Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
TUPI
Aislamiento Doble
Modelo Nos.
315.175101
315.175111
Conserve este manual
para referencia futura
PRECAUCION: Lea cuidadosamente todas
las Reglas de Seguridad y las Instrucciones
antes de usar esta herramienta.
No. de Teléfono de Ayuda a los Clientes: 1-800-932-3188
Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visite la página Web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
983000-430
6-04
1 / 3
2
0
1
2
1 3 / 3 2
1 5 /3 2
7/16
315.175101
3 / 8
1 / 3
2
0
1
2
1 3 /3 2
1 5 /3 2
7/16
315.175111
• Seguridad
• Características
• Funcionamiento
• Mantenimiento
• Lista de Repuestos
3 / 8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 315.175101

  • Página 1 • Mantenimiento • Lista de Repuestos No. de Teléfono de Ayuda a los Clientes: 1-800-932-3188 Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visite la página Web de Craftsman: www.sears.com/craftsman 983000-430 6-04...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE MATERIAS ■ Garantía ................................2 ■ Introducción ................................ 2 ■ Reglas de Seguridad Generales ........................3-4 ■ Reglas de Seguridad Específicas ........................4 ■ Símbolos ................................5 ■ Especificaciones ..............................6 ■ Desempaque ..............................6 ■ Características ............................... 7-8 ■...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ■ Evite la puesta en marcha accidental. Asegúrese de ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las que el interruptor esté en la posición "Off" instrucciones. El incumplimiento de todas las (apagado) antes de enchufar la herramienta. Se instrucciones siguientes puede producir un choque puede producir un accidente si transporta la eléctrico, incendio y/o lesión personal grave.
  • Página 4: Reparacion

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ■ Cuando efectúe reparaciones en una herramienta, REPARACION use solamente repuestos legítimos. Siga las ■ La reparación de las herramientas debe ser instrucciones indicadas en la sección efectuada solamente por personal calificado. La Mantenimiento de este manual. El uso de repuestos reparación o mantenimiento efectuado por personal no no autorizados o el incumplimiento de las instrucciones especializado puede causar una lesión.
  • Página 5: Símbolos

    SIMBOLOS Importante: Se pueden haber usado algunos de estos símbolos en su herramienta. Le rogamos que los estudie y que aprenda su significado. La buena interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor su herramienta y de manera más segura. SIMBOLO NOMBRE DESIGNACION/EXPLICACION...
  • Página 6: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Profundidad de Corte 0 – 1-1/2 pulg. Potencia Nominal 120 V, 60 Hz CA solamente Portafresa 1/4 pulg. Velocidad sin Carga Modelo No. 315.175101 25.000/min Modelo No. 315.175111 15.000 – 25.000/min Modelo No. 315.175101 1-1/2 Modelo No. 315.175111 1-3/4 Cordón Eléctrico...
  • Página 7: Características

    CARACTERISTICAS AISLAMIENTO DOBLE ANILLO DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD Su herramienta eléctrica Craftsman tiene aislamiento El anillo de ajuste de profundidad le permite ajustar la doble. Esto significa que usted está separado del profundidad del corte. sistema eléctrico de la herramienta mediante dos juegos PALANCA DE BLOQUEO completos de aislamiento.
  • Página 8 CARACTERISTICAS SELECTOR DE VELOCIDAD VARIABLE (MODELO 315.175111) MANIJA 1 / 3 3 / 8 1 3 /3 2 15 /3 2 7/16 INTERRUPTOR PROTECTOR MANIJA DE CONTRA ASTILLAS PUESTA EN MARCHA LLAVE ANILLO DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD ANILLO INDICADOR DE PROFUNDIDAD 1 / 3 3 / 8 1 3 / 3 2...
  • Página 9: Ajustes

    AJUSTES ■ Deposite el tupí en una mesa para tener fácil acceso ADVERTENCIA: Su tupí no debe estar a la tuerca del portafresa. enchufado en la fuente de alimentación cuando esté instalando piezas, haciendo ajustes, instalando o ■ Coloque la llave provista en la tuerca del portafresa y sacando fresas o cuando no está...
  • Página 10: Ajuste De La Profundidad De Corte

    AJUSTES ■ Gire el anillo de ajuste de profundidad hasta que el AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE cero se alinee con el punto indicador en la base. Ver Figuras 3, 4, 5 y 6. Ver Figura 5. Recomendamos que los cortes sean hechos a profundidades no mayores de 1/8 pulg.
  • Página 11: Ajuste De La Velocidad

    AJUSTES AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE La tabla de selección de velocidad muestra los ajustes de velocidad sugeridos, basándose en el diámetro de la (CON LA MESA DE TUPI) fresa y en el tipo de material que está siendo cortado. Ver Figura 7.
  • Página 12: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS UTILES PUESTA EN MARCHA/PARADA DEL TUPI ■ Sujete las manijas con ambas manos. Ver Figura 9a. ✓ Siempre sujete la pieza de trabajo firmemente antes ■ Para poner en marcha el tupí: Coloque el interruptor de comenzar el recorte. en la posición 'I'.
  • Página 13: Colocacion Del Tupi En La Pieza De Trabajo

    FUNCIONAMIENTO COLOCACION DEL TUPI EN LA PIEZA DE AVANCE DEL TUPI TRABAJO El "secreto" profesional del buen ranurado y labrado de bordes yace en hacer una cuidadosa preparación para el La colocación del tupí en la pieza de trabajo varía según corte que va a efectuarse y en seleccionar la velocidad el tipo de ranurado que se esté...
  • Página 14 FUNCIONAMIENTO Avance Demasiado Lento DIRECCION (EXTERNA) Ver Figura 11. Es posible echar a perder un corte al mover el tupí hacia adelante muy lentamente. Cuando avanza lentamente La fresa y el motor del tupí giran hacia la derecha. Esto hacia el trabajo una fresa que gira no puede penetrar en da a la herramienta una leve tendencia a torcerse (en sus la madera nueva lo suficientemente rápido como para manos) en dirección opuesta especialmente cuando el...
  • Página 15: Profundidad Del Corte

    FUNCIONAMIENTO DIRECCION (INTERNA) PROFUNDIDAD DEL CORTE Siempre que esté cortando una ranura, su recorrido debe Como se mencionó anteriormente, la profundidad del ser en una dirección que coloque al lado derecho corte es importante porque afecta la velocidad de avance cualquier guía que usted esté...
  • Página 16: Utilizacion Del Tupi

    FUNCIONAMIENTO UTILIZACION DEL TUPI Su tupí es una herramienta versátil que puede ser usada para muchas aplicaciones diferentes. Usted puede cortar ranuras, tallar diseños usando una plantilla, tallar diseños a pulso, hacer cónicas las patas de las mesas o sillas, escoplear montantes de puertas o crear juntas.
  • Página 17: Labrado De Bordes Con Fresas Con Guias

    FUNCIONAMIENTO RECORTE CON BUJES DE GUIA TUPI Cuando use los Bujes de la Plantilla de Guía Ref. No. PIEZA DE 9-25082 con su tupí, usted debe centrar visualmente la TRABAJO fresa con el buje antes de comenzar a hacer el corte. La subbase del tupí...
  • Página 18: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Cuando repare la herramienta con la holgura suficiente para que haya algo de juego en la use solamente repuestos auténticos Craftsman.l brazo de bloqueo cuando esté en posición abierta. uso de cualquier otro repuesto puede crear un Asegúrese de que el alojamiento del motor no suba ni baje riesgo o dañar el producto.
  • Página 19: Accesorios

    ACCESORIOS LOS SIGUIENTES ACCESORIOS RECOMENDADOS ESTAN DISPONIBLES EN LOS ALMACEN SEARS Bujes de Guía de de Plantilla Plantilla para Bisagra de Puerta Plantilla para Cola de Milano Guía de Tupí para Propósitos Múltiplies Plantilla de Ensamblaje de Cajas Pantógrafo “Rout - A - Form” FRESA BROCA COMBINADA...
  • Página 20: Vista Esquemática Y Lista De Repuestos

    TUPI CRAFTSMAN – NUMEROS DE MODELO 315.175101 y 315.175111 SELECTOR DE VELOCIDAD VARIABLE (MODELO NO. 315.175111 SOLAMENTE) VER NOTA 1 / 3 3 / 8 1 3 /3 2 15 /3 2 7/16 NOTA: El conjunto que se ilustra representa una parte importante del Sistema de Aislamiento Doble. Para evitar la posibilidad de alteración o daño al sistema, todas las reparaciones deben ser efectuadas por...
  • Página 21: Ver La Ultima Pagina Para Las Instrucciones Como Pedir Repuestos

    TUPI CRAFTSMAN – NUMEROS DE MODELO 315.175101 y 315.175111 El número de modelo se encuentra en una placa situada en la caja del motor. Siempre mencione el número de modelo en toda la correspondencia relacionada con su TUPI o cuando solicite repuestos.
  • Página 22: Repuestos, Pedidos De Repuestos Y Servicio

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Este manual también es adecuado para:

315.175111

Tabla de contenido