2. Informations générales
Lire ce document avant d'installer le produit. L'installation
et le fonctionnement doivent être conformes à la régle-
mentation locale et aux règles de bonne pratique en vi-
gueur.
2.1 Mentions de danger
Les symboles et les mentions de danger ci-dessous peuvent être
mentionnés dans la notice d'installation et de fonctionnement, dans
les consignes de sécurité et les instructions de service Grundfos.
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évi-
tée, entraînera des blessures graves ou la mort.
WARNING
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évi-
tée, peut entraîner des blessures graves ou la mort.
CAUTION
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évi-
tée, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
Les mentions de danger sont structurées de la manière suivante :
SIGNAL WORD
Description du danger
Conséquence de la non-observance de l'avertissement
•
Mesures pour éviter le danger.
2.2 Remarques
Les symboles et les remarques ci-dessous peuvent être
mentionnés dans la notice d'installation et de fonctionnement, dans
les consignes de sécurité et les instructions de service Grundfos.
Observer ces instructions pour les produits antidéfla-
FM
grants.
Un cercle bleu ou gris doté d'un symbole graphique blanc
indique qu'une mesure doit être prise.
Un cercle rouge ou gris avec une barre diagonale, éven-
tuellement avec un symbole graphique noir, indique
qu'une mesure ne doit pas être prise ou doit être arrêtée.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dys-
fonctionnements ou endommager l'équipement.
Conseils et astuces pour faciliter les opérations.
2.3 Symboles de sécurité sur le produit
Symbole Description
Indication d'un endroit universellement dangereux.
En cas d'urgence et avant toute opération d'entretien et
de réparation, débranchez la fiche d'alimentation du ré-
seau électrique.
Le produit est conforme à la classe de sécurité électri-
que II.
Connexion pour le tuyau de désaération à la tête de
dosage.
Si le tuyau de désaération n'est pas correctement rac-
cordé, il y a un risque de fuite du fluide de dosage.
Tous les signes et symboles figurant sur le produit doivent être
respectés et rester lisibles.
2.4 Remarques générales
Ces instructions d'installation et d'utilisation s'appliquent aux
installations de dosage sur châssis Grundfos (DSS) équipés de
pompes doseuses Grundfos.
Le bon fonctionnement d'une installation DSS dépend des points
suivants :
•
un fonctionnement correct;
•
un entretien régulier;
•
un calibrage de la pompe après installation du kit d'entretien et
un re-calibrage périodique de la pompe;
•
installation du kit de maintenance comme recommandé par les
manuels des composants DSS, par exemple les manuels des
pompes doseuses, des clapets antiretour et des soupapes de
décharge.
2.5 Groupe cible
Cette notice d'installation et de fonctionnement est destinée aux
spécialistes de l'exploitation et de l'entretien autorisés et formés.
2.5.1 Qualification et formation
Les personnes responsables de l'installation, de la mise en service,
du fonctionnement et de l'entretien doivent être qualifiées de
manière appropriée pour ces tâches. Les domaines de
responsabilité, les niveaux de compétence et la surveillance des
personnes doivent être définis avec précision par l'exploitant. Si
nécessaire, les personnes doivent être formées de manière
appropriée.
2.5.2 Obligations de l'exploitant
•
Respecter les consignes de sécurité locales.
•
Instruire le personnel d'exploitation.
•
Mettre à disposition les équipements de sécurité et de
protection individuelle prescrits.
•
Organiser une maintenance régulière.
2.5.3 Obligations de l'utilisateur
•
Lire attentivement ce manuel avant la mise en service du
produit.
•
Respecter les réglementations en matière de santé et de
sécurité ainsi que les règles de prévention des accidents.
•
Porter un équipement de protection conformément aux
réglementations nationales en matière de santé et de sécurité
lors de toute intervention sur l'installation et de la manipulation
de produits chimiques.
15