Descargar Imprimir esta página

Velux KMG 100 Instrucciones página 2

Publicidad

Informazioni importanti
Conservare queste istruzioni per un eventuale successivo utilizzo e consegnarle ad
ogni nuovo utilizzatore.
Sicurezza
• Non azionare il prodotto prima che sia stato installato completamente, in con-
formità alle istruzioni.
• Prima di azionare la finestra assicurarsi che non possa arrecare danni a perso-
ne, cose o animali.
• Durante l'installazione evitare l'improvvisa apertura e/o chiusura del battente
della finestra.
• Sconnettere l'alimentazione di rete (220 V a.c.) prima di iniziare qualsiasi tipo
di manutenzione. Assicurarsi che l'alimentazione non possa essere inavvertita-
mente riconnessa.
Funzionalità
• La finestra può essere operata anche manualmente. Il motore a catena si sgan-
cia/aggancia automaticamente.
• La finestra operata elettricamente può essere sganciata dal motore come illu-
strato sul retro delle istruzioni.
• Se il sensore pioggia viene bagnato, la finestra si chiude automaticamente;
tuttavia l'aletta di ventilazione rimane aperta.
• Per evitare che la finestra si chiuda in caso di pioggia leggera, nebbia o rugia-
da, il sensore è dotato di un elemento riscaldante in grado di mantenerne la
superficie asciutta, facendo evaporare l'eventuale condensa.
• Se la finestra è stata aperta manualmente, il motore non verrà attivato tramite il
sensore pioggia.
• A finestra completamente aperta è necessario circa 1 minuto prima che la
stessa si richiuda completamente. Quindi, in caso di piogge di forte intensità,
alcune gocce d'acqua possono penetrare nella stanza.
• In caso di neve e/o ghiaccio, l'azionamento della finestra può essere tempora-
neamente impedito.
Prodotto
• Questo prodotto è stato realizzato per essere usato con prodotti originali
VELUX. L'utilizzo con altri prodotti può provocare danni o malfunzionamenti.
• Il prodotto è compatibile con prodotti recanti il logo io-homecontrol.
• Il prodotto deve essere collegato al sistema di controllo VELUX KUX 100.
• Il prodotto non deve assolutamente essere collegato direttamente alla tensione
di rete (220 V a.c.).
• I prodotti elettrici devono essere smaltiti in conformità a quanto previsto dai
regolamenti del proprio paese relativamente al materiale elettrico e non con i
rifiuti comuni.
• L'imballo può essere smaltito assieme ai normali rifiuti di casa.
• Rumorosità massima: 70 dB(A).
Manutenzione e servizio
• Si raccomanda l'ingrassaggio delle cerniere della finestra almeno una volta
all'anno.
• Se installato e usato correttamente, il motore non necessita di particolare manu-
tenzione.
• Sconnettere l'alimentazione di rete (220 V a.c.) prima di iniziare qualsiasi
operazione di manutenzione delle finestre o accessori. Assicurarsi che l'alimen-
tazione non possa essere inavvertitamente riconnessa.
• Si raccomanda di affidarsi a personale specializzato VELUX per la manutenzio-
ne della finestra, del motore della finestra o delle altre parti elettriche.
• Per qualsiasi ulteriore informazione tecnica, si prega di contattare direttamente
la sede VELUX.
io-homecontrol
offre una avanzata tecnologia a radio frequenza. Tutti i prodotti
®
contraddistinti dal marchio io-homecontrol
rendendo l'installazione estremamente semplice e sicura.
si interfacciano automaticamente tra loro
®
www.io-homecontrol.com
3
Información importante
Conserve estas instrucciones para su uso posterior y entréguelas a cualquier nue-
vo usuario.
Seguridad
• No haga funcionar el producto hasta que esté completamente terminada la
instalación siguiendo las instrucciones.
• No haga funcionar la ventana sin asegurarse de que puede manejarse sin ries-
go de daños a bienes o de lesiones a personas o animales.
• Evite que la ventana pueda abrirse o cerrarse de forma incontrolada durante la
instalación.
• Desconecte la corriente antes de cualquier manipulación, mantenimiento o
intervención en el producto. Asegúrese de que la corriente no puede ser
conectada accidentalmente.
Funcionamiento
• La ventana puede accionarse manualmente. La apertura de ventana se engan-
cha y desengancha automáticamente.
• Una vez abierta eléctricamente, la ventana puede desconectarse del motor,
como se indica en la parte de atrás de las instrucciones.
• Cuando el sensor de lluvia se moja, la ventana se cierra automáticamente. Sin
embargo, la aleta de ventilación permanece abierta.
• Con el fin de mantener la superficie seca, el sensor de lluvia está calefactado.
Por ello, el sensor de lluvia no siempre reaccionará ante una lluvia fina o débil,
niebla o rocío.
• Cuando la ventana se abre manualmente, el sensor de lluvia no puede activar
el cierre.
• Si la ventana está completamente abierta, se necesita aproximadamente un
minuto para que se cierre por completo. Por esta causa puede entrar algo de
agua en la habitación en caso de lluvias intensas.
• En caso de nieve ó hielo, la ventana puede bloquearse y no funcionar.
Producto
• Este producto ha sido diseñado para ser usado con productos originales
VELUX. Su conexión a otros productos puede causar averías ó funcionamiento
incorrecto.
• El producto es compatible con los que tengan el logotipo io-homecontrol.
• El producto debe conectarse a sistema de control VELUX KUX 100.
• El motor no debe conectarse directamente a la red, ya que se dañaría.
• Los productos eléctricos deben eliminarse de acuerdo a la normativa para resi-
duos de productos electrónicos y no con los residuos habituales del hogar.
• El embalaje puede eliminarse como basura doméstica normal.
• Nivel acústico: max. 70 dB(A).
Mantenimiento y servicio
• Se recomienda engrasar las bisagras al menos una vez al año.
• Si se instala y maneja correctamente, el motor no requiere ningún mantenimien-
to.
• Desconecte la corriente antes de cualquier manipulación, mantenimiento
(incluyendo limpieza del acristalamiento), o intervención en la ventana o sus
complementos. Asegúrese de que la corriente no puede ser conectada acciden-
talmente.
• Recomendamos que solo un técnico de VELUX realice reparaciones en la venta-
na, el motor o en otros componentes eléctricos.
• Para cualquier consulta técnica, contacte con VELUX.
io-homecontrol
proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de
®
instalar. Los productos etiquetados io-homecontrol
el confort, la seguridad y el ahorro de energía.
®
se comunican entre sí, mejorando
www.io-homecontrol.com
4

Publicidad

loading