Página 2
45 888 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
Página 4
Einbau • Die fertige Wandoberfläche muss im Bereich min/max. Verwenden als: der Einbauschablone liegen, siehe Abb. [8]. • Modul in GROHE SPA Collection Showers Rohrleitungen anschließen, siehe Abb. [3] und [4]. • Absperrventil Durchflussrichtung beachten, siehe Pfeil, Abb. [3]. Nicht verwenden als: Oberteile bei einer Lötverbindung zuerst ausbauen.
• La superficie de pared acabada debe encontrarse en la Utilizar como: zona mín./máx. de la plantilla de montaje, véase la fig. [8]. • Módulo de GROHE SPA Collection Showers Conectar las tuberías, véanse las figs. [3] y [4]. • Válvula de cierre Tener en cuenta la dirección de flujo, véase la flecha, fig.
Página 6
Montering • Den ferdige veggoverflaten må være i området min./maks. Bruk som: av monteringssjablonen, se bilde [3]. • Modul til dusjene i GROHE SPA -kolleksjonen Koble til rørledningene, se bilde [3] og [4]. • Sperreventil Pass på gjennomstrømningsretning, se pil på bilde [3].
Página 7
Asennus • Valmiin seinäpinnan pitää olla asennussapluunan min./ Käyttötarkoitus: maks. alueella, katso kuva [8]. • Moduuli mallistoon GROHE SPA Collection Showers Liitä putket paikoilleen, katso kuva [3] ja [4]. • Sulkuventtiili Huomioi virtaussuunta katso nuoli, kuva [3]. Ei sovellu seuraaviin käyttötarkoituksiin: •...
Página 8
• Η προετοιµασµένη επιφάνεια του τοίχου θα πρέπει να Χρησιµοποιείται ως: βρίσκεται εντός της µέγιστης/ελάχιστης περιοχής του σχεδίου συναρµολόγησης, δείτε εικ. [8]. • Μονάδα σε GROHE SPA Collection Showers Για Σύνδεση σωληνώσεων, δείτε εικ. [3] και [4]. • Βαλβίδα διακοπής λειτουργίας...
Página 9
• A superfície da parede pronta tem de se situar na zona mín/ Utilizar como: máx. da matriz de montagem, consultar fig. [8]. • Módulo na Collection Showers da GROHE SPA Ligar canalização, consultar fig. [3] e [4]. • Válvula de vedação Tenha em atenção o sentido de fluxo, consultar seta, fig.
Página 10
Vgradnja • Končana površina stene mora biti v min./maks. Uporaba: območju šablone za vgradnjo; glejte sliko [8]. • kot sklop v tuših GROHE SPA Collection Showers Priključitev cevovodov; glejte sliki [3] in [4]. • zaporni ventil Upoštevajte smer pretoka; glejte puščico na sliki [3].
Página 11
Iebūve • Gatavās sienas virsmas jānovieto minimālā/maksimālā Izmantot kā: attālumā no iebūvētā moduļa, skatiet attēlu [8]. • Moduli GROHE SPA kolekcijas dušās Cauruļvadu pievienošana, skatiet attēlu [3] un [4]. • Slēgventili Ievērojiet caurplūdes virzienu, skatiet bultiņu, attēls [3]. Neizmantot kā: •...
Página 12
• Suprafaţa pregătită a peretelui trebuie să se situeze în zona Se utilizează ca: min./max. a şablonului de montaj, vezi fig. [8]. • Modul în cadrul GROHE SPA Collection Showers Racordarea conductelor, vezi fig. [3] şi [4]. • Robinet de închidere Respectaţi sensul de curgere, vezi săgeata, fig.
Página 13
• Подготовленная поверхность стены не должна выходить спользовать как: за максимальный и минимальный пределы области монтажного шаблона, см. рис. [8]. • Модуль ванных коллекции GROHE SPA • Запорный вентиль Подсоединение трубопроводов, см. рис. [3] и [4]. Не использовать как: Учитывайте направление потока, см. стрелку, рис. [3].