Contenido 1 Introducción 6 Instrucciones de reparación 1.1 Descripción del documento........4 6.1 Descripción del producto........20 1.2 Herramientas de mantenimiento......4 6.2 Montaje de los tornillos........21 1.3 Datos técnicos............4 6.3 Extracción e instalación de la carcasa....22 6.4 Extracción e instalación de la parte superior del chasis..............
Página 3
9 Transporte, almacenamiento y eliminación 9.1 Transporte............64 9.2 Limpieza...............64 9.3 Almacenamiento durante el invierno....64 9.4 Información medioambiental........ 64 9.5 Extracción de la batería para su reciclado... 64 1191 - 001 - 08.07.2019...
1 Introducción 1.1 Descripción del documento El manual de taller está destinado a distribuidores y al personal del servicio técnico, y sirve como complemento del manual de usuario. En el manual de taller encontrará el siguiente sistema para simplificar su uso: cursiva es el texto que aparece •...
2 Seguridad 2.1 Definiciones de seguridad 2.3.2 En caso de tormenta eléctrica Si hay riesgo de tormenta eléctrica, debe desconectar Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para todas las conexiones de la estación de carga. Así destacar información especialmente importante del evitará...
Página 6
Este producto cumple con las directivas CE vigentes. Emisiones de ruido al entorno. Las emisiones del producto se indican en la placa de características situada detrás de la tapa y en los datos técnicos. Consulte el manual de usuario. No está permitido desechar este producto como residuo doméstico normal.
3 Producto e instalación 3.1 Componentes principales para la 3.4 Lazo delimitador instalación La potencia de la señal A varía en función de la distancia. La potencia de la señal es alta cuando se El robot consta de 4 componentes principales: encuentra cerca del cable.
3.7 Circuitos impresos y sensores Nota: Si el obstáculo es relativamente grande en comparación con el área de trabajo, puede afectar al Circuitos impresos y sensores del producto: producto dentro de toda la zona de trabajo. 3.5 Lazo guía El cable guía, junto con la parte del lazo delimitador que incluye el retorno a la estación de carga, se denomina lazo guía.
3.9 Weather timer 3.7.3 Sensores de lazo Los sensores de lazo miden las señales que transmite Weather timer está activado, el producto ajusta la estación de carga por el lazo delimitador (señal A), el automáticamente los tiempos de corte en función de la lazo guía (señal guía) y la placa base (señal F).
4 Menús especiales (420/430X/430XH/440/450X/450XH) Los menús especiales solo están disponibles para los modelos con pantalla; para los modelos sin pantalla, consulte Autocheck. 4.1 Vista general del menú Herramientas Herramientas Historial, desplaza- Prueba Ajustes especiales Calibrar Información Historial, total mientos General Motor de Datos Motores...
COM : la versión del programa de la placa de 3. Mantenga la tapa abierta y empuje los dispositivos • ® de bloqueo de la tapa. comunicación (Automower Connect). U.SONIC : la versión del programa de los sensores • de ultrasonidos. Información - General - Prod.
Página 12
HMI. Husqvarna. Sustituya la placa de comunicación. SIMs : los datos no se transmiten. Automower • 4.4.1.5 Tools - Info - Ultrasonic (Herramientas - Connect está...
Página 13
Locked (Bloqueado): La tarjeta SIM está Position (Posición): la posición del producto medida • • bloqueada. La tarjeta SIM se ha bloqueado en longitud y altitud. definitivamente y debe reemplazarse. 4.4.2 Herramientas - Historial, total Nota: La tarjeta SIM se bloquea si se introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces.
Página 14
Fíjese también si la caja de engranajes emite Nota: El tiempo de corte corresponde al tiempo que el sonidos que no sean habituales. motor de corte ha estado en marcha. 5. Disminuya (flecha hacia abajo) la potencia al 0 %. •...
4.4.4.3 Tools - Test - Charging station (Herramientas - funcione sin la estación de carga ni el lazo Prueba - Estación de carga) delimitador. Esta función se restablece automáticamente cuando se apaga el producto. Esta función se utiliza para comprobar si hay señal para •...
navigation (Navegación GPS). Consulte la sección letras puede ser diferente si lo intenta de nuevo con Herramientas - Información en la página 11 . el mismo producto y el mismo código PIN. 4.5.2 Info rápida - Historial 2. Póngase en contacto con el servicio de asistencia Info rápida - Historial tiene 2 apartados: El menú...
Autocheck a través del portal de servicio de IT de desconecte el cable. Husqvarna. Para solicitar acceso al portal de servicio de IT de Husqvarna, póngase en contacto con el 6. Instale el conector de servicio y asegúrese de que representante de ventas de Husqvarna.
5.3 Cómo utilizar Autocheck 3 programación, se puede bloquear la placa electrónica HMI o la placa electrónica principal. Las funciones principales del programa están agrupadas en varios menús. 5.3.5 Acciones Acciones muestra: El menú • Restablecer : incluye funciones de restablecimiento Reiniciar el contador de ciclos de carga y como Reiniciar periodo .
modo de 4. Pulse el botón 0 y manténgalo pulsado hasta que el Mientras el producto se encuentre en el servicio , el texto Modo de servicio parpadeará en la proceso de programación finalice. pantalla. 5. Mantenga pulsado el botón 0 y sitúe el interruptor principal en ADVERTENCIA: No devuelva el producto al modo de servicio .
6 Instrucciones de reparación En este capítulo se indica cómo reparar y cambiar piezas de repuesto. Consulte el listado de piezas ilustrado (IPL) del sitio web de asistencia del fabricante. 6.1 Descripción del producto 6.1.1 Sistema de la carcasa El sistema de la carcasa consta de los siguientes módulos mecánicos: Nota: El sistema de la carcasa varía según el modelo.
1. Joystick trasero 2. Joystick delantero 3. Parte superior del chasis Nota: Hay una tira de sellado entre las partes superior e inferior del chasis. Sustituya la tira de sellado siempre que se abra el producto. 6.1.4 Parte inferior del chasis La parte inferior del chasis consta de los siguientes módulos mecánicos: 1.
producto puede sufrir daños. Si no se indica otra 6. La carcasa está unida al chasis en 4 puntos. En información, el tornillo es Torx 20. cada uno de los puntos, sujete el chasis con una mano y dé un tirón seco a la tapa delantera para Nota: Lea las instrucciones de montaje de tornillos en extraerla.
Página 23
4. Levante el extremo delantero de la parte superior 9. Al conectar los cables, asegúrese de colocar los del chasis. cables en los soportes. Para colocar los cables en su posición en la parte superior del chasis: 5. Desconecte los cables/cable de alimentación (A) del circuito impreso principal.
6.5 Extracción e instalación de la consola 5. Solo para 520/550/550H, retire los 3 tornillos situados encima de la parte superior del chasis. central Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección e instalación de la carcasa en la página 22 . 2.
6.7 Sustitución del parachoques trasero b) Para modelos 520/550/550H: Quite los 10 tornillos que sujetan la cubierta superior a la Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección carcasa. e instalación de la carcasa en la página 22 . 2. Retire los 4 tornillos que fijan el parachoques trasero a la carcasa.
6.9 Sustitución del teclado (420/430X/430XH/ 3. Presione la presilla que hay debajo de la carcasa para soltar el faro. 440/450X/450XH) Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección e instalación de la carcasa en la página 22 . 2. Retire la parte superior del chasis. Consulte la Extracción e instalación de la parte superior sección del chasis en la página 22 .
6.12 Sustitución del interruptor principal Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección e instalación de la carcasa en la página 22 . 2. Retire la parte superior del chasis. Consulte la Extracción e instalación de la parte superior sección del chasis en la página 22 .
7. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en 5. Retire el espárrago (llave de cubo del 13). orden inverso. 6.14 Sustitución de los joysticks delanteros Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección e instalación de la carcasa en la página 22 . 2.
6.15 Sustitución de los joysticks traseros 4. Retire el pasacables y desconecte el cable del circuito impreso de la HMI. Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección e instalación de la carcasa en la página 22 . 2. Retire los 4 tornillos que sujetan lo joysticks traseros a la parte superior del chasis.
7. Retire la rueda dentada. El botón de parada se 4. Quite el tornillo y retire el alojamiento. soltará por la parte trasera. 5. Quite el tornillo y retire el soporte del botón START/ STOP. 8. Retire el kit de bloqueo. 6.
• Placa electrónica HMI PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el ® • Circuito impreso de comunicación (Automower cable de alimentación en primer lugar para Connect y módulo GPS), 420/440 solo como evitar picos de corriente que puedan dañar accesorio los circuitos impresos o la batería. •...
6.18.2 Sustitución de la placa electrónica HMI Nota: El circuito impreso de comunicación contiene una Extracción tarjeta e-SIM. En algunos mercados se utiliza una 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección tarjeta SIM independiente. e instalación de la carcasa en la página 22 . 2.
Página 33
® 8. Si se va a instalar un circuito impreso de 10. Active Automower Connect en el menú de la ® Accessories > Automower Connect comunicación como accesorio, debe actualizar el pantalla ® producto con el nuevo firmware. Conecte el (Accesorios >...
4. Retire los 2 tornillos y soportes que sujetan el 6. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en circuito impreso de ultrasonidos a la parte inferior orden inverso. del chasis. 6.18.8 Sustitución de los sensores del lazo trasero y el sensor de inclinación Los sensores del lazo trasero y el sensor de inclinación forman parte del circuito impreso principal.
6.18.10 Sustitución del circuito impreso de colisión correctamente. Si no fuera el caso, será necesario sustituir el joystick delantero. Consulte la sección delantera Sustitución de los joysticks traseros en la página 29 . El imán del borde delantero situado debajo de la carcasa debe instalarse correctamente para que el Extracción 1.
4. Retire todos los cables de la batería de los soportes. 7. Retire la batería del soporte. 8. Instale la batería o las baterías nuevas originales Husqvarna en el soporte. 9. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en orden inverso.
las pletinas de contacto de la estación de carga en la 5. Quite los 3 tornillos que sujetan la placa protectora. página 42 . Extracción 1. Extraiga la carcasa. Consulte la sección e instalación de la carcasa en la página 22 . 2.
3. Desconecte el cable del motor de ajuste de altura de Los motores de las ruedas izquierdo y derecho son corte de la placa electrónica de altura de corte. idénticos y tienen la misma referencia como piezas de recambio. Los motores deben sustituirse si están defectuosos.
7. Retire la parte exterior de la rueda y el neumático. 10. Retire el cojinete de bolas, la junta y el protector. 8. Retire la arandela de presión del eje. Nota: Añada grasa entre la junta y el cojinete, así como en el cojinete de bolas.
3. Retire la rueda. 6. Para 520/550/550H, quite los 3 tornillos de la cubierta interior. 4. Para 430X/430XH/450X/450XH, retire la cubierta de 7. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en la rueda. orden inverso. 6.21.3 Sustitución de los motores de rueda Extracción 1.
3. Quite el tornillo (llave hexagonal del 4). 4. Retire los 2 tornillos de la parte delantera de la estación de carga. 5. Levante con cuidado la cubierta de carga hacia 4. Extraiga y retire el portaescobillas de la rueda. delante y hacia arriba para retirarla de la torre de 5.
8. Desconecte los cables que van a la placa de cables. 5. Conecte de nuevo los cables al circuito impreso nuevo. 6. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en orden inverso. 6.22.3 Sustitución de las pletinas de contacto de la estación de carga 1.
Montaje de los tapones roscados en la página Para montar un tapón roscado en una rosca de plástico 43 . desgastada: 1. Agrande el orificio con una broca de 6,6 mm y con la misma profundidad que el tapón. PRECAUCIÓN: Al montar piezas de plástico, apriete siempre los tornillos siguiendo un patrón cruzado.
Página 44
e inferior del chasis. Ambas tiras de sellado deben sustituirse con la misma técnica. PRECAUCIÓN: Debe usarse una tira de sellado de 5 mm. El sellado podría ser incorrecto si se usan tiras de sellado distintas a las especificadas. 1. Comience colocando un extremo de la junta de goma en línea con las marcas del chasis.
7 Servicio técnico 7.1 Programa de mantenimiento La tabla siguiente contiene una lista de comprobación de puntos y acciones que se deben verificar cuando se realiza el mantenimiento del producto. Autocheck incluye planes de mantenimiento completos. Cada Cada 3 Acción Explicación año años...
Cada Cada 3 Acción Explicación año años Sustituya el filtro de ventilación. Consulte la sección Limpieza y cambio del filtro de ventilación en la página 27 . Sustitución de los joysticks Sustituya los fuelles de goma de los joysticks Consulte la sección delanteros en la página 28 .
Página 47
Sujeción Tornillería Herramienta Par de aprie- te de (Nm) Soporte de la batería Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 Conector de servicio Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 Del motor de rueda a la parte inferior del Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 chasis Rueda delantera...
8 Resolución de problemas 8.1 Mensajes La tabla siguiente contiene mensajes de error e información que pueden aparecer en el producto. Hay referencias a los menús del producto, pero Autocheck también se puede usar en muchos casos. Nota: Consulte el manual de usuario para obtener más información acerca de cómo solucionar los errores. Mensajes Número Mensaje...
Página 49
Mensajes Número Mensaje Causa Acción ESTÁNDAR 68/79 Problema de batería Solo hay conectada 1 de las 2 bate- Asegúrese de que las 2 baterías están temporal rías. bien conectadas. Estos modelos tienen 2 baterías: 440/450X/450XH/550/550H. Sustitución de la Consulte la sección batería en la página 36 .
Mensajes Número Mensaje Causa Acción MOTORES 40/42/46: Rango limitado de la al- El ajuste de altura de corte no puede Retire el chasis y compruebe que el tura de corte moverse. ajuste de la altura de corte se puede mover. Compruebe todas las partes 41: Ajuste inesperado de la altura móviles del sistema de altura de corte.
Página 51
Mensajes Número Mensaje Causa Acción INSTALACIÓN Fuera del área de tra- Las conexiones del cable delimitador a Compruebe que el cable delimitador bajo la estación de carga están cruzadas. está bien conectado a la estación de carga. El cable de vuelta está demasiado cer- Compruebe que el cable de vuelta se ca del borde de la zona de trabajo.
Página 52
Mensajes Número Mensaje Causa Acción INSTALACIÓN Dificultad encontrar es- El producto ha seguido el cable delimi- Compruebe la ubicación y la configura- tación tador, pero no ha encontrado la esta- ción del ancho del pasillo del cable de- ción de carga. limitador.
Página 53
Mensajes Número Mensaje Causa Acción DIAGNÓSTICO INTERNO Ajustes restaurados No se guardaron los ajustes de usuario Si el fallo persiste, programe el produc- y se han restablecido los ajustes de fá- to con el programa principal más re- Firmware brica en el producto. ciente.
Página 54
Mensajes Número Mensaje Causa Acción DIAGNÓSTICO INTERNO Problema en el siste- Problemas de comunicación entre la Reinicie el producto; para ello, apágue- ma electrónico placa electrónica HMI y la placa elec- lo con el botón ON/OFF, espere 10 se- trónica principal gundos y enciéndalo de nuevo con el botón ON/OFF.
Página 55
Mensajes Número Mensaje Causa Acción DIAGNÓSTICO INTERNO La tarjeta SIM requiere Es preciso desbloquear la tarjeta SIM. Asegúrese de que ha introducido el PIN correcto de la tarjeta SIM en el menú del producto Network > SIM card (Red > Tarjeta SIM). Consulte la sec- ®...
Página 56
Mensajes Número Mensaje Causa Acción ESTACIÓN DE CARGA Estación de carga blo- Un objeto está impidiendo el paso al Retire el objeto. queada producto. La placa base está doblada. Asegúrese de que la placa base esté colocada sobre una superficie nivela- Es posible que el contacto entre los Coloque el producto en la estación de bornes de carga y los bornes de con-...
Página 57
Mensajes Número Mensaje Causa Acción MENSAJES SIN CÓDIGO DE ERROR Necesita carga manual El producto está configurado en el mo- Coloque el producto en la estación de Área secundaria . do de funcionamiento carga. Este comportamiento es normal y no se requiere ninguna acción. Problema de ultrasoni- Problema electrónico: Error de la placa Compruebe que los sensores de ultra-...
8.2 Síntomas A continuación se describen los síntomas más comunes. Todos los indicios se agrupan según la situación en que se dan más comúnmente. 1. Cortando 5. Carga 2. Búsqueda 6. Varios 3. Siguiendo el cable guía 4. Atraque Nota: Consulte el manual de usuario para obtener más información acerca de cómo solucionar los errores. 8.2.1 Síntomas durante el corte Síntomas Causa...
Síntomas Causa Acción El producto se mueve en pe- La caja de engranajes del motor de la Compruebe el funcionamiento de los mo- queños círculos o una rueda rueda patina. tores de las ruedas al ralentí. El voltaje se bloquea cuando gira en lu- de la batería debe ser superior a 18 V en gar de girar hacia atrás.
8.2.3 Síntomas durante el atraque Síntomas Causa Acción El producto detecta la señal F, La suciedad, las hojas o la hierba acu- Limpie la estación de carga. pero no puede acoplarse muladas en la estación de carga impiden que la tira de carga del producto haga contacto con la tira de carga de la esta- ción de carga.
8.2.4 Síntomas durante la carga Síntomas Causa Acción Prueba de batería para de- Tanto el tiempo de corte como Tensión de la batería baja. Realice una de carga son más cortos de lo terminar la capacidad de la batería. Con- Auto prueba en la página habitual sulte la sección...
indicación de dónde debe empezar la resolución de 8.3.1.3 Luz azul intermitente problemas. Una luz azul intermitente suele indicar una rotura en el lazo delimitador. 1. Compruebe las conexiones a la estación de carga. 2. Desconecte todos los cables de la estación de carga.
8.3.1.6 Luz roja fija 4. Cuando la batería se agote, el producto se detendrá. El resultado de la prueba de la batería se Una luz roja fija suele indicar un fallo en la placa almacena automáticamente y se puede consultar en electrónica o una fuente de alimentación incorrecta en la menú...
9 Transporte, almacenamiento y eliminación 9.1 Transporte batería no está totalmente cargada podría dañarse e incluso quedar inutilizable. Las baterías de iones de litio incluidas están sujetas a los requisitos de la normativa sobre mercancías • Mantenga el producto en un lugar seco y al abrigo peligrosas.