTENCIA: No utilice ningún aditamento o la etiqueta Craftsman del lado opuesto a donde usted se accesorio no recomendado por el fabricante de esta encuentra. herramienta. El empleo de aditamentos o accesorios no n Afloje el brazo de fijación de la base.
  • Página 10 FUNCIONAMIENTO Para instalar la base tipo émbolo: RANURA DEL n Desconecte la fresadora. ALOJAMIENTO DEL MOTOR n Coloque la base tipo émbolo sobre una superficie plana. n Afloje la perilla de fijación. n Alinee la ranura del alojamiento del motor con la costilla situada en el interior de la base.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO PARA INSTALAR LA BASE FIJA RANURA DEL Vea las figuras 4 - 6. ALOJAMIENTO n Desconecte la fresadora. DEL MOTOR n Coloque la base fija sobre una superficie horizontal plana. n Afloje el brazo de fijación. n Alinee la flecha del anillo de ajuste de profundidad con el punto indicador de la base.
  • Página 12 FUNCIONAMIENTO TUERCA DEL ADVERTENCIA: Si la tuerca del portaherramientas PORTAHERR no está apretada firmemente, la fresa puede AMIENTAS desprenderse durante el uso y causar lesiones PARA AFLOJAR corporales graves. ADVERTENCIA: No use fresas con fustes de diámetro insuficiente. Como los fustes de diámetro PARA insuficiente no pueden apretarse debidamente, las APRETAR...
  • Página 13 FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE DE LAS INDICADOR DE PROFUNDIDAD FRESADORAS CON BASE TIPO ÉMBOLO Vea las figuras 8 - 10. n Desconecte la fresadora. n Coloque la base tipo émbolo en una superficie horizontal plana. n Afloje la perilla de la barra de tope. n Desasegure la palanca de fijación de la base tipo émbolo.
  • Página 14 FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE DE LAS FRESADORAS CON BASE FIJA Vea las figuras 11 - 13. n Desconecte la fresadora. n Coloque la base fija sobre una superficie horizontal plana. n Afloje el brazo de fijación. n Gire hacia la izquierda el anillo de ajuste de profundidad hasta que la punta de la fresa haga contacto con la superficie de trabajo.
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO Fig. 15 Fig. 16 ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: La fresa continúa girando No utilice fresas grandes para después de apagar la fresadora. Para evitar lesiones, fresado a pulso. El empleo de fresas grandes para espere a que se detenga completamente la fresa, fresar a pulso puede causar pérdida del control o antes de retirar de la pieza de trabajo la fresadora.
  • Página 16 FUNCIONAMIENTO FRESADO DE CANTOS CON FRESAS PROVISTAS DIRECCIÓN DE AVANCE Y EMPUJE DE VÁSTAGO Vea las figuras 18 - 19. Vea la figura 17. El motor de la fresadora y la fresa giran hacia la derecha. Esto brinda a la herramienta una leve tendencia a girar Las fresas tipo árbol con vástago son excelentes para el hacia la izquierda, especialmente cuando el motor moldurado rápido y fácil de cualquier canto de la pieza...
  • Página 17 FUNCIONAMIENTO Al fresar una ranura, el desplazamiento debe hacerse en n Revise el avance logrado en cada corte. Un avance una dirección tal que la guía que esté utilizando quede del demasiado lento puede hacer que la fresadora se lado derecho. Cuando la guía se coloca tal como se indica desplace en una dirección errónea con respecto a la línea en la ilustración de la “guía por dentro”, la herramienta debe de corte original.
  • Página 18 FUNCIONAMIENTO AVANCE DEMASIADO LENTO PROFUNDIDAD DEL CORTE Vea la figura 21. Vea las figuras 23 - 23. Hay el riesgo de arruinar un corte si la fresadora se La profundidad de corte es importante porque afecta la avanza muy lentamente. Cuando la fresadora se hace velocidad de avance, la cual afecta a su vez la perfección avanzar con lentitud excesiva hacia la pieza de trabajo, la del corte, con la posibilidad de dañar el motor de la...
  • Página 19: Mantenimiento

    ADVERTENCIA Para dar servicio a la herramienta, Mantenga las fresas limpias y afiladas para obtener utilice solamente piezas de repuesto Craftsman resultados de corte más rápidos y exactos. Elimine idénticas. El empleo de piezas diferentes puede todas las acumulaciones de resina y goma en las fresas imponer peligros o causar daños al producto.
  • Página 20: Accesorios

    ACCESORIOS Los siguientes accesorios se encuentran en cualquier tienda Sears: n Base con mango en “D” n Pantógrafo Rout-A-Form con plantilla para ensamble en cola de milano n Plantilla para ensamble en cola de milano n Juego de plantilla para bisagras a tope n Bisagra a tope n Buje guía para plantillas de fresadoras de uso universal FRESA...
  • Página 21 NOTES...
  • Página 22 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido