DE
BEDIENTAFEL-
FUNKTIONEN
FUNKTIONSSYMBOLE
AM SCHALTER
Ofenbeleuchtung
(bleibt
während
des
Betriebs
immer eingeschaltet).
Unterhitze. Einstellung des
Thermostats von 50°C auf
MAX.
Ober- und Unterhitze. Ein-
stellung des Thermostats
von 50°C auf MAX.
Oberhitze, Unterhitze mit
Ventilator. Einstellung des
Thermostats von 50°C auf
MAX.
Heißluft
mit
Ventilator.
Einstellung des Thermostats
von 50°C auf MAX.
Ventilatorbetrieb zum Auf-
tauen
von
Tiefkühlkost.
Einstellung des Thermostats
auf 0°C.
Unterhitze mit Ventilator.
Einstellung des Thermostats
von 50°C auf MAX.
Doppelte
Oberhitze
Ventilator
(großflächiger
Grill).
Einstellung
Thermostats von 50° auf
200°C.
Doppelte Oberhitze (groß-
flächiger Grill). Einstellung
des Thermostats von 50°
auf 200°C.
ES
FUNCIONES
PANEL DE
MANDOS
SÍMBOLOS DEL PANEL
DE CONTROL
Bombilla
horno
siempre encendida durante
el funcionamiento).
Resistencia inferior. Regu-
lación del termostato entre
50° C y MAX.
Resistencia superior e infe-
rior. Regulación del termo-
stato entre 50° C y MAX.
Resistencia superior, infe-
rior con ventilador. Regula-
ción del termostato entre
50° C y MAX.
Resistencia
circular
ventilador. Regulación del
termostato entre 50° C y
MAX.
Ventilador para desconge-
lación. Regulación del ter-
mostato a 0° C.
Resistencia
inferior
ventilador. Regulación del
termostato entre 50° C y
MAX.
mit
Doble resistencia superior
con ventilador (grill gran
des
superficie). Regulación del
termostato entre 50° C y
200° C.
Doble resistencia superior
(grill gran superficie). Re-
gulación del termostato en-
tre 50° C y 200° C.
AR
NL
وظائف لوحة أوامر
FUNCTIES
BEDIENINGSPANEEL
رموز الوظائف على مفاتيح
FUNCTIE-SYMBOLEN
OP DE SCHAKELAAR
مصباح الفرن (يبقى مضاءا أثناء
(queda
Ovenverlichting (blijft altijd
branden
tijdens
werking).
وحدة التسخني السفلية. ضبط
Onderwarmte.
الترموستات من 05 درجة مئوية
van de thermostaat van
.إلى أقصى درجة
50°C tot MAX.
وحدة التسخني العلوية
Bovenwarmte en onderwarmte.
والسفلية. ضبط الترموستات
Instelling van de thermostaat
من 05 درجة مئوية إلى أقصى
van 50°C tot MAX.
،وحدة التسخني العلوية
Bovenwarmte,
السفلية مع املروحة. ضبط
warmte met ventilator. In-
stelling van de thermostaat
الترموستات من 05 درجة مئوية
van 50°C tot MAX.
.إلى أقصى درجة
وحدة التسخني الدائرية مع
con
Rond verwarmingselement
املروحة. ضبط الترموستات
met ventilator. Instelling
من 05 درجة مئوية إلى أقصى
van de thermostaat van
50°C tot MAX.
مروحة إذابة التجميد. ضبط
Ventilator voor het ont-
الترموستات على صفر درجة
dooien. Instelling van de
thermostaat op 0°C.
وحدة التسخني السفلية مع
con
Onderste verwarmingsele-
املروحة. ضبط الترموستات
ment met ventilator. In-
من 05 درجة مئوية إلى أقصى
stelling van de thermostaat
van 50°C tot max.
وحدة تسخني علوية مزدوجة
Dubbel bovenste verwarm-
مع املروحة ( شواية كبرى
ingselement met ventilator
سطحية). ضبط الترموستات
(grill met groot oppervlak).
Instelling van de thermo-
200 من 05 درجة مئوية حتى
staat van 50°C tot 200°C.
وحدة تسخني علوية مزدوجة
Dubbel
bovenste
(شواية كبرى سطحية). ضبط
warmingselement (grill met
الترموستات من 05 درجة مئوية
groot oppervlak). Instelling
.حتى 002 درجة مئوية
van de thermostaat van
50°C tot 200°C.
FUNÇÕES PAINEL
التحكم
DE COMANDOS
SÍMBOLOS
التشغيل
NO COMUTADOR
Lâmpada do forno (perma-
.)عمل الفرن
de
nece sempre acesa durante
o funcionamento).
Instelling
Resistência inferior. Regu -
lação do termóstato de
50°C ao MAX.
Resistência superior e infe-
rior. Regulação do termó-
stato de 50°C ao MAX.
.درجة
onder-
Resistência superior, infe-
rior com ventilador. Regu-
lação do termóstato desde
50°C ao MAX.
Resistência circular com
ventilador. Regulação do
termóstato desde 50°C ao
.درجة
MAX.
Ventilador para descongela-
ção. Regulação do termó-
.مئوية
stato a 0°C.
Resistência inferior com
ventilador. Regulação do
termóstato desde 50°C ao
.درجة
MAX.
Dupla resistência superior
com ventilador (grill de
grande superfície) Regula-
ção do termóstato desde
50°C até 200° C.
.درجة مئوية
ver-
Dupla resistência superior
(grill de grande superfície)
Regulação do termóstato
desde 50° até 200° C.
PT
FUNÇÕES
13