le diffuseur (D) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre; remplacer la lampe puis remonter le
diffuseur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre; replacer la pièce de blocage du
diffuseur (R - fig. 10) en revissant complètement la vis (U).
<ES>
SOLO VERSIÓN "OUTDOOR" STANDARD - SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA:
brazo (C) del aparato de iluminación, como se indica en el dibujo, la otra persona desmonta el difusor (D)
girándolo en sentido horario. Sustituir la bombilla y volver a montar el difusor girándolo en sentido antihorario;
colocar de nuevo la pieza de bloqueo roja (R- fig. 10) que sujeta el difusor, atornillando completamente el
tornillo (U).
<PT>
SOMENTE VERSÃO "OUTDOOR" STANDARD - SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA:
o aparelho seguro entre os braços (C), como indicado na figura, a outra desmonta o difusor (D), rodando-o
para a direita. Substituir a lâmpada e voltar a montar o difusor, rodando-o para a esquerda. Voltar a montar
o bloco de fixação do difusor (R - fig. 10) apertando totalmente o parafuso (U).
"OUTDOOR" - ЗАМЕНА ЛАМПы:
<RUS>
кронштейн (C), как указано на рисунке, второй человек снимает рассеиватель (D),
поворачивая его по часовой стрелке; Заменить лампу, затем снова установить рассеиватель,
повернув его против часовой стрелки; затем снова установить блок крепления рассеивателя
(R - рис. 10), полностью закрутив винт (U).
"OUTDOOR" - ランプの交換 :図15.一人が図で示されているようにアームを持って器具を
< J >
固定 (C) している間にもう一人がランプシエード (D) を右回りに回してを取り外す ; ランプの
交換を行い、 ランプシエードを左回りに回して組み立てなおす ; ランプシエード固定用のブロ
ック (R-図10) をネジ (U) をしっかり締めて再び取り付ける。
20277 ISTR.MONT.SUPERARCHIMOON OUTDOOR EUR-USA.indd 23
Рис.15
В то время как один человек держит прибор за
Mientras una persona sujeta el
Fig.15
Enquanto uma pessoa mantém
Fig. 15
27-05-2011 14:42:45